记念神的爱子:耶利米书38:20和马可福音1:11

IF 0.6 1区 哲学 0 RELIGION
James M. Neumann
{"title":"记念神的爱子:耶利米书38:20和马可福音1:11","authors":"James M. Neumann","doi":"10.15699/jbl.1423.2023.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Markan interpreters have long observed that the words of the voice from heaven at Jesus’s baptism in Mark 1:11, “You are my beloved son, in you I am well pleased,” recall one or more passages from the LXX, most often Ps 2:7 and Isa 42:1. Yet few interpreters note that Mark 1:11 also bears remarkable similarity to another verse—Jer 38:20 LXX (31:20 MT)—in which God calls Israel his “beloved son.” On closer inspection, there are reasons to believe that Mark alludes to this verse as well as to Ps 2:7 and Isa 42:1. In addition to the fact that Israel is the only entity known as God’s “beloved son” in ancient Jewish literature outside the New Testament, Mark’s prologue and Jer 38 are united by a common remembrance of Israel’s exodus and the expectation of a new one. If this reading is correct, then Mark simultaneously identifies Jesus as God’s royal son and the embodiment of God’s original son, Israel, in one breath.","PeriodicalId":15251,"journal":{"name":"Journal of Biblical Literature","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2023-09-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Remembering God’s Beloved Son: Jeremiah 38:20 LXX and Mark 1:11\",\"authors\":\"James M. Neumann\",\"doi\":\"10.15699/jbl.1423.2023.7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Markan interpreters have long observed that the words of the voice from heaven at Jesus’s baptism in Mark 1:11, “You are my beloved son, in you I am well pleased,” recall one or more passages from the LXX, most often Ps 2:7 and Isa 42:1. Yet few interpreters note that Mark 1:11 also bears remarkable similarity to another verse—Jer 38:20 LXX (31:20 MT)—in which God calls Israel his “beloved son.” On closer inspection, there are reasons to believe that Mark alludes to this verse as well as to Ps 2:7 and Isa 42:1. In addition to the fact that Israel is the only entity known as God’s “beloved son” in ancient Jewish literature outside the New Testament, Mark’s prologue and Jer 38 are united by a common remembrance of Israel’s exodus and the expectation of a new one. If this reading is correct, then Mark simultaneously identifies Jesus as God’s royal son and the embodiment of God’s original son, Israel, in one breath.\",\"PeriodicalId\":15251,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Biblical Literature\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2023-09-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Biblical Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15699/jbl.1423.2023.7\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Biblical Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15699/jbl.1423.2023.7","RegionNum":1,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

马可福音的解经家长期以来一直注意到,马可福音1:11中耶稣受洗时从天上传来的声音说:“你是我的爱子,我喜悦你。”这句话让人想起LXX的一段或多段经文,最常见的是诗篇2:7和以赛亚书42:1。然而,很少有解经家注意到马可福音1:11也与另一节经文(耶38:20 LXX(太31:20))有显著的相似之处,其中上帝称以色列为他的“爱子”。仔细观察,我们有理由相信马可暗示了这节经文,以及诗篇2:7和以赛亚书42:1。除了以色列是唯一被称为上帝“爱子”的实体这一事实之外,在新约之外的古代犹太文学中,马可福音的序言和耶利米书38章是由对以色列出埃及的共同记忆和对新出埃及的期望联系在一起的。如果这个解读是正确的,那么马可同时认定耶稣是上帝的儿子,也是上帝最初的儿子以色列的化身。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Remembering God’s Beloved Son: Jeremiah 38:20 LXX and Mark 1:11
Abstract Markan interpreters have long observed that the words of the voice from heaven at Jesus’s baptism in Mark 1:11, “You are my beloved son, in you I am well pleased,” recall one or more passages from the LXX, most often Ps 2:7 and Isa 42:1. Yet few interpreters note that Mark 1:11 also bears remarkable similarity to another verse—Jer 38:20 LXX (31:20 MT)—in which God calls Israel his “beloved son.” On closer inspection, there are reasons to believe that Mark alludes to this verse as well as to Ps 2:7 and Isa 42:1. In addition to the fact that Israel is the only entity known as God’s “beloved son” in ancient Jewish literature outside the New Testament, Mark’s prologue and Jer 38 are united by a common remembrance of Israel’s exodus and the expectation of a new one. If this reading is correct, then Mark simultaneously identifies Jesus as God’s royal son and the embodiment of God’s original son, Israel, in one breath.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
16.70%
发文量
30
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信