《作为故事讲述者的分析师/El Analista Como Narrador》,作者:Cordelia Schmidt-Hellerau(书评)

IF 0.1 4区 社会学 N/A HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
Jeffrey Berman
{"title":"《作为故事讲述者的分析师/El Analista Como Narrador》,作者:Cordelia Schmidt-Hellerau(书评)","authors":"Jeffrey Berman","doi":"10.1353/aim.2023.a909050","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador ed by Cordelia Schmidt-Hellerau Jeffrey Berman (bio) The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador, Edited by Cordelia Schmidt-Hellerau In what may be the first of its kind, Cordelia Schmidt-Hellerau, a training and supervising analyst at the Boston Psychoanalytic Society and Institute and the chair of the International Psychoanalytic Association’s Cultural Committee, decided in 2020 to invite members and associates to participate in a short-story contest with the goal of publishing the 30 best stories. The result is The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador (2021), a compilation of these tales appearing in both English and Spanish. Many analysts are drawn to fiction, Schmidt-Hellerau observes in the foreword, because it “fosters their capacity to immerse themselves in still inarticulate experience, some of which may seem of minor importance yet already carry the heart of the matter at stake” (p. ix). Interestingly, the “heart of the matter,” as Sander Gilman et al. (1994) observe in Reading Freud’s Reading, is the “line which Sigmund Freud scribbled in the margin of a number of his books when he found what seemed to him the essence of a text and its author” (p. xiii). It is no surprise that Schmidt-Hellerau has edited a volume of fiction, for she herself is a creative writer, the author of Memory’s Eyes: A New York Oedipus Novel (1920). The response to the invitation, Schmidt-Hellerau remarks, exceeded her expectations. She and the ten judges, all psychoanalysts, received submissions from 252 analysts from the United States, Canada, Mexico, South America, the United Kingdom, Europe, Australia, and India. The analysts range in age from young, still involved in psychoanalytic training, to elderly and in retirement. Ten of the authors are male, the remaining female. The stories are indeed short, ranging in length from under three pages to seven. Narrowing the selection to the [End Page 607] best 30 must have been daunting, but the result is a treasure trove. I found the tales intriguing, and it was difficult to limit myself to discussing a handful. Tellingly, few of the stories are about psychoanalysis. An unhappy character in the Brazilian analyst Vera Lamanno-Adamo’s story, “The Woman on the Second Floor,” living in “eternal grief and bitterness,” is asked whether she has been to therapy. “No way. I know myself better than anybody else” (p. 216). All she wants to do is obliterate consciousness. Her only delight is the little bag of poison, “the messenger of revenge,” that she keeps near her, recalling Nietzsche’s wry observation that the thought of suicide is a great consolation; it helps one get through many a bad night. In “The Underside,” written by the Brazilian analyst Carolina Scoz, a man has spent years in analysis, but the experience, as we shall see, has only made him more judgmental. The Chilean analyst Nicholás Correa Hidalgo’s story, “The Keys,” focuses on a teacher of psychoanalysis who is on his way to speak to his students about Freud, but we don’t hear what he will say. Apart from these brief references, there is nothing about the talking cure. Why? We can only speculate. Perhaps the analyst-authors do not want to write about what they do for a living. Perhaps they believe it is unethical to write about psychoanalytic patients, real or fictional. Perhaps they seek an escape from their work and wish to write about experiences that occur outside of their office. Or perhaps they believe that writing fiction enables them to express truths that are otherwise inexpressible. Ironically, many creative writers—novelists, playwrights, poets, and memoirists—have written about