{"title":"科罗拉多三角洲,1771年- 1776年:重读弗朗西斯科·伽西姆斯","authors":"Peter M. Whiteley","doi":"10.1080/00231940.2023.2267943","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"AbstractThe ethnohistory of the Colorado River delta has been substantively misunderstood, owing to the widespread neglect and/or misinterpretations of the writings of Francisco Garcés. In 1771, 1774, and 1775–1776, Garcés undertook three entradas into the delta, and wrote a series of valuable ethnographic accounts. Not only have Garcés’s locations and routes frequently been misidentified by earlier scholars, his observations on agricultural production and population size have been ignored or marginalized, enabling misconceptions about delta historical demography and adaptation to flourish. The present paper seeks to restore Garcés’s accounts, making his locations and ethnographic observation intelligible and interpretable, and to show how these can help resolve extant misconceptions. Part I focuses on some key texts, tying his locations to a master map. Part II focuses on ethnolinguistic groups and settlement sites, discusses the implications for a better understanding of historical demography and agricultural adaptation in the delta.La etnohistoria del delta del río Colorado ha sido sustancialmente malinterpretada, debido al descuido generalizado y/o malas interpretaciones de los escritos de Francisco Garcés. En 1771, 1774 y 1775-76, Garcés realizó tres entradas al delta y escribió una serie de valiosos relatos etnográficos. No solo las ubicaciones y rutas de Garcés han sido identificadas erróneamente con frecuencia por académicos anteriores, sino que sus observaciones sobre la producción agrícola y el tamaño de la población han sido ignoradas o marginadas, lo que permite que florezcan conceptos erróneos sobre la demografía histórica del delta y la adaptación. El presente artículo busca restaurar los relatos de Garcés, haciendo inteligibles e interpretables sus ubicaciones y observaciones etnográficas, y mostrar cómo estas pueden ayudar a resolver conceptos erróneos existentes. La Parte I se enfoca en algunos textos clave, vinculando sus ubicaciones a un mapa maestro. La Parte II se centra en los grupos etnolingüísticos y los sitios de asentamiento, analiza las implicaciones para una mejor comprensión de la demografía histórica y la adaptación agrícola en el delta.KEYWORDS: Colorado deltaYumanethnohistorydemographyadaptationSpanish explorationindigenous interrelationsAnza expedition AcknowledgmentsArchival and field research into Garcés’s writings since 2010 has been supported by the Ogden Mills Fund, Division of Anthropology, American Museum of Natural History. I am most grateful to archivists at the following institutions: Bancroft Library (Berkeley), University of Arizona Special Collections Library (Tucson), Office of Ethnohistorical Research, Arizona State Museum (Tucson), Newberry Library (Chicago), Huntington Library (San Marino, CA), University of New Mexico Library Center for Southwest Research (Albuquerque), Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas (Austin), Library of Congress Manuscript Division (Washington D.C.), National Anthropological Archives (Suitland, MD), Archivo General de Indias (Seville), Real Biblioteca (Madrid), Historical Archives, OFM (Rome), British Library (London), and Archivo General de la Nación (Mexico City). I am especially grateful to delta geoscientist Steven M. Nelson for indispensable, patient guidance in June and July 2022, and February–May 2023 on the historical hydrology and geomorphology of the Colorado delta, and particularly for his reading of the 1939 aerial photographs (see Part I, Figure 3): in any instance where my interpretations depart from his, I alone am responsible. I am also most grateful to four anonynmous readers for KIVA, who provided very valuable suggestions.Disclosure StatementNo potential conflict of interest was reported by the author.Notes1 One Version B transcription (Garcés Citation1771b: October 4) here shows “tierras y arboleda muy escasas,” i.e., “very sparse lands and groves,” while the other has “tierras y arboleda muy hermosas” (Garcés Citation1771c: October 4). Version A (see Part I) here has “tierras vonisimas y mui pobladas” (Garcés Citation1771a: October 3; cf. Baroni Citation2016:75), strongly suggesting “hermosas” is the correct transcription for Version B.2 Bolton (Citation1917:326) first suggested La Merced was southwest of New River. Later, however, discussing the 1774 expedition, he corrected this to east of San Jacome (Bolton Citation1930, II:328, n.3), i.e., southeast from Anza and Garcés’s then position to the north of Cerro Prieto (see Bolton Citation1930, I:120).3 Dependent on Coues (Citation1900), Castetter and Bell (Citation1951:72), in discussing Garcés’s description of the abundant crops at La Merced, mistakenly identify Cajuenche lands as on the east side of the Colorado mainstem, “a short distance below the Gila junction”—see also below.4 Derby (Citation1850) shows Ogden’s Landing at about 32° 18′ 20″ N, while Egloffstein (Ives Citation1861:map 1) places it 4′ farther north at about 32° 22′ 30″ N, 114° 50′ 48″ W, and Sykes (Citation1937:38, figure 15; coordinates inferred from Plate I) shows the latitude as about 32° 23′ N. Egloffstein’s river course—borrowed for many depictions of the mainstem throughout the late nineteenth and twentieth century (Sykes Citation1926:240)—is also included on Sykes’s (Citation1937) Plate I, a composite map of the Colorado Delta as of 1933, on which the Ogden’s Landing label is replaced by (the later settlement of) La Islita. The approximate center of La Islita seems a reasonable estimate for Santa Rosa.5 Kroeber’s (Citation1920:475) statement that Garcés located the Halyikwamai west of the river, in contrast to Oñate, neglects Garcés’s accounts of Santa Rosa.6 As most other maps of this period, Silsbee took the mainstem depiction by Egloffstein (Ives Citation1861:map1) and overlaid it onto his map, so the river course should not be read as a representation of conditions in 1900 (Steven M. Nelson personal communication 3-15-2023). Note that my figure 1 was prepared in ignorance of Silsbee’s map, which Nelson sent me in March 2023 (Steven M. Nelson personal communication 3-15-2023): the coincidence of Silsbee’s site with my inference of Garcés’s Halyikwamai site in 1775 is thus serendipitous.7 Version A (Garcés Citation1771a: September 16) of his 1771 diary identified the fishermen as “Yumas” (Version B has “Yndios”), but this was corrected in 1775 to Cucapá.8 Garcés observed Las Llagas at 32° 18′ N, but his quadrant measures fluctuate a good deal in relation to inferred modern coordinates (see part I). Derby (1850) marked the head of tidewater at approximately 32° 04′ 22″ N, and Egloffstein (Ives Citation1861:map 1) was in close agreement (about 32° 04′ N). However, their longitudes differ: ca. 114° 44′ 45″ W (Derby), 115° W (Egloffstein). This reflects the historical problematics of longitude calculations (e.g., Sobel Citation1995), rather than any 15′ river-course shift between 1850 and 1857, as is evident from other variable longitudes for the same features on their maps.9 Forbes’s (Citation1965:6, 144) location