变白:白人女性的美白霜?二十世纪初西班牙矛盾的化妆品

IF 0.2 4区 社会学 Q4 CULTURAL STUDIES
Monica Lindsay-Pérez
{"title":"变白:白人女性的美白霜?二十世纪初西班牙矛盾的化妆品","authors":"Monica Lindsay-Pérez","doi":"10.1080/14636204.2023.2272039","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACTThe market for skin-whitening creams in Spain exploded in the early twentieth century. Marketing whiteness presented a particular challenge because of the contradictory nature of the pursuit: if even white people had to strive for whiteness, it was surely exposed as a construction, rather than a natural state of being. Skin-whitening products thus went against the “ordinary, neutral, even universal” manner in which whiteness was traditionally represented, as outlined in Dyer’s White (2017, xvi). How could skin-whitening creams sell whiteness without stripping it of the invisibility that made it so powerful? To add to the challenge, marketing whiteness presented a particular problem in Spain, a country so sensitive about its whiteness. Studying the changes in the advertising approaches of two case studies in Spain, Crema Tokalon and Cera Aseptina, reveals that the term blanquear was introduced very gradually, only appearing explicitly as a unique selling point in 1930. By 1933, it was removed almost as quickly as it was added. Despite this retraction, I argue that the colour white remained central to the appeal of skin-whitening products in Spain. Whiteness had not become unsellable; rather, it had become invisible, woven into other desirable traits, such as religiosity, cleanliness and suitability for marriage.KEYWORDS: Skin-whiteningSpaincosmeticsadvertisingwhiteness AcknowledgementsI am deeply indebted to my PhD supervisors: Professor Jo Labanyi, Dr. Kirsten Lloyd and Dr. Julius Ruiz. Their contribution to this article has been invaluable. I would also like to thank Professor Baltasar Fra-Molinero and Dr. Elisabeth Bolorinos Allard, who kindly discussed some key skin-whitening images with me in two separate meetings during the early stages of the project. I am grateful to the Edinburgh College of Art Prize for funding my research and to the Association for Art History (AAH) for funding relevant research trips.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThis work was supported by the Association for Art History (AAH).Notes on contributorsMonica Lindsay-PérezMonica Lindsay-Pérez is a PhD student in the Art History Department of the Edinburgh College of Art, University of Edinburgh. She studied art history at the University of Cambridge before completing a Special Studentship at Harvard University and a Master’s in Gender Studies at the University of Oxford.","PeriodicalId":44289,"journal":{"name":"Journal of Spanish Cultural Studies","volume":"8 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-11-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Becoming white(r): skin-whitening creams for white women? Contradictory cosmetics in early twentieth-century Spain\",\"authors\":\"Monica Lindsay-Pérez\",\"doi\":\"10.1080/14636204.2023.2272039\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACTThe market for skin-whitening creams in Spain exploded in the early twentieth century. Marketing whiteness presented a particular challenge because of the contradictory nature of the pursuit: if even white people had to strive for whiteness, it was surely exposed as a construction, rather than a natural state of being. Skin-whitening products thus went against the “ordinary, neutral, even universal” manner in which whiteness was traditionally represented, as outlined in Dyer’s White (2017, xvi). How could skin-whitening creams sell whiteness without stripping it of the invisibility that made it so powerful? To add to the challenge, marketing whiteness presented a particular problem in Spain, a country so sensitive about its whiteness. Studying the changes in the advertising approaches of two case studies in Spain, Crema Tokalon and Cera Aseptina, reveals that the term blanquear was introduced very gradually, only appearing explicitly as a unique selling point in 1930. By 1933, it was removed almost as quickly as it was added. Despite this retraction, I argue that the colour white remained central to the appeal of skin-whitening products in Spain. Whiteness had not become unsellable; rather, it had become invisible, woven into other desirable traits, such as religiosity, cleanliness and suitability for marriage.KEYWORDS: Skin-whiteningSpaincosmeticsadvertisingwhiteness AcknowledgementsI am deeply indebted to my PhD supervisors: Professor Jo Labanyi, Dr. Kirsten Lloyd and Dr. Julius Ruiz. Their contribution to this article has been invaluable. I would also like to thank Professor Baltasar Fra-Molinero and Dr. Elisabeth Bolorinos Allard, who kindly discussed some key skin-whitening images with me in two separate meetings during the early stages of the project. I am grateful to the Edinburgh College of Art Prize for funding my research and to the Association for Art History (AAH) for funding relevant research trips.