psychoanalysis, as I discussed in The Talking Cure (1985), but psychoanalytic authors rarely use fiction to write about their own profession. Upon closer analysis, however, the stories mix memory and desire, the domain of psychoanalysis. Nearly all probe their characters’ inner lives, the world unseen by others, and they juxtapose past and present, demonstrating that our imagination is seldom limited by time or space. Some of the entries are phantasmagorical, revealing a character’s dreams, which represent a royal road not only...","PeriodicalId":44377,"journal":{"name":"AMERICAN IMAGO","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador ed by Cordelia Schmidt-Hellerau (review)\",\"authors\":\"Jeffrey Berman\",\"doi\":\"10.1353/aim.2023.a909050\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Reviewed by: The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador ed by Cordelia Schmidt-Hellerau Jeffrey Berman (bio) The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador, Edited by Cordelia Schmidt-Hellerau In what may be the first of its kind, Cordelia Schmidt-Hellerau, a training and supervising analyst at the Boston Psychoanalytic Society and Institute and the chair of the International Psychoanalytic Association’s Cultural Committee, decided in 2020 to invite members and associates to participate in a short-story contest with the goal of publishing the 30 best stories. The result is The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador (2021), a compilation of these tales appearing in both English and Spanish. Many analysts are drawn to fiction, Schmidt-Hellerau observes in the foreword, because it “fosters their capacity to immerse themselves in still inarticulate experience, some of which may seem of minor importance yet already carry the heart of the matter at stake” (p. ix). Interestingly, the “heart of the matter,” as Sander Gilman et al. (1994) observe in Reading Freud’s Reading, is the “line which Sigmund Freud scribbled in the margin of a number of his books when he found what seemed to him the essence of a text and its author” (p. xiii). It is no surprise that Schmidt-Hellerau has edited a volume of fiction, for she herself is a creative writer, the author of Memory’s Eyes: A New York Oedipus Novel (1920). The response to the invitation, Schmidt-Hellerau remarks, exceeded her expectations. She and the ten judges, all psychoanalysts, received submissions from 252 analysts from the United States, Canada, Mexico, South America, the United Kingdom, Europe, Australia, and India. The analysts range in age from young, still involved in psychoanalytic training, to elderly and in retirement. Ten of the authors are male, the remaining female. The stories are indeed short, ranging in length from under three pages to seven. Narrowing the selection to the [End Page 607] best 30 must have been daunting, but the result is a treasure trove. I found the tales intriguing, and it was difficult to limit myself to discussing a handful. Tellingly, few of the stories are about psychoanalysis. An unhappy character in the Brazilian analyst Vera Lamanno-Adamo’s story, “The Woman on the Second Floor,” living in “eternal grief and bitterness,” is asked whether she has been to therapy. “No way. I know myself better than anybody else” (p. 216). All she wants to do is obliterate consciousness. Her only delight is the little bag of poison, “the messenger of revenge,” that she keeps near her, recalling Nietzsche’s wry observation that the thought of suicide is a great consolation; it helps one get through many a bad night. In “The Underside,” written by the Brazilian analyst Carolina Scoz, a man has spent years in analysis, but the experience, as we shall see, has only made him more judgmental. The Chilean analyst Nicholás Correa Hidalgo’s story, “The Keys,” focuses on a teacher of psychoanalysis who is on his way to speak to his students about Freud, but we don’t hear what he will say. Apart from these brief references, there is nothing about the talking cure. Why? We can only