of Las Llagas by the lower Río Hardy just above its confluence with the Colorado mainstem is clearly too far southwest. Forbes’s sketch of river courses is odd: the mainstem is evidently designed to reconstruct a pre-1905 course, and appears to borrow—but simplify, distort and re-position—Egloffstein’s depiction (Ives Citation1861:map 1). Forbes shows the Pescadero with small deltas forming along its course in the central area dividing the river’s continuity (compare, e.g., Bonillas and Urbina Citation1913 [see figures 3a, 3b herein], Sykes Citation1926:after p. 254)—a phenomenon that as such post-dates the mainstem changes beginning in 1905. Forbes does not cite any sources for his map but depends in part on Sykes (Citation1937).10 “Camp 2, Cocopa Village” was observed at 32° 04′ 17.2″ N, 115° 00′ 15″ W (Ives Citation1861:38; Appendix B, p. 6).11 For named Cocopah settlements in this area, see Gifford (Citation1933:260). Gill’s photographs of Cocopahs resident here appear in several sources: Dellenbaugh (Citation1902); Kelly (Citation1977); Williams (Citation1974, Citation1983).12 Forbes (Citation1965:144) depicted San Mateo as a single rancheria along the Pescadero River southeast of Volcano Lake: however, Garcés was clear San Mateo comprised several rancherias on both sides of the “ten-league” long lake.13 Forbes (Citation1965:163) and Kelly (Citation1977:7) also infer Garcés’s “serranos” on December 19, 1775 refers to Paipai. Kelly (Citation1942:679, n. 9) reported Cocopah-Paipai relations going back at least one hundred years (i.e., to ca. 1840): Garcés’s implicit information here pushes this back in effect about another century.14 Hedges (Citation1975:71) has suggested Garcés’s San Jacome equates with the historic Mountain Kumeyaay settlement at Jacumé, in the municipality of Tecate, Baja California, ca. 75 km west of Mexicali. However, this is surely incorrect. No other analyst infers Garcés reached that far west in 1771, and Jacumba is an autochthonous Mountain Kumeyaay placename associated with a subgroup, Jacum (Spier Citation1923:298, n. 7a); approximate homonymy with Spanish Jacome is coincidental.15 “en todas partes desde la primera rancheria de Yumas vi sandias melones, mais y frijol. y solo este Pueblo donde estaba junta toda la gente carecia de un todo manteniendose solam.te con varias semillas y raises que sacan de la tierra pechita y tornillo cuyos arboles abundan en las orillas de dho Pueblo.”16 Garcés’s explanation for San Jacome’s desertion was that the well had dried up: “Llegamos al pozo de San Jacome, a donde nos llevaron unos Yndios, que vivian cerca, y vimos que ya estava ciego, y que se havia mudado la gente a la sierra, y a las rancherias inmediatas/We arrived at the well of San Jacome, guided there by some Indians who lived nearby, and we saw that it was now blind, and that the people had moved to the mountains and to settlements near them” (Garcés Citation5-Citation21-Citation1775; compare Bolton Citation1930, II:334–335). The abandonment was likely seasonal: his visit in 1771 occurred in September, while in 1774 it was in February-March. According to Díaz, accompanying Garcés and Anza in 1774, Natives from nearby La Merced advised on March 3 that San Jacome was “at present deserted for lack of water” (Bolton Citation1930, II:276, emphasis added). Garcés did not revisit San Jacome in 1775–1776, but included it in his summary of Quemeya locations (Garcés Citation1777:12-6-1775, quoted in translation above in the text). San Jacome at this period was thus evidently a large (“pueblo”-size) seasonal foraging nexus for Kamia, rather than the deserted conditions observed in winter 1774 representing complete abandonment. By the time of Gifford’s Kamia research in the late 1920’s, however, although Cerro Prieto was a named site (Wiespa, “eagle mountain” in cognate Cocopah Wii Shpa [Gifford Citation1931:9; Wright and Hopkins Citation2016:12]), he heard no mention of any former Kamia seasonal settlement below it.17 Font played a central role in the composition of Garcés’s 1775–76 diary, with the two friars in direct discussions about such matters in January 1777 (Whiteley Citation2015:368).18 Situationally, Garcés (and other Spanish sources) tended to distinguish Opas and Cocomaricopas geographically: Opas lived about the Great Bend of the Gila and somewhat farther upstream; Cocomaricopas were downstream of the Great Bend (see Ezell Citation1963:10–26). For that reason, Ezell (Citation1963:26), who provides the most comprehensive analysis of these terms, concluded historical “Cocomaricopa” was equivalent to ethnographic “Kaveltcadom,” a term introduced by Spier (Citation1933) from Maricopa usage. However, more generically, Garcés (and other Spanish sources) also used “Cocomaricopa” to include all Yumans on the Gila above the Quechans (e.g., Garcés Citation1777:November 8, 1775), with “Opa” merely a Cocomaricopa subgroup. I examine these differences elsewhere (Whiteley Citationn.d.), but for the present have elected to keep Cocomaricopa and Opa after Garcés’s specific usages, rather than substituting Kavelchadom for Cocomaricopa. “Maricopa,” an American-period abbreviation of Cocomaricopa, refers to descendants of Opas, Kavelchadom, Halchidhomas, Kahwan, Halyikwamai and other River and Delta Yumans who fled to the middle Gila in the nineteenth century (Wilson Citation2014:4–5).19 In 1775 at southernmost La Merced, a fight broke out between Kahwan hosts and their Halyikwamai guests, with one Kahwan man fatally speared (Garcés Citation1777:12-12-1775). Garcés remonstrated with the rancheria leader, asking how this could have happened, “estando yo alli que venia â ponerlos â todos en paz/while I whose purpose in coming there was to make peace among all of them.”20 “ … los Cucapa han sido siempre amigos de los Cunyeil de la sierra, que llegan hasta la mar; y enemigos de los Papagos que viven cerca del mar de Californias, de los Jaliquamays, y Cajuenches. Los Jaliquamays, y Cajuenches siempre han sido amigos, y han conservado amistad con los Yndios Quemeyá que viven en la Sierra, y que se estienden hasta las rancherias de San Diego, y con los Jalchedunes; sus enemigos han sido siempre los Yumas, y los Papagos de la marisma. Los Yumas han tenido siempre por amigos â los Jamajabas, â los Yabipays Tejua, y â los Papagos de Sonoytac y de la marisma; y han sido enemigos mortales de los Jalchedunes, de los Cocomaricopas, de los Pimas Gileños, y de todas las Naciones del rio abajo, y tambien de los Jecuiches de la Sierra” (Garcés Citation1777: Reflexiones, Punto Segundo).21 Evidently dependent on Sykes, a recent U.S.G.S. report discussing Spanish transits through the area entirely omits Garcés, and identifies Pattie’s party of 1827 as “the first to explore the delta from the north” (Mueller and Marsh Citation2002:2). Yet all three of Garcés's explorations were from the north, and covered a much broader area than Pattie, who (pace Sykes Citation1937:16) stuck close to the Colorado mainstem along its eastern course (Pattie Citation1973 [Citation1831]). Sykes’s reading of Pattie as possibly affirming the mainstem’s westward shift into the Hardy (see below) up to at least 1827—accepted by Castetter and Bell (Citation1951:4)—is not supported by a close reading of Pattie (Citation1973 [Citation1831]). In light of the clear indications in Garcés’s texts that the mainstem continued south to tidewater below the Mesa de Andrade, Sykes’s inferences are unsustainable (cf. Part I).22 These include Fages in 1785, Arrillaga in 1796, Hardy in 1826, Pattie in 1827, Derby in 1850, Heintzelman in 1850–1853, and Ives in 1857–58. For Fages and Arrillaga—who were both only along the Río Hardy—see Forbes (Citation1965:222–225, 229–231) and Robinson Citation1969 (87–89); for the remainder, see, e.g., Sykes (Citation1937:13–23). For accounts of the 1860s-1870s, see Williams (Citation1975) and Ortega Esquinca (Citation2004:218–223); and for the 1890s-1900s, see Bendímez Patterson (Citation1995:253) and Chittenden (Citation1901).23 Cocopah settlements in Baja California in 1918 included three about the Río Hardy and four about the irrigation canals (Ortega Esquinca Citation2004:224). A local count of 1,200 Cocopahs in 1900 included those who had migrated to Mexicali, Yuma, and elsewhere (Lumholtz Citation1912:251). Major changes to the Cocopah economy since the 1850s included employment by U.S. steamships, lumber yards, railroad companies, and agricultural enterprises (e.g., Williams Citation1987; Bendímez Patterson Citation1995:250–252; Porcayo et al Citation2015). Pace Kelly (in Castetter and Bell Citation1951:55), the 300 count for 1900–1930 may not be inaccurate for those remaining on their old sites in the delta.24 Kroeber thought this an overestimate, accepting 13,000 for this period (Castetter and Bell Citation1951:74).25 Garcés’s “figures on the population of this region are high, especially for the smaller groups. It seems impossible that three or four separate tribes should each have shrunk from 2000 or 3000 to a mere handful in less than a century, during which they lived free and without close contact with the whites” (Kroeber Citation1920:476).26 Bolton (Citation1919, I:315, n. 430) inferred “Coanopa” was a reference to Cocopah, but now that Kahwan has been identified north and northwest of the Halyikwamai in Garcés’s time, Kahwan seems the far more likely referent (see also Ezell [Citation1963:14–15] on the O’odham usage of ‘opa’ as a suffix referring to Yuman-speakers, noting that Kino was accompanied by a large number of O’odham).27 Recalling that, as noted in Part I, Cocopah have frequently stood in for all lower delta inhabitants in light of the disappearance of Kahwan and Halyikwamai from the area in the nineteenth century.","PeriodicalId":44778,"journal":{"name":"Kiva-Journal of Southwestern Anthropology and History","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Colorado Delta, 1771–1776: Rereading Francisco Garcés\",\"authors\":\"Peter M. Whiteley\",\"doi\":\"10.1080/00231940.2023.2267943\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"AbstractThe ethnohistory of the Colorado River delta has been substantively misunderstood, owing to the widespread neglect and/or misinterpretations of the writings of Francisco Garcés. In 1771, 1774, and 1775–1776, Garcés undertook three entradas into the delta, and wrote a series of valuable ethnographic accounts. Not only have Garcés’s locations and routes frequently been misidentified by earlier scholars, his observations on agricultural production and population size have been ignored or marginalized, enabling misconceptions about delta historical demography and adaptation to flourish. The present paper seeks to restore Garcés’s accounts, making his locations and ethnographic observation intelligible and interpretable, and to show how these can help resolve extant misconceptions. Part I focuses on some key texts, tying his locations to a master map. Part II focuses on ethnolinguistic groups and settlement sites, discusses the implications for a better understanding of historical demography and agricultural adaptation in the delta.La etnohistoria del delta del río Colorado ha sido sustancialmente malinterpretada, debido al descuido generalizado y/o malas interpretaciones de los escritos de Francisco Garcés. En 1771, 1774 y 1775-76, Garcés realizó tres entradas al delta y escribió una serie de valiosos relatos etnográficos. No solo las ubicaciones y rutas de Garcés han sido identificadas erróneamente con frecuencia por académicos anteriores, sino que sus observaciones sobre la producción agrícola y el tamaño de la población han sido ignoradas o marginadas, lo que permite que florezcan conceptos erróneos sobre la demografía histórica del delta y la adaptación. El presente artículo busca restaurar los relatos de Garcés, haciendo inteligibles e interpretables sus ubicaciones y observaciones etnográficas, y mostrar cómo estas pueden ayudar a resolver conceptos erróneos existentes. La Parte I se enfoca en algunos textos clave, vinculando sus ubicaciones a un mapa maestro. La Parte II se centra en los grupos etnolingüísticos y los sitios de asentamiento, analiza las implicaciones para una mejor comprensión de la demografía histórica y la adaptación agrícola en el delta.KEYWORDS: Colorado deltaYumanethnohistorydemographyadaptationSpanish explorationindigenous interrelationsAnza expedition AcknowledgmentsArchival and field research into Garcés’s writings since 2010 has been supported by the Ogden Mills Fund, Division of Anthropology, American Museum of Natural History. I am most grateful to archivists at the following institutions: Bancroft Library (Berkeley), University of Arizona Special Collections Library (Tucson), Office of Ethnohistorical Research, Arizona State Museum (Tucson), Newberry Library (Chicago), Huntington Library (San Marino, CA), University of New Mexico Library Center for Southwest Research (Albuquerque), Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas (Austin), Library of Congress Manuscript Division (Washington D.C.), National Anthropological Archives (Suitland, MD), Archivo General de Indias (Seville), Real Biblioteca (Madrid), Historical Archives, OFM (Rome), British Library (London), and Archivo General de la Nación (Mexico City). I am especially grateful to delta geoscientist Steven M. Nelson for indispensable, patient guidance in June and July 2022, and February–May 2023 on the historical hydrology and geomorphology of the Colorado delta, and particularly for his reading of the 1939 aerial photographs (see Part I, Figure 3): in any instance where my interpretations depart from his, I alone am responsible. I am also most grateful to four anonynmous readers for KIVA, who provided very valuable suggestions.Disclosure StatementNo potential conflict of interest was reported by the author.Notes1 One Version B transcription (Garcés Citation1771b: October 4) here shows “tierras y arboleda muy escasas,” i.e., “very sparse lands and groves,” while the other has “tierras y arboleda muy hermosas” (Garcés Citation1771c: October 4). Version A (see Part I) here has “tierras vonisimas y mui pobladas” (Garcés Citation1771a: October 3; cf. Baroni Citation2016:75), strongly suggesting “hermosas” is the correct transcription for Version B.2 Bolton (Citation1917:326) first suggested La Merced was southwest of New River. Later, however, discussing the 1774 expedition, he