巴西葡萄牙语儿童新生态范式量表的翻译、语义适应和内容验证

IF 1.1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
META Pub Date : 2023-09-29 DOI:10.22347/2175-2753v15i48.3960
Carolina Ferreira Guerreiro, Alberto Filgueiras
{"title":"巴西葡萄牙语儿童新生态范式量表的翻译、语义适应和内容验证","authors":"Carolina Ferreira Guerreiro, Alberto Filgueiras","doi":"10.22347/2175-2753v15i48.3960","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O presente trabalho teve por objetivo traduzir, adaptar semanticamente e investigar evidências de validade de conteúdo do New Ecological Paradigm Scale for Children (NEP C), instrumento de medida de atitudes ambientais em crianças, para o contexto brasileiro. Neste sentido, foram conduzidos dois estudos. O primeiro contou com um comitê multidisciplinar que avaliou os itens do novo instrumento considerando três critérios: clareza de linguagem, pertinência do constructo e correspondência semântica. Posteriormente, o Coeficiente de Validade de Conteúdo foi empregado. Após tais procedimentos, realizou-se um estudo piloto com 5 crianças pertencentes à população-alvo para se verificar a compreensão da escala pelas mesmas. Enquanto resultados, observou-se que a versão brasileira do NEP C possui equivalência semântica com a escala original e apresenta evidências de validade de conteúdo.","PeriodicalId":46977,"journal":{"name":"META","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2023-09-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tradução, adaptação semântica e validação de conteúdo do New Ecological Paradigm Scale for Children para o português brasileiro\",\"authors\":\"Carolina Ferreira Guerreiro, Alberto Filgueiras\",\"doi\":\"10.22347/2175-2753v15i48.3960\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"O presente trabalho teve por objetivo traduzir, adaptar semanticamente e investigar evidências de validade de conteúdo do New Ecological Paradigm Scale for Children (NEP C), instrumento de medida de atitudes ambientais em crianças, para o contexto brasileiro. Neste sentido, foram conduzidos dois estudos. O primeiro contou com um comitê multidisciplinar que avaliou os itens do novo instrumento considerando três critérios: clareza de linguagem, pertinência do constructo e correspondência semântica. Posteriormente, o Coeficiente de Validade de Conteúdo foi empregado. Após tais procedimentos, realizou-se um estudo piloto com 5 crianças pertencentes à população-alvo para se verificar a compreensão da escala pelas mesmas. Enquanto resultados, observou-se que a versão brasileira do NEP C possui equivalência semântica com a escala original e apresenta evidências de validade de conteúdo.\",\"PeriodicalId\":46977,\"journal\":{\"name\":\"META\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2023-09-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"META\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22347/2175-2753v15i48.3960\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"META","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22347/2175-2753v15i48.3960","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在翻译、语义调整和调查新生态范式儿童量表(NEP C)的内容效度证据,这是一种测量儿童环境态度的工具。为此,进行了两项研究。第一个是由一个多学科委员会评估新工具的项目,考虑三个标准:语言清晰度、结构的相关性和语义对应。随后,采用内容效度系数。在这些程序之后,对目标人群中的5名儿童进行了初步研究,以验证他们对量表的理解。结果表明,巴西版本的NEP C与原始量表具有语义等效性,并具有内容效度证据。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Tradução, adaptação semântica e validação de conteúdo do New Ecological Paradigm Scale for Children para o português brasileiro
O presente trabalho teve por objetivo traduzir, adaptar semanticamente e investigar evidências de validade de conteúdo do New Ecological Paradigm Scale for Children (NEP C), instrumento de medida de atitudes ambientais em crianças, para o contexto brasileiro. Neste sentido, foram conduzidos dois estudos. O primeiro contou com um comitê multidisciplinar que avaliou os itens do novo instrumento considerando três critérios: clareza de linguagem, pertinência do constructo e correspondência semântica. Posteriormente, o Coeficiente de Validade de Conteúdo foi empregado. Após tais procedimentos, realizou-se um estudo piloto com 5 crianças pertencentes à população-alvo para se verificar a compreensão da escala pelas mesmas. Enquanto resultados, observou-se que a versão brasileira do NEP C possui equivalência semântica com a escala original e apresenta evidências de validade de conteúdo.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
META
META LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.90
自引率
0.00%
发文量
19
审稿时长
10 weeks
期刊介绍: Meta : Journal des traducteurs / Meta: Translators" Journal, deals with all aspects of translation and interpretation: translation studies (theories of translation), teaching translation, interpretation research, stylistics, comparative terminological studies, computer-assisted translation (machine translation), documentation, etc. While aimed particularly at translators, interpreters and terminologists, the publication addresses everyone interested in language phenomena.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信