speculate. Perhaps the analyst-authors do not want to write about what they do for a living. Perhaps they believe it is unethical to write about psychoanalytic patients, real or fictional. Perhaps they seek an escape from their work and wish to write about experiences that occur outside of their office. Or perhaps they believe that writing fiction enables them to express truths that are otherwise inexpressible. Ironically, many creative writers—novelists, playwrights, poets, and memoirists—have written about psychoanalysis, as I discussed in The Talking Cure (1985), but psychoanalytic authors rarely use fiction to write about their own profession. Upon closer analysis, however, the stories mix memory and desire, the domain of psychoanalysis. Nearly all probe their characters’ inner lives, the world unseen by others, and they juxtapose past and present, demonstrating that our imagination is seldom limited by time or space. Some of the entries are phantasmagorical, revealing a character’s dreams, which represent a royal road not only...\",\"PeriodicalId\":44377,\"journal\":{\"name\":\"AMERICAN IMAGO\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"AMERICAN IMAGO\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/aim.2023.a909050\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AMERICAN IMAGO","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/aim.2023.a909050","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

审核:《作为故事讲述者的分析师/El Analista Como Narrador》由Cordelia Schmidt-Hellerau编辑,这可能是第一次,Cordelia Schmidt-Hellerau,波士顿精神分析学会和研究所的培训和监督分析师和国际精神分析协会文化委员会主席,决定在2020年邀请会员和同事参加短篇小说比赛,目标是发表30个最佳故事。其结果是《作为故事讲述者的分析者/El Analista Como Narrador》(2021),这是这些故事的汇编,以英语和西班牙语出版。施密特-赫勒罗在前言中指出,许多分析家被小说所吸引,因为它“培养了他们沉浸在尚无法表达的经验中的能力,其中一些似乎不太重要,但已经包含了问题的核心”(第ix页)。有趣的是,“问题的核心”,正如Sander Gilman等人(1994)在《阅读弗洛伊德的阅读》中观察到的那样,“西格蒙德·弗洛伊德在他发现文本及其作者的本质时,在他的一些书的空白处涂鸦的一行”(第13页)。施密特-赫勒劳编辑了一卷小说并不奇怪,因为她自己就是一位富有创造力的作家,她是《记忆的眼睛:纽约俄狄浦斯小说》(1920)的作者。施密特-赫勒罗说,对这一邀请的反应超出了她的预期。她和十名评委都是精神分析学家,他们收到了来自美国、加拿大、墨西哥、南美、英国、欧洲、澳大利亚和印度的252名精神分析学家的参赛作品。这些分析师的年龄从仍在接受精神分析培训的年轻人到已退休的老年人不等。10位作者为男性,其余为女性。这些故事确实很短,篇幅从三页到七页不等。将选择范围缩小到最好的30本肯定是令人望而生畏的,但结果却是一个宝库。我发现这些故事很吸引人,很难限制自己只讨论几个。很明显,这些故事中很少有关于精神分析的。在巴西分析师维拉·拉玛诺-阿达莫(Vera lamano - adamo)的故事《二楼的女人》(the Woman on the Second Floor)中,一个不快乐的角色生活在“永恒的悲伤和痛苦”中,她被问及是否接受过治疗。“没门。我比任何人都更了解自己”(第216页)。她想做的就是消除意识。她唯一的快乐是那一小袋毒药,“复仇的使者”,她一直放在身边,回忆起尼采的讽刺:自杀的想法是一种巨大的安慰;它帮助人们度过许多糟糕的夜晚。在巴西分析师卡罗莱纳·斯科兹(Carolina Scoz)撰写的《阴暗面》(The Underside)中,一个人花了数年时间进行分析,但正如我们将看到的,这种经历只会让他变得更有判断力。智利精神分析学家Nicholás科雷亚·伊达尔戈(Correa Hidalgo)的故事《钥匙》(The Keys)聚焦于一位精神分析学老师,他正要去给学生讲弗洛伊德,但我们听不到他会讲什么。除了这些简短的参考资料外,没有任何关于谈话治疗的内容。为什么?我们只能推测。也许分析型作者并不想写他们的谋生之道。也许他们认为写精神分析病人是不道德的,无论是真实的还是虚构的。也许他们是想从工作中解脱出来,希望写一些发生在办公室之外的经历。或者他们相信写小说能让他们表达出原本无法表达的真相。具有讽刺意味的是,许多有创造力的作家——小说家、剧作家、诗人和回忆录作家——都写过关于精神分析的文章,正如我在《说话的疗法》(1985)中所讨论的那样,但精神分析作家很少用小说来写他们自己的职业。然而,经过仔细分析,这些故事混合了记忆和欲望,这是精神分析的领域。几乎所有的作品都探究了人物的内心世界,一个别人看不到的世界,它们把过去和现在并列在一起,表明我们的想象力很少受到时间和空间的限制。一些条目是梦幻般的,揭示了一个角色的梦想,这代表了一条皇家之路,不仅……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador ed by Cordelia Schmidt-Hellerau (review)
Reviewed by: The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador ed by Cordelia Schmidt-Hellerau Jeffrey Berman (bio) The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador, Edited by Cordelia Schmidt-Hellerau In what may be the first of its kind, Cordelia Schmidt-Hellerau, a training and supervising analyst at the Boston Psychoanalytic Society and Institute and the chair of the International Psychoanalytic Association’s Cultural Committee, decided in 2020 to invite members and associates to participate in a short-story contest with the goal of publishing the 30 best stories. The result is The Analyst as Storyteller/El Analista Como Narrador (2021), a compilation of these tales appearing in both English and Spanish. Many analysts are drawn to fiction, Schmidt-Hellerau observes in the foreword, because it “fosters their capacity to immerse themselves in still inarticulate experience, some of which may seem of minor importance yet already carry the heart of