corrected this to east of San Jacome (Bolton Citation1930, II:328, n.3), i.e., southeast from Anza and Garcés’s then position to the north of Cerro Prieto (see Bolton Citation1930, I:120).3 Dependent on Coues (Citation1900), Castetter and Bell (Citation1951:72), in discussing Garcés’s description of the abundant crops at La Merced, mistakenly identify Cajuenche lands as on the east side of the Colorado mainstem, “a short distance below the Gila junction”—see also below.4 Derby (Citation1850) shows Ogden’s Landing at about 32° 18′ 20″ N, while Egloffstein (Ives Citation1861:map 1) places it 4′ farther north at about 32° 22′ 30″ N, 114° 50′ 48″ W, and Sykes (Citation1937:38, figure 15; coordinates inferred from Plate I) shows the latitude as about 32° 23′ N. Egloffstein’s river course—borrowed for many depictions of the mainstem throughout the late nineteenth and twentieth century (Sykes Citation1926:240)—is also included on Sykes’s (Citation1937) Plate I, a composite map of the Colorado Delta as of 1933, on which the Ogden’s Landing label is replaced by (the later settlement of) La Islita. The approximate center of La Islita seems a reasonable estimate for Santa Rosa.5 Kroeber’s (Citation1920:475) statement that Garcés located the Halyikwamai west of the river, in contrast to Oñate, neglects Garcés’s accounts of Santa Rosa.6 As most other maps of this period, Silsbee took the mainstem depiction by Egloffstein (Ives Citation1861:map1) and overlaid it onto his map, so the river course should not be read as a representation of conditions in 1900 (Steven M. Nelson personal communication 3-15-2023). Note that my figure 1 was prepared in ignorance of Silsbee’s map, which Nelson sent me in March 2023 (Steven M. Nelson personal communication 3-15-2023): the coincidence of Silsbee’s site with my inference of Garcés’s Halyikwamai site in 1775 is thus serendipitous.7 Version A (Garcés Citation1771a: September 16) of his 1771 diary identified the fishermen as “Yumas” (Version B has “Yndios”), but this was corrected in 1775 to Cucapá.8 Garcés observed Las Llagas at 32° 18′ N, but his quadrant measures fluctuate a good deal in relation to inferred modern coordinates (see part I). Derby (1850) marked the head of tidewater at approximately 32° 04′ 22″ N, and Egloffstein (Ives Citation1861:map 1) was in close agreement (about 32° 04′ N). However, their longitudes differ: ca. 114° 44′ 45″ W (Derby), 115° W (Egloffstein). This reflects the historical problematics of longitude calculations (e.g., Sobel Citation1995), rather than any 15′ river-course shift between 1850 and 1857, as is evident from other variable longitudes for the same features on their maps.9 Forbes’s (Citation1965:6, 144) location of Las Llagas by the lower Río Hardy just above its confluence with the Colorado mainstem is clearly too far southwest. Forbes’s sketch of river courses is odd: the mainstem is evidently designed to reconstruct a pre-1905 course, and appears to borrow—but simplify, distort and re-position—Egloffstein’s depiction (Ives Citation1861:map 1). Forbes shows the Pescadero with small deltas forming along its course in the central area dividing the river’s continuity (compare, e.g., Bonillas and Urbina Citation1913 [see figures 3a, 3b herein], Sykes Citation1926:after p. 254)—a phenomenon that as such post-dates the mainstem changes beginning in 1905. Forbes does not cite any sources for his map but depends in part on Sykes (Citation1937).10 “Camp 2, Cocopa Village” was observed at 32° 04′ 17.2″ N, 115° 00′ 15″ W (Ives Citation1861:38; Appendix B, p. 6).11 For named Cocopah settlements in this area, see Gifford (Citation1933:260). Gill’s photographs of Cocopahs resident here appear in several sources: Dellenbaugh (Citation1902); Kelly (Citation1977); Williams (Citation1974, Citation1983).12 Forbes (Citation1965:144) depicted San Mateo as a single rancheria along the Pescadero River southeast of Volcano Lake: however, Garcés was clear San Mateo comprised several rancherias on both sides of the “ten-league” long lake.13 Forbes (Citation1965:163) and Kelly (Citation1977:7) also infer Garcés’s “serranos” on December 19, 1775 refers to Paipai. Kelly (Citation1942:679, n. 9) reported Cocopah-Paipai relations going back at least one hundred years (i.e., to ca. 1840): Garcés’s implicit information here pushes this back in effect about another century.14 Hedges (Citation1975:71) has suggested Garcés’s San Jacome equates with the historic Mountain Kumeyaay settlement at Jacumé, in the municipality of Tecate, Baja California, ca. 75 km west of Mexicali. However, this is surely incorrect. No other analyst infers Garcés reached that far west in 1771, and Jacumba is an autochthonous Mountain Kumeyaay placename associated with a subgroup, Jacum (Spier Citation1923:298, n. 7a); approximate homonymy with Spanish Jacome is coincidental.15 “en todas partes desde la primera rancheria de Yumas vi sandias melones, mais y frijol. y solo este Pueblo donde estaba junta toda la gente carecia de un todo manteniendose solam.te con varias semillas y raises que sacan de la tierra pechita y tornillo cuyos arboles abundan en las orillas de dho Pueblo.”16 Garcés’s explanation for San Jacome’s desertion was that the well had dried up: “Llegamos al pozo de San Jacome, a donde nos llevaron unos Yndios, que vivian cerca, y vimos que ya estava ciego, y que se havia mudado la gente a la sierra, y a las rancherias inmediatas/We arrived at the well of San Jacome, guided there by some Indians who lived nearby, and we saw that it was now blind, and that the people had moved to the mountains and to settlements near them” (Garcés Citation5-Citation21-Citation1775; compare Bolton Citation1930, II:334–335). The abandonment was likely seasonal: his visit in 1771 occurred in September, while in 1774 it was in February-March. According to Díaz, accompanying Garcés and Anza in 1774, Natives from nearby La Merced advised on March 3 that San Jacome was “at present deserted for lack of water” (Bolton Citation1930, II:276, emphasis added). Garcés did not revisit San Jacome in 1775–1776, but included it in his summary of Quemeya locations (Garcés Citation1777:12-6-1775, quoted in translation above in the text). San Jacome at this period was thus evidently a large (“pueblo”-size) seasonal foraging nexus for Kamia, rather than the deserted conditions observed in winter 1774 representing complete abandonment. By the time of Gifford’s Kamia research in the late 1920’s, however, although Cerro Prieto was a named site (Wiespa, “eagle mountain” in cognate Cocopah Wii Shpa [Gifford Citation1931:9; Wright and Hopkins Citation2016:12]), he heard no mention of any former Kamia seasonal settlement below it.17 Font played a central role in the composition of Garcés’s 1775–76 diary, with the two friars in direct discussions about such matters in January 1777 (Whiteley Citation2015:368).18 Situationally, Garcés (and other Spanish sources) tended to distinguish Opas and Cocomaricopas geographically: Opas lived about the Great Bend of the Gila and somewhat farther upstream; Cocomaricopas were downstream of the Great Bend (see Ezell Citation1963:10–26). For that reason, Ezell (Citation1963:26), who provides the most