无助与国际司法合作。西班牙和瑞士之间司法文件送达的病理

Q3 Social Sciences
Víctor Javier Lana Arceiz
{"title":"无助与国际司法合作。西班牙和瑞士之间司法文件送达的病理","authors":"Víctor Javier Lana Arceiz","doi":"10.20318/cdt.2023.8102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"De entre las herramientas de cooperación judicial internacional, las notificaciones de documentos judiciales tienen una importancia acentuada por su vinculación a las garantías del proceso, a la vez que su normativa pretende agilizar el sistema de comunicación. El Convenio de La Haya de 1965 está entre las normas de aplicación frecuente, junto con las de origen comunitario, en la notificación transfronteriza de documentos judiciales. En el presente trabajo se analiza un caso de notificación de una demanda al amparo de dicha herramienta, en el que el Estado de destino es Suiza. El interés estriba en que el emplazamiento se realizó en contravención de las reservas hechas por dicho país al régimen de notificaciones: se realizó por vía postal directa y sin aportar las traducciones al alemán de los documentos. Tal circunstancia podría dar lugar a una indefensión material del demandando en España, comprometiendo sus derechos de defensa, lo que podría abrir la puerta a una eventual nulidad de actuaciones.","PeriodicalId":36196,"journal":{"name":"Cuadernos de Derecho Transnacional","volume":"57 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Indefensión y cooperación judicial internacional. Patologías en la notificación de documentos judiciales entre España y Suiza\",\"authors\":\"Víctor Javier Lana Arceiz\",\"doi\":\"10.20318/cdt.2023.8102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"De entre las herramientas de cooperación judicial internacional, las notificaciones de documentos judiciales tienen una importancia acentuada por su vinculación a las garantías del proceso, a la vez que su normativa pretende agilizar el sistema de comunicación. El Convenio de La Haya de 1965 está entre las normas de aplicación frecuente, junto con las de origen comunitario, en la notificación transfronteriza de documentos judiciales. En el presente trabajo se analiza un caso de notificación de una demanda al amparo de dicha herramienta, en el que el Estado de destino es Suiza. El interés estriba en que el emplazamiento se realizó en contravención de las reservas hechas por dicho país al régimen de notificaciones: se realizó por vía postal directa y sin aportar las traducciones al alemán de los documentos. Tal circunstancia podría dar lugar a una indefensión material del demandando en España, comprometiendo sus derechos de defensa, lo que podría abrir la puerta a una eventual nulidad de actuaciones.\",\"PeriodicalId\":36196,\"journal\":{\"name\":\"Cuadernos de Derecho Transnacional\",\"volume\":\"57 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-10-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cuadernos de Derecho Transnacional\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.20318/cdt.2023.8102\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cuadernos de Derecho Transnacional","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20318/cdt.2023.8102","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在国际司法合作的工具中,司法文件的送达具有特别重要的意义,因为它与程序保障相联系,而其规则旨在简化通信系统。1965年的《海牙公约》与共同体的《公约》一样,是经常适用于跨界送达司法文件的规则之一。本文分析了一个根据该工具通知索赔的案例,其中目的地国是瑞士。令人感兴趣的是,该通知违反了该国对通知制度所作的保留:该通知是通过直接邮寄的方式发出的,没有提供文件的德语译本。这种情况可能导致被告在西班牙的实质性无能为力,损害他的辩护权,这可能为诉讼的最终无效打开大门。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Indefensión y cooperación judicial internacional. Patologías en la notificación de documentos judiciales entre España y Suiza
De entre las herramientas de cooperación judicial internacional, las notificaciones de documentos judiciales tienen una importancia acentuada por su vinculación a las garantías del proceso, a la vez que su normativa pretende agilizar el sistema de comunicación. El Convenio de La Haya de 1965 está entre las normas de aplicación frecuente, junto con las de origen comunitario, en la notificación transfronteriza de documentos judiciales. En el presente trabajo se analiza un caso de notificación de una demanda al amparo de dicha herramienta, en el que el Estado de destino es Suiza. El interés estriba en que el emplazamiento se realizó en contravención de las reservas hechas por dicho país al régimen de notificaciones: se realizó por vía postal directa y sin aportar las traducciones al alemán de los documentos. Tal circunstancia podría dar lugar a una indefensión material del demandando en España, comprometiendo sus derechos de defensa, lo que podría abrir la puerta a una eventual nulidad de actuaciones.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
157
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信