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThis work was supported by the Association for Art History (AAH).Notes on contributorsMonica Lindsay-PérezMonica Lindsay-Pérez is a PhD student in the Art History Department of the Edinburgh College of Art, University of Edinburgh. She studied art history at the University of Cambridge before completing a Special Studentship at Harvard University and a Master’s in Gender Studies at the University of Oxford.\",\"PeriodicalId\":44289,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Spanish Cultural Studies\",\"volume\":\"8 2\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-11-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Spanish Cultural Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/14636204.2023.2272039\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"CULTURAL STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Spanish Cultural Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14636204.2023.2272039","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"CULTURAL STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

二十世纪初,西班牙的美白面霜市场迅速发展。由于这种追求的矛盾性,营销白人提出了一个特别的挑战:如果即使是白人也必须为白人而奋斗,那么它肯定会被暴露为一种建构,而不是一种自然的存在状态。因此,皮肤美白产品违背了“普通,中性,甚至普遍”的传统方式,即白色的表现,正如戴尔的白色(2017,xvi)所概述的那样。皮肤美白霜如何在不剥夺其无形性的情况下销售白色,而这种无形性使其如此强大?更大的挑战是,在西班牙这个对白人如此敏感的国家,营销白人是一个特别的问题。通过对西班牙Crema Tokalon和Cera Aseptina的两个案例研究,我们发现,“blanquear”一词的引入非常缓慢,直到1930年才作为一个独特的卖点明确出现。到1933年,它被删除的速度几乎和添加的速度一样快。尽管这个撤回,我认为白色仍然是皮肤美白产品在西班牙的核心吸引力。白色并不是卖不出去;相反,它已经变得看不见了,融入了其他令人向往的特质中,比如虔诚、干净和适合结婚。我非常感谢我的博士导师:Jo Labanyi教授、Kirsten Lloyd博士和Julius Ruiz博士。他们对这篇文章的贡献是无价的。我还要感谢Baltasar Fra-Molinero教授和Elisabeth Bolorinos Allard博士,在项目的早期阶段,他们在两次单独的会议上与我讨论了一些关键的美白图像。我非常感谢爱丁堡艺术学院奖对我的研究的资助,以及艺术史协会(AAH)对相关研究之旅的资助。披露声明作者未报告潜在的利益冲突。本研究得到了美国艺术史协会(AAH)的支持。投稿人说明莫妮卡·林赛-帕萨雷兹莫妮卡·林赛-帕萨雷兹是爱丁堡大学爱丁堡艺术学院艺术史系的博士生。她曾在剑桥大学学习艺术史,之后在哈佛大学获得特殊奖学金,并在牛津大学获得性别研究硕士学位。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Becoming white(r): skin-whitening creams for white women? Contradictory cosmetics in early twentieth-century Spain
ABSTRACTThe market for skin-whitening creams in Spain exploded in the early twentieth century. Marketing whiteness presented a particular challenge because of the contradictory nature of the pursuit: if even white people had to strive for whiteness, it was surely exposed as a construction, rather than a natural state of being. Skin-whitening products thus went against the “ordinary, neutral, even universal” manner in which whiteness was traditionally represented, as outlined in Dyer’s White (2017, xvi). How could skin-whitening creams sell whiteness without stripping it of the invisibility that made it so powerful? To add to the challenge, marketing whiteness presented a particular problem in Spain, a country so sensitive about its whiteness. Studying the changes in the advertising approaches of two case studies in Spain, Crema Tokalon and Cera Aseptina, reveals that the term blanquear was introduced very gradually, only appearing explicitly as a unique selling point in 1930. By 1933, it was removed almost as quickly as it was added. Despite this retraction, I argue that the colour white remained central to the appeal of skin-whitening products in Spain. Whiteness had not become unsellable; rather, it had become invisible, woven into other desirable traits, such as religiosity, cleanliness and suitability for marriage.KEYWORDS: Skin-whiteningSpaincosmeticsadvertisingwhiteness AcknowledgementsI am deeply indebted to my PhD supervisors: Professor Jo Labanyi, Dr. Kirsten Lloyd and Dr. Julius Ruiz. Their contribution to this article has been invaluable. I would also like to thank Professor Baltasar Fra-Molinero and Dr. Elisabeth Bolorinos Allard, who kindly discussed some key skin-whitening images with me in two separate meetings during the early stages of the project. I am grateful to the Edinburgh College of Art Prize for funding my research and to the Association for Art History (AAH) for funding relevant research trips.Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Additional informationFundingThis work was supported by the Association for Art History (AAH).Notes on contributorsMonica Lindsay-PérezMonica Lindsay-Pérez is a PhD student in the Art History Department of the Edinburgh College of Art, University of Edinburgh. She studied art history at the University of Cambridge before completing a Special Studentship at Harvard University and a Master’s in Gender Studies at the University of Oxford.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
41
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信