comprehensive analysis of these terms, concluded historical “Cocomaricopa” was equivalent to ethnographic “Kaveltcadom,” a term introduced by Spier (Citation1933) from Maricopa usage. However, more generically, Garcés (and other Spanish sources) also used “Cocomaricopa” to include all Yumans on the Gila above the Quechans (e.g., Garcés Citation1777:November 8, 1775), with “Opa” merely a Cocomaricopa subgroup. I examine these differences elsewhere (Whiteley Citationn.d.), but for the present have elected to keep Cocomaricopa and Opa after Garcés’s specific usages, rather than substituting Kavelchadom for Cocomaricopa. “Maricopa,” an American-period abbreviation of Cocomaricopa, refers to descendants of Opas, Kavelchadom, Halchidhomas, Kahwan, Halyikwamai and other River and Delta Yumans who fled to the middle Gila in the nineteenth century (Wilson Citation2014:4–5).19 In 1775 at southernmost La Merced, a fight broke out between Kahwan hosts and their Halyikwamai guests, with one Kahwan man fatally speared (Garcés Citation1777:12-12-1775). Garcés remonstrated with the rancheria leader, asking how this could have happened, “estando yo alli que venia â ponerlos â todos en paz/while I whose purpose in coming there was to make peace among all of them.”20 “ … los Cucapa han sido siempre amigos de los Cunyeil de la sierra, que llegan hasta la mar; y enemigos de los Papagos que viven cerca del mar de Californias, de los Jaliquamays, y Cajuenches. Los Jaliquamays, y Cajuenches siempre han sido amigos, y han conservado amistad con los Yndios Quemeyá que viven en la Sierra, y que se estienden hasta las rancherias de San Diego, y con los Jalchedunes; sus enemigos han sido siempre los Yumas, y los Papagos de la marisma. Los Yumas han tenido siempre por amigos â los Jamajabas, â los Yabipays Tejua, y â los Papagos de Sonoytac y de la marisma; y han sido enemigos mortales de los Jalchedunes, de los Cocomaricopas, de los Pimas Gileños, y de todas las Naciones del rio abajo, y tambien de los Jecuiches de la Sierra” (Garcés Citation1777: Reflexiones, Punto Segundo).21 Evidently dependent on Sykes, a recent U.S.G.S. report discussing Spanish transits through the area entirely omits Garcés, and identifies Pattie’s party of 1827 as “the first to explore the delta from the north” (Mueller and Marsh Citation2002:2). Yet all three of Garcés's explorations were from the north, and covered a much broader area than Pattie, who (pace Sykes Citation1937:16) stuck close to the Colorado mainstem along its eastern course (Pattie Citation1973 [Citation1831]). Sykes’s reading of Pattie as possibly affirming the mainstem’s westward shift into the Hardy (see below) up to at least 1827—accepted by Castetter and Bell (Citation1951:4)—is not supported by a close reading of Pattie (Citation1973 [Citation1831]). In light of the clear indications in Garcés’s texts that the mainstem continued south to tidewater below the Mesa de Andrade, Sykes’s inferences are unsustainable (cf. Part I).22 These include Fages in 1785, Arrillaga in 1796, Hardy in 1826, Pattie in 1827, Derby in 1850, Heintzelman in 1850–1853, and Ives in 1857–58. For Fages and Arrillaga—who were both only along the Río Hardy—see Forbes (Citation1965:222–225, 229–231) and Robinson Citation1969 (87–89); for the remainder, see, e.g., Sykes (Citation1937:13–23). For accounts of the 1860s-1870s, see Williams (Citation1975) and Ortega Esquinca (Citation2004:218–223); and for the 1890s-1900s, see Bendímez Patterson (Citation1995:253) and Chittenden (Citation1901).23 Cocopah settlements in Baja California in 1918 included three about the Río Hardy and four about the irrigation canals (Ortega Esquinca Citation2004:224). A local count of 1,200 Cocopahs in 1900 included those who had migrated to Mexicali, Yuma, and elsewhere (Lumholtz Citation1912:251). Major changes to the Cocopah economy since the 1850s included employment by U.S. steamships, lumber yards, railroad companies, and agricultural enterprises (e.g., Williams Citation1987; Bendímez Patterson Citation1995:250–252; Porcayo et al Citation2015). Pace Kelly (in Castetter and Bell Citation1951:55), the 300 count for 1900–1930 may not be inaccurate for those remaining on their old sites in the delta.24 Kroeber thought this an overestimate, accepting 13,000 for this period (Castetter and Bell Citation1951:74).25 Garcés’s “figures on the population of this region are high, especially for the smaller groups. It seems impossible that three or four separate tribes should each have shrunk from 2000 or 3000 to a mere handful in less than a century, during which they lived free and without close contact with the whites” (Kroeber Citation1920:476).26 Bolton (Citation1919, I:315, n. 430) inferred “Coanopa” was a reference to Cocopah, but now that Kahwan has been identified north and northwest of the Halyikwamai in Garcés’s time, Kahwan seems the far more likely referent (see also Ezell [Citation1963:14–15] on the O’odham usage of ‘opa’ as a suffix referring to Yuman-speakers, noting that Kino was accompanied by a large number of O’odham).27 Recalling that, as noted in Part I, Cocopah have frequently stood in for all lower delta inhabitants in light of the disappearance of Kahwan and Halyikwamai from the area in the nineteenth century.\",\"PeriodicalId\":44778,\"journal\":{\"name\":\"Kiva-Journal of Southwestern Anthropology and History\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2023-10-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Kiva-Journal of Southwestern Anthropology and History\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/00231940.2023.2267943\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ARCHAEOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Kiva-Journal of Southwestern Anthropology and History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00231940.2023.2267943","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ARCHAEOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
4德比(Citation1850)显示奥格登登陆地点在北纬32°18 ' 20″左右,而埃格洛夫斯坦(Ives Citation1861:地图1)将其定位在北纬32°22 ' 30″左右,西经114°50 ' 48″左右,而赛克斯(Citation1937:38,图15;埃格洛夫斯坦的河道——在整个19世纪末和20世纪(Sykes Citation1926:240)借用了许多关于河流主干的描述——也包括在Sykes (Citation1937)的第1版上,这是一张1933年的科罗拉多三角洲合成地图,其中奥格登登陆点的标签被拉伊斯利塔(后来的定居点)取代。La Islita的大致中心似乎是对圣罗莎的合理估计。5 Kroeber (citation1919:475)的陈述是garc<s:1>在河的西部定位了Halyikwamai,与Oñate相反,忽略了garc<s:1>对圣罗莎的描述。6与这一时期的大多数其他地图一样,Silsbee采用了Egloffstein (Ives Citation1861:map1)的主要描述,并将其覆盖在他的地图上。因此,河道不应被解读为1900年情况的代表(Steven M. Nelson个人通信3-15-2023)。请注意,我的图1是在不知道尼尔森在2023年3月发给我的Silsbee地图的情况下准备的(Steven M. Nelson的私人通信3-15-2023):Silsbee的地点与我对garcsamys在1775年的Halyikwamai地点的推断是巧合他1771年日记的A版(garc<s:1> Citation1771a: 9月16日)将渔民称为“Yumas”(B版为“Yndios”),但在1775年被更正为Cucapá.8garc<s:1>斯在北纬32°18′观测到拉斯拉加斯,但他的象限测量值与推断出的现代坐标有很大的波动(见第一部分)。德比(1850年)将潮汐头标记为大约32°04′22″N,而埃格洛夫斯坦(Ives Citation1861:地图1)与之非常一致(大约32°04′N)。然而,他们的经度不同:约114°44′45″W(德比),115°W(埃格洛夫斯坦)。这反映了经度计算的历史问题(例如,Sobel Citation1995),而不是1850年至1857年之间任何15英尺的河道移动,这从地图上其他不同经度的相同特征中可以明显看出福布斯(引文1965:6,144)将拉斯拉加斯定位在Río哈代河下游,就在它与科罗拉多主干汇合处的上方,显然太偏西南了。《福布斯》对河道的描述很奇怪:主河道显然是为了重建1905年前的河道而设计的,似乎借用了——但简化、扭曲和重新定位了——埃格洛夫斯坦的描述(Ives Citation1861:地图1)。福布斯显示,在中部地区,沿着河道形成了小三角洲,分隔了河流的连续性(例如,比较Bonillas和Urbina Citation1913[见图3a, 3b], Sykes Citation1926:在第254页之后)——这种现象表明,主河道的变化始于1905年。