the matter at stake” (p. ix). Interestingly, the “heart of the matter,” as Sander Gilman et al. (1994) observe in Reading Freud’s Reading, is the “line which Sigmund Freud scribbled in the margin of a number of his books when he found what seemed to him the essence of a text and its author” (p. xiii). It is no surprise that Schmidt-Hellerau has edited a volume of fiction, for she herself is a creative writer, the author of Memory’s Eyes: A New York Oedipus Novel (1920). The response to the invitation, Schmidt-Hellerau remarks, exceeded her expectations. She and the ten judges, all psychoanalysts, received submissions from 252 analysts from the United States, Canada, Mexico, South America, the United Kingdom, Europe, Australia, and India. The analysts range in age from young, still involved in psychoanalytic training, to elderly and in retirement. Ten of the authors are male, the remaining female. The stories are indeed short, ranging in length from under three pages to seven. Narrowing the selection to the [End Page 607] best 30 must have been daunting, but the result is a treasure trove. I found the tales intriguing, and it was difficult to limit myself to discussing a handful. Tellingly, few of the stories are about psychoanalysis. An unhappy character in the Brazilian analyst Vera Lamanno-Adamo’s story, “The Woman on the Second Floor,” living in “eternal grief and bitterness,” is asked whether she has been to therapy. “No way. I know myself better than anybody else” (p. 216). All she wants to do is obliterate consciousness. Her only delight is the little bag of poison, “the messenger of revenge,” that she keeps near her, recalling Nietzsche’s wry observation that the thought of suicide is a great consolation; it helps one get through many a bad night. In “The Underside,” written by the Brazilian analyst Carolina Scoz, a man has spent years in analysis, but the experience, as we shall see, has only made him more judgmental. The Chilean analyst Nicholás Correa Hidalgo’s story, “The Keys,” focuses on a teacher of psychoanalysis who is on his way to speak to his students about Freud, but we don’t hear what he will say. Apart from these brief references, there is nothing about the talking cure. Why? We can only speculate. Perhaps the analyst-authors do not want to write about what they do for a living. Perhaps they believe it is unethical to write about psychoanalytic patients, real or fictional. Perhaps they seek an escape from their work and wish to write about experiences that occur outside of their office. Or perhaps they believe that writing fiction enables them to express truths that are otherwise inexpressible. Ironically, many creative writers—novelists, playwrights, poets, and memoirists—have written about psychoanalysis, as I discussed in The Talking Cure (1985), but psychoanalytic authors rarely use fiction to write about their own profession. Upon closer analysis, however, the stories mix memory and desire, the domain of psychoanalysis. Nearly all probe their characters’ inner lives, the world unseen by others, and they juxtapose past and present, demonstrating that our imagination is seldom limited by time or space. Some of the entries are phantasmagorical, revealing a character’s dreams, which represent a royal road not only...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
AMERICAN IMAGO
AMERICAN IMAGO HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
29
期刊介绍: Founded in 1939 by Sigmund Freud and Hanns Sachs, AMERICAN IMAGO is the preeminent scholarly journal of psychoanalysis. Appearing quarterly, AMERICAN IMAGO publishes innovative articles on the history and theory of psychoanalysis as well as on the reciprocal relations between psychoanalysis and the broad range of disciplines that constitute the human sciences. Since 2001, the journal has been edited by Peter L. Rudnytsky, who has made each issue a "special issue" and introduced a topical book review section, with a guest editor for every Fall issue.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信