马马萨县乌尼玛学生将马马萨语转换为印尼语的代码转换情况

Fajarwati Enjelika, Wimsje Revlin Palar, Thelma I. M. Wengkang
{"title":"马马萨县乌尼玛学生将马马萨语转换为印尼语的代码转换情况","authors":"Fajarwati Enjelika, Wimsje Revlin Palar, Thelma I. M. Wengkang","doi":"10.53682/kompetensi.v3i10.6733","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Penelitian ini bertujuan untuk menggambarkan fenomena alih kode bahasa yang terjadi pada mahasiswa UNIMA asal Kabupaten Mamasa, khususnya dalam penggunaan bahasa Mamasa dan bahasa Indonesia, serta untuk menganalisis faktor-faktor yang memengaruhi alih kode bahasa ini. Metode deskriptif kualitatif digunakan dalam penelitian ini, dengan pendekatan yang melibatkan teknik penyadapan, Simak Bebas Libat Cakap (SBLC), perekaman, dan pencatatan. Data diperoleh melalui diskusi lisan di kalangan mahasiswa Unima asal Kabupaten Mamasa, dengan fokus pada konversi penggunaan bahasa Mamasa ke bahasa Indonesia. Temuan penelitian mengindikasikan variasi bentuk alih kode, termasuk penggunaan kata, frasa, klausa, dan kalimat. Faktor-faktor yang memengaruhi alih kode meliputi tujuan komunikasi, seperti menjelaskan, menanyakan, memberitahu, dan menyarankan sesuatu. Alih kode bahasa Mamasa ke bahasa Indonesia dalam konteks ini dapat dikategorikan sebagai alih kode internal dan merupakan bagian dari alih kode antarbahasa.","PeriodicalId":32417,"journal":{"name":"Jurnal Kompetensi Teknik","volume":"70 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"ALIH KODE PENGGUNAAN BAHASA MAMASA KE DALAM BAHASA INDONESIA OLEH MAHASISWA UNIMA ASAL KABUPATEN MAMASA\",\"authors\":\"Fajarwati Enjelika, Wimsje Revlin Palar, Thelma I. M. Wengkang\",\"doi\":\"10.53682/kompetensi.v3i10.6733\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Penelitian ini bertujuan untuk menggambarkan fenomena alih kode bahasa yang terjadi pada mahasiswa UNIMA asal Kabupaten Mamasa, khususnya dalam penggunaan bahasa Mamasa dan bahasa Indonesia, serta untuk menganalisis faktor-faktor yang memengaruhi alih kode bahasa ini. Metode deskriptif kualitatif digunakan dalam penelitian ini, dengan pendekatan yang melibatkan teknik penyadapan, Simak Bebas Libat Cakap (SBLC), perekaman, dan pencatatan. Data diperoleh melalui diskusi lisan di kalangan mahasiswa Unima asal Kabupaten Mamasa, dengan fokus pada konversi penggunaan bahasa Mamasa ke bahasa Indonesia. Temuan penelitian mengindikasikan variasi bentuk alih kode, termasuk penggunaan kata, frasa, klausa, dan kalimat. Faktor-faktor yang memengaruhi alih kode meliputi tujuan komunikasi, seperti menjelaskan, menanyakan, memberitahu, dan menyarankan sesuatu. Alih kode bahasa Mamasa ke bahasa Indonesia dalam konteks ini dapat dikategorikan sebagai alih kode internal dan merupakan bagian dari alih kode antarbahasa.\",\"PeriodicalId\":32417,\"journal\":{\"name\":\"Jurnal Kompetensi Teknik\",\"volume\":\"70 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-11-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jurnal Kompetensi Teknik\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.53682/kompetensi.v3i10.6733\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Kompetensi Teknik","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53682/kompetensi.v3i10.6733","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这项研究的目的是描述马马萨摄政时期(UNIMA)学生中发生的语言编码现象,特别是在Mamasa和印度尼西亚语的使用中,并分析影响这种语言代码的因素。该研究采用了一种描述性质的方法,其中包括窃听技术、解说、录音和记录。这些数据是通过马马萨摄政时期的非ima学生进行的口头讨论获得的,重点是将马萨语的使用转换成印尼语。研究发现表明代码形式的变化,包括使用单词、短语、从句和句子。影响代码的因素包括沟通的目的,如解释、询问、告知和建议。在这种情况下,代码可以被归类为内部代码,是跨语言代码的一部分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
ALIH KODE PENGGUNAAN BAHASA MAMASA KE DALAM BAHASA INDONESIA OLEH MAHASISWA UNIMA ASAL KABUPATEN MAMASA
Penelitian ini bertujuan untuk menggambarkan fenomena alih kode bahasa yang terjadi pada mahasiswa UNIMA asal Kabupaten Mamasa, khususnya dalam penggunaan bahasa Mamasa dan bahasa Indonesia, serta untuk menganalisis faktor-faktor yang memengaruhi alih kode bahasa ini. Metode deskriptif kualitatif digunakan dalam penelitian ini, dengan pendekatan yang melibatkan teknik penyadapan, Simak Bebas Libat Cakap (SBLC), perekaman, dan pencatatan. Data diperoleh melalui diskusi lisan di kalangan mahasiswa Unima asal Kabupaten Mamasa, dengan fokus pada konversi penggunaan bahasa Mamasa ke bahasa Indonesia. Temuan penelitian mengindikasikan variasi bentuk alih kode, termasuk penggunaan kata, frasa, klausa, dan kalimat. Faktor-faktor yang memengaruhi alih kode meliputi tujuan komunikasi, seperti menjelaskan, menanyakan, memberitahu, dan menyarankan sesuatu. Alih kode bahasa Mamasa ke bahasa Indonesia dalam konteks ini dapat dikategorikan sebagai alih kode internal dan merupakan bagian dari alih kode antarbahasa.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信