福布斯的地图没有引用任何来源,但部分依赖于赛克斯(Citation1937)在32°04 ' 17.2″N, 115°00 ' 15″W观测到“2号营地,Cocopa村”(Ives Citation1861:38;11 .附录B,第6页关于该地区已命名的Cocopah定居点,见Gifford (Citation1933:260)。吉尔拍摄的居住在这里的科科帕斯的照片出现在几个来源:Dellenbaugh (Citation1902);凯利(Citation1977);12 .威廉姆斯(Citation1974, Citation1983)福布斯(Citation1965:144)将圣马特奥描绘成火山湖东南的佩斯卡德罗河沿岸的一个单一的牧场;然而,加尔卡姆斯清楚地表明,圣马特奥在“十法里”长湖的两边都有几个牧场Forbes (Citation1965:163)和Kelly (Citation1977:7)也推断garcsamus在1775年12月19日的“serranos”指的是拍拍。Kelly(引文1942:679,n. 9)报告说,Cocopah-Paipai的关系至少可以追溯到100年前(即大约1840年):garc<s:1>在这里的隐含信息将这种关系推到了另一个世纪Hedges (Citation1975:71)认为,garc<s:1>的San Jacome等同于历史上位于jacum<s:1>的Kumeyaay山定居点,该定居点位于加利福尼亚州下加利福尼亚州泰卡特市,位于墨西卡利以西75公里处。然而,这肯定是不正确的。没有其他的分析家推断garc<s:1>在1771年到达那么远的西部,而Jacumba是与一个亚群Jacum相关的库梅耶山本地地名(Spier Citation1923:298, n. 7a);与西班牙语Jacome近似谐音是巧合“今天的派对是la primera rancheria de Yumas和sandias melones,主要是frijol。通过独自一人的努力,普韦布洛建立了一个军政府。这是一种不同种类的野生动物,它们的生长方式不同,它们的生长方式不同,它们的生长方式不同,它们的生长方式不同。 加尔卡萨梅斯解释说,圣雅克梅的逃兵是因为井干了。“Llegamos al pozo de San Jacome, a donde nos llevaron uns Yndios, que vimos que ya estava ciego, y vimos que ya estava ciego, y que se havia mudado la gente a la sierra, ya las rancherias inmediatas/我们到达了圣Jacome井,由住在附近的一些印第安人引导,我们看到它现在是盲目的,人们已经搬到山上和附近的定居点”(garcsamas Citation5-Citation21-Citation1775;比较Bolton Citation1930, II: 334-335)。抛弃可能是季节性的:他在1771年的访问是在9月,而在1774年是在2月至3月。根据Díaz, 1774年与garc<s:1>和Anza同行的人,来自附近的La Merced的当地人在3月3日建议说,圣雅各姆“目前因缺水而荒废”(Bolton Citation1930, II:276,强调添加)。在1775-1776年期间,garcsamuys并没有再次造访圣雅各姆,但是他把圣雅各姆列入了他对奎梅亚地区的总结中(garcsamuys Citation1777:12-6-1775,在上面的文本中引用了翻译)。因此,在这一时期,圣雅各姆显然是卡米亚的一个大型(“普韦布洛”大小)季节性觅食中心,而不是1774年冬天观察到的完全被遗弃的荒凉环境。然而,到20世纪20年代末吉福德进行卡米亚研究时,尽管塞罗普列托是一个命名的地点(Wiespa),“鹰山”在同源的Cocopah Wii Shpa [Gifford Citation1931:9;Wright and Hopkins引文[2016:12]),他没有听到在它下面有任何前卡米亚季节性定居点的提及方特在garc<s:1> 1775 - 1776年日记的组成中发挥了核心作用,1777年1月,这两位修士直接讨论了这些问题(Whiteley引文2015:368)根据情况,garc<s:1>(和其他西班牙来源)倾向于在地理上区分Opas和Cocomaricopas: Opas生活在吉拉河大弯附近,稍微上游一些;Cocomaricopas位于大弯河的下游(见Ezell引文1963:10 - 26)。因此,对这些术语进行了最全面分析的Ezell (Citation1963:26)得出结论,历史上的“Cocomaricopa”相当于人种学上的“Kaveltcadom”,这是Spier (Citation1933)从Maricopa的用法中引入的一个术语。然而,更一般地说,garc<s:2>(和其他西班牙语来源)也使用“Cocomaricopa”来包括盖尚人以上的吉拉岛上的所有尤曼人(例如,garc<s:2> Citation1777:十一月8日,1775),而“Opa”仅仅是Cocomaricopa的一个子群。我在其他地方考察了这些差异(Whiteley Citationn.d),但目前我选择保留Cocomaricopa和Opa,而不是用Kavelchadom代替Cocomaricopa。“Maricopa”是美国时期Cocomaricopa的缩写,指的是19世纪逃往吉拉中部的欧帕斯人、卡维尔查多姆人、哈尔奇德霍玛斯人、卡万人、哈利克瓦迈人以及其他河流和三角洲尤曼人的后裔(Wilson引文2014:4 - 5)1775年,在最南端的拉默塞德,卡瓦人的主人和他们的哈利克瓦迈客人之间爆发了一场战斗,一名卡瓦人被长矛刺死(garcsamas Citation1777:12-12-1775)。加西亚·卡萨梅斯向牧场主领袖提出抗议,问这是怎么发生的,“estando yo alli que venia ponerlos <e:2> todos en paz/而我来这里的目的是在他们之间建立和平。”“20”..“我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们,我的朋友们。”我的敌人是帕帕戈斯人,我的敌人是加利福尼亚人,我的敌人是加利夸马人,我的敌人是卡胡恩人。Los Jaliquamays, y Cajuenches siempre han sido amigos, y conservado amistad on Los Yndios quemey<e:1> que viven en la Sierra, y que se estienden hasta las rancherias de San Diego, y Los Jalchedunes;我们是敌人,我们是敌人,我们是敌人,我们是敌人,我们是敌人。Los Yumas han tenido siempre poror amigos <e:2> Los Jamajabas, <e:1> Los Yabipays Tejua, y <e:1> Los Papagos de Sonoytac y de la marisma;21 .“我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹,我的兄弟姐妹。美国地质勘探局最近的一份报告显然依赖于赛克斯,该报告讨论了西班牙人通过该地区的过境,完全忽略了garc<s:1>,并将1827年帕蒂的队伍确定为“第一个从北方探索三角洲的人”(Mueller and Marsh citation, 2002:2)。然而,garc<s:1>的三个探险都是从北方出发的,覆盖的区域比帕蒂要大得多,帕蒂沿着科罗拉多主干的东段靠近它(帕蒂引文1973[引文1831])。赛克斯对帕蒂的解读可能肯定了至少在1827年之前主流向西转向哈代(见下文)——被卡斯特特和贝尔接受(Citation1951:4)——但对帕蒂的仔细解读却不支持(Citation1973 [Citation1831])。 鉴于garc<s:1>文献中有明确的迹象表明,主流继续向南延伸到安德拉德台地(Mesa de Andrade)下面的潮汐,赛克斯的推论是不可持续的(参见第一部分)这些作品包括1785年的法热斯、1796年的阿利拉加、1826年的哈代、1827年的帕蒂、1850年的德比、1850 - 1853年的海因泽尔曼和1857-58年的艾夫斯。关于Fages和arillaga——他们都只沿着Río Hardy-see Forbes (Citation1965:222-225, 229-231)和Robinson Citation1969 (87-89);其余部分参见Sykes (Citation1937:13-23)。关于19世纪60年代至70年代的记述,见Williams (Citation1975)和Ortega Esquinca (Citation2004:218-223);19世纪90年代至20世纪,见Bendímez Patterson (Citation1995:253)和Chittenden (Citation1901)1918年下加利福尼亚的Cocopah定居点包括三个关于Río Hardy和四个关于灌溉渠的定居点(Ortega Esquinca Citation2004:224)。1900年当地统计的1200名可可巴包括那些移民到墨西卡利、尤马和其他地方的人(Lumholtz Citation1912:251)。自19世纪50年代以来,科科帕经济发生了重大变化,包括美国轮船、木材场、铁路公司和农业企业的就业(例如Williams Citation1987;Bendímez Patterson Citation1995:250-252;Porcayo et al Citation2015)。佩斯·凯利(在卡斯特和贝尔引文1951:55),1900年至1930年的300人的统计对于那些留在三角洲旧地点的人来说可能并不准确Kroeber认为这个估计过高了,他接受了这一时期的13000人(Castetter and Bell Citation1951:74)garcsams关于该地区人口的数据很高,特别是对于较小的群体。在不到一个世纪的时间里,三个或四个独立的部落从2000或3000人缩减到只有少数几个人,在此期间他们自由地生活,没有与白人密切接触,这似乎是不可能的”(Kroeber引文1920:476)博尔顿(Citation1919, I:315, n. 430)推断“Coanopa”指的是Cocopah,但现在在garcsamas的时代,Kahwan已经被确定在Halyikwamai的北部和西北部,Kahwan似乎更有可能是指的(另见Ezell [Citation1963:14-15]关于O ' odham使用' opa '作为词缀指Yuman-speakers,注意到Kino伴随着大量O ' odham)忆及如第一部分所述,由于Kahwan和Halyikwamai在19世纪从该地区消失,Cocopah经常代表所有较低的三角洲居民。
The Colorado Delta, 1771–1776: Rereading Francisco Garcés
AbstractThe ethnohistory of the Colorado River delta has been substantively misunderstood, owing to the widespread neglect and/or misinterpretations of the writings of Francisco Garcés. In 1771, 1774, and 1775–1776, Garcés undertook three entradas into the delta, and wrote a series of valuable ethnographic accounts. Not only have Garcés’s locations and routes frequently been misidentified by earlier scholars, his observations on agricultural production and population size have been ignored or marginalized, enabling misconceptions about delta historical demography and adaptation to flourish. The present paper seeks to restore Garcés’s accounts, making his locations and ethnographic observation intelligible and interpretable, and to show how these can help resolve extant misconceptions. Part I focuses on some key texts, tying his locations to a master map. Part II focuses on ethnolinguistic groups and settlement sites, discusses the implications for a better understanding of historical demography and agricultural adaptation in the delta.La etnohistoria del delta del río Colorado ha sido sustancialmente malinterpretada, debido al descuido generalizado y/o malas interpretaciones de los escritos de Francisco Garcés. En 1771, 1774 y 1775-76, Garcés realizó tres entradas al delta y escribió una serie de valiosos relatos etnográficos. No solo las ubicaciones y rutas de Garcés han sido identificadas erróneamente con frecuencia por académicos anteriores, sino que sus observaciones sobre la producción agrícola y el tamaño de la población han sido ignoradas o marginadas, lo que permite que florezcan conceptos erróneos sobre la demografía histórica del delta y la adaptación. El presente artículo busca restaurar los relatos de Garcés, haciendo inteligibles e interpretables sus ubicaciones y observaciones etnográficas, y mostrar cómo estas pueden ayudar a resolver conceptos erróneos existentes. La Parte I se enfoca en algunos textos clave, vinculando sus ubicaciones a un mapa maestro. La Parte II se centra en los grupos etnolingüísticos y los sitios de asentamiento, analiza las implicaciones para una mejor comprensión de la demografía histórica y la adaptación agrícola en el delta.KEYWORDS: Colorado deltaYumanethnohistorydemographyadaptationSpanish explorationindigenous interrelationsAnza expedition AcknowledgmentsArchival and field research into Garcés’s writings since 2010 has been supported by the Ogden Mills Fund, Division of Anthropology, American Museum of Natural History. I am most grateful to archivists at the following institutions: Bancroft Library (Berkeley), University of Arizona Special Collections Library (Tucson), Office of Ethnohistorical Research, Arizona State Museum (Tucson), Newberry Library (Chicago), Huntington Library (San Marino, CA), University of New Mexico Library Center for Southwest Research (Albuquerque), Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas (Austin), Library of Congress Manuscript Division (Washington D.C.), National Anthropological Archives (Suitland, MD), Archivo General de Indias (Seville), Real Biblioteca (Madrid), Historical Archives, OFM (Rome), British Library (London), and Archivo General de la Nación (Mexico City). I am especially grateful to delta geoscientist Steven M. Nelson for indispensable, patient guidance in June and July 2022, and February–May 2023 on the historical hydrology and geomorphology of the Colorado delta, and particularly for his reading of the 1939 aerial photographs (see Part I, Figure 3): in any instance where my interpretations depart from his, I alone am responsible. I am also most grateful to four anonynmous readers for KIVA, who provided very valuable suggestions.Disclosure StatementNo potential conflict of interest was reported by the author.Notes1 One Version B transcription (Garcés Citation1771b: October 4) here shows “tierras y arboleda muy escasas,” i.e., “very sparse lands and groves,” while the other has “tierras y arboleda muy hermosas” (Garcés Citation1771c: October 4). Version A (see Part I) here has “tierras vonisimas y mui pobladas” (Garcés Citation1771a: October 3; cf. Baroni Citation2016:75), strongly suggesting “hermosas” is the correct transcription for Version B.2 Bolton (Citation1917:326) first suggested La Merced was southwest of New River. Later, however, discussing the 1774 expedition, he corrected this to east of San Jacome (Bolton Citation1930, II:328, n.3), i.e., southeast from Anza and Garcés’s then position to the north of Cerro Prieto (see Bolton Citation1930, I:120).3 Dependent on Coues (Citation1900), Castetter and Bell (Citation1951:72), in discussing Garcés’s description of the abundant crops at La Merced, mistakenly identify Cajuenche lands as on the east side of the Colorado mainstem, “a short distance below the Gila junction”—see also below.4 Derby (Citation1850) shows Ogden’s Landing at about 32° 18′ 20″ N, while Egloffstein (Ives Citation1861:map 1) places it 4′ farther north at about 32° 22′ 30″ N, 114° 50′ 48″ W, and Sykes (Citation1937:38, figure 15; coordinates inferred from Plate I) shows the latitude as about 32° 23′ N. Egloffstein’s river course—borrowed for many depictions of the mainstem throughout the late nineteenth and twentieth century (Sykes Citation1926:240)—is also included on Sykes’s (Citation1937) Plate I, a composite map of the Colorado Delta as of 1933, on which the Ogden’s Landing label is replaced by (the later settlement of) La Islita. The approximate center of La Islita seems a reasonable estimate for Santa Rosa.5 Kroeber’s (Citation1920:475) statement that Garcés located the Halyikwamai west of the river, in contrast to Oñate, neglects Garcés’s accounts of Santa Rosa.6 As most other maps of this period, Silsbee took the mainstem depiction by Egloffstein (Ives Citation1861:map1) and overlaid it onto his map, so the river course should not be read as a representation of conditions in 1900 (Steven M. Nelson personal communication 3-15-2023). Note that my figure 1 was prepared in ignorance of Silsbee’s map, which Nelson sent me in March 2023 (Steven M. Nelson personal communication 3-15-2023): the coincidence of Silsbee’s site with my inference of Garcés’s Halyikwamai site in 1775 is thus serendipitous.7 Version A (Garcés Citation1771a: September 16) of his 1771 diary identified the fishermen as “Yumas” (Version B has “Yndios”), but this was corrected in 1775 to Cucapá.8 Garcés observed Las Llagas at 32° 18′ N, but his quadrant measures fluctuate a good deal in relation to inferred modern coordinates (see part I). Derby (1850) marked the head of tidewater at approximately 32° 04′ 22″ N, and Egloffstein (Ives Citation1861:map 1) was in close agreement (about 32° 04′ N). However, their longitudes differ: ca. 114° 44′ 45″ W (Derby), 115° W (Egloffstein). This reflects the historical problematics of longitude calculations (e.g., Sobel Citation1995), rather than any 15′ river-course shift between 1850 and 1857, as is evident from other variable longitudes for the same features on their maps.9 Forbes’s (Citation1965:6, 144) location of Las Llagas by the lower Río Hardy just above its confluence with the Colorado mainstem is clearly too far southwest. Forbes’s sketch of river courses is odd: the mainstem is evidently designed to reconstruct a pre-1905 course, and appears to borrow—but simplify, distort and re-position—Egloffstein’s depiction (Ives Citation1861:map 1). Forbes shows the Pescadero with small deltas forming along its course in the central area dividing the river’s continuity (compare, e.g., Bonillas and Urbina Citation1913 [see figures 3a, 3b herein], Sykes Citation1926:after p. 254)—a phenomenon that as such post-dates the mainstem changes beginning in 1905. Forbes does not cite any sources for his map but depends in part on Sykes (Citation1937).10 “Camp 2, Cocopa Village” was observed at 32° 04′ 17.2″ N, 115° 00′ 15″ W (Ives Citation1861:38; Appendix B, p. 6).11 For named Cocopah settlements in this area, see Gifford (Citation1933:260). Gill’s photographs of Cocopahs resident here appear in several sources: Dellenbaugh (Citation1902); Kelly (Citation1977); Williams (Citation1974, Citation1983).12 Forbes (Citation1965:144) depicted San Mateo as a single rancheria along the Pescadero River southeast of Volcano Lake: however, Garcés was clear San Mateo comprised several rancherias on both sides of the “ten-league” long lake.13 Forbes (Citation1965:163) and Kelly (Citation1977:7) also infer Garcés’s “serranos” on December 19, 1775 refers to Paipai. Kelly (Citation1942:679, n. 9) reported Cocopah-Paipai relations going back at least one hundred years (i.e., to ca. 1840): Garcés’s implicit information here pushes this back in effect about another century.14 Hedges (Citation1975:71) has suggested Garcés’s San Jacome equates with the historic Mountain Kumeyaay settlement at Jacumé, in the municipality of Tecate, Baja California, ca. 75 km west of Mexicali. However, this is surely incorrect. No other analyst infers Garcés reached that far west in 1771, and Jacumba is an autochthonous Mountain Kumeyaay placename associated with a subgroup, Jacum (Spier Citation1923:298, n. 7a); approximate homonymy with Spanish Jacome is coincidental.15 “en todas partes desde la primera rancheria de Yumas vi sandias melones, mais y frijol. y solo este Pueblo donde estaba junta toda la gente carecia de un todo manteniendose solam.te con varias semillas y raises que sacan de la tierra pechita y tornillo cuyos arboles abundan en las orillas de dho Pueblo.”16 Garcés’s explanation for San Jacome’s desertion was that the well had dried up: “Llegamos al pozo de San Jacome, a donde nos llevaron unos Yndios, que vivian cerca, y vimos que ya estava ciego, y que se havia mudado la gente a la sierra, y a las rancherias inmediatas/We arrived at the well of San Jacome, guided there by some Indians who lived nearby, and we saw that it was now blind, and that the people had moved to the mountains and to settlements near them” (Garcés Citation5-Citation21-Citation1775; compare Bolton Citation1930, II:334–335). The abandonment was likely seasonal: his visit in 1771 occurred in September, while in 1774 it was in February-March. According to Díaz, accompanying Garcés and Anza in 1774, Natives from nearby La Merced advised on March 3 that San Jacome was “at present deserted for lack of water” (Bolton Citation1930, II:276, emphasis added). Garcés did not revisit San Jacome in 1775–1776, but included it in his summary of Quemeya locations (Garcés Citation1777:12-6-1775, quoted in translation above in the text). San Jacome at this period was thus evidently a large (“pueblo”-size) seasonal foraging nexus for Kamia, rather than the deserted conditions observed in winter 1774 representing complete abandonment. By the time of Gifford’s Kamia research in the late 1920’s, however, although Cerro Prieto was a named site (Wiespa, “eagle mountain” in cognate Cocopah Wii Shpa [Gifford Citation1931:9; Wright and Hopkins Citation2016:12]), he heard no mention of any former Kamia seasonal settlement below it.17 Font played a central role in the composition of Garcés’s 1775–76 diary, with the two friars in direct discussions about such matters in January 1777 (Whiteley Citation2015:368).18 Situationally, Garcés (and other Spanish sources) tended to distinguish Opas and Cocomaricopas geographically: Opas lived about the Great Bend of the Gila and somewhat farther upstream; Cocomaricopas were downstream of the Great Bend (see Ezell Citation1963:10–26). For that reason, Ezell (Citation1963:26), who provides the most comprehensive analysis of these terms, concluded historical “Cocomaricopa” was equivalent to ethnographic “Kaveltcadom,” a term introduced by Spier (Citation1933) from Maricopa usage. However, more generically, Garcés (and other Spanish sources) also used “Cocomaricopa” to include all Yumans on the Gila above the Quechans (e.g., Garcés Citation1777:November 8, 1775), with “Opa” merely a Cocomaricopa subgroup. I examine these differences elsewhere (Whiteley Citationn.d.), but for the present have elected to keep Cocomaricopa and Opa after Garcés’s specific usages, rather than substituting Kavelchadom for Cocomaricopa. “Maricopa,” an American-period abbreviation of Cocomaricopa, refers to descendants of Opas, Kavelchadom, Halchidhomas, Kahwan, Halyikwamai and other River and Delta Yumans who fled to the middle Gila in the nineteenth century (Wilson Citation2014:4–5).19 In 1775 at southernmost La Merced, a fight broke out between Kahwan hosts and their Halyikwamai guests, with one Kahwan man fatally speared (Garcés Citation1777:12-12-1775). Garcés remonstrated with the rancheria leader, asking how this could have happened, “estando yo alli que venia â ponerlos â todos en paz/while I whose purpose in coming there was to make peace among all of them.”20 “ … los Cucapa han sido siempre amigos de los Cunyeil de la sierra, que llegan hasta la mar; y enemigos de los Papagos que viven cerca del mar de Californias, de los Jaliquamays, y Cajuenches. Los Jaliquamays, y Cajuenches siempre han sido amigos, y han conservado amistad con los Yndios Quemeyá que viven en la Sierra, y que se estienden hasta las rancherias de San Diego, y con los Jalchedunes; sus enemigos han sido siempre los Yumas, y los Papagos de la marisma. Los Yumas han tenido siempre por amigos â los Jamajabas, â los Yabipays Tejua, y â los Papagos de Sonoytac y de la marisma; y han sido enemigos mortales de los Jalchedunes, de los Cocomaricopas, de los Pimas Gileños, y de todas las Naciones del rio abajo, y tambien de los Jecuiches de la Sierra” (Garcés Citation1777: Reflexiones, Punto Segundo).21 Evidently dependent on Sykes, a recent U.S.G.S. report discussing Spanish transits through the area entirely omits Garcés, and identifies Pattie’s party of 1827 as “the first to explore the delta from the north” (Mueller and Marsh Citation2002:2). Yet all three of Garcés's explorations were from the north, and covered a much broader area than Pattie, who (pace Sykes Citation1937:16) stuck close to the Colorado mainstem along its eastern course (Pattie Citation1973 [Citation1831]). Sykes’s reading of Pattie as possibly affirming the mainstem’s westward shift into the Hardy (see below) up to at least 1827—accepted by Castetter and Bell (Citation1951:4)—is not supported by a close reading of Pattie (Citation1973 [Citation1831]). In light of the clear indications in Garcés’s texts that the mainstem continued south to tidewater below the Mesa de Andrade, Sykes’s inferences are unsustainable (cf. Part I).22 These include Fages in 1785, Arrillaga in 1796, Hardy in 1826, Pattie in 1827, Derby in 1850, Heintzelman in 1850–1853, and Ives in 1857–58. For Fages and Arrillaga—who were both only along the Río Hardy—see Forbes (Citation1965:222–225, 229–231) and Robinson Citation1969 (87–89); for the remainder, see, e.g., Sykes (Citation1937:13–23). For accounts of the 1860s-1870s, see Williams (Citation1975) and Ortega Esquinca (Citation2004:218–223); and for the 1890s-1900s, see Bendímez Patterson (Citation1995:253) and Chittenden (Citation1901).23 Cocopah settlements in Baja California in 1918 included three about the Río Hardy and four about the irrigation canals (Ortega Esquinca Citation2004:224). A local count of 1,200 Cocopahs in 1900 included those who had migrated to Mexicali, Yuma, and elsewhere (Lumholtz Citation1912:251). Major changes to the Cocopah economy since the 1850s included employment by U.S. steamships, lumber yards, railroad companies, and agricultural enterprises (e.g., Williams Citation1987; Bendímez Patterson Citation1995:250–252; Porcayo et al Citation2015). Pace Kelly (in Castetter and Bell Citation1951:55), the 300 count for 1900–1930 may not be inaccurate for those remaining on their old sites in the delta.24 Kroeber thought this an overestimate, accepting 13,000 for this period (Castetter and Bell Citation1951:74).25 Garcés’s “figures on the population of this region are high, especially for the smaller groups. It seems impossible that three or four separate tribes should each have shrunk from 2000 or 3000 to a mere handful in less than a century, during which they lived free and without close contact with the whites” (Kroeber Citation1920:476).26 Bolton (Citation1919, I:315, n. 430) inferred “Coanopa” was a reference to Cocopah, but now that Kahwan has been identified north and northwest of the Halyikwamai in Garcés’s time, Kahwan seems the far more likely referent (see also Ezell [Citation1963:14–15] on the O’odham usage of ‘opa’ as a suffix referring to Yuman-speakers, noting that Kino was accompanied by a large number of O’odham).27 Recalling that, as noted in Part I, Cocopah have frequently stood in for all lower delta inhabitants in light of the disappearance of Kahwan and Halyikwamai from the area in the nineteenth century.