{"title":"《奥菲莉亚》,布莱德和木偶剧团,新城市剧场(评论)","authors":"","doi":"10.1353/shb.2023.a910444","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Opheliaby Bread and Puppet Theater at Theater for the New City Geoffrey Lokke OpheliaPresented by Bread and Puppet Theater at Theater for the New City, New York, NY. 8–1812 2022. Directed by Peter Schumann. With Ziggy Bird, Teresa Camou, Adam Cook, Gideon Crevoshay, Maura Gahan, Alicia Gerstein, David Guzman, Peter Hamburger, May Hathaway, Ira Karp, Esteli Kitchen, Ariella Mandel, Idith Meshulam, Damian Norfleet, Raphael Royer, Elsa Saade, Maria Schumann, Dalila Trottola, and others. Bread and Puppet, a Vermont-based company that has been led by founder Peter Schumann since the early 1960s, has had a marked influence on contemporary puppetry in America and beyond. Schumann's many acolytes and collaborators include major puppetry-based artists such as Julie Taymor, Roman Paska, and Massimo Schuster; likewise, according to puppetry historian John Bell, a number of significant theater companies have been directly inspired by Schumann's giant puppetry, theatrical circus, stilt dancing, and/or community-based Leftist politics, including Amy Trompetter's Redwing Black Bird Theater, Chicago's Redmoon Theater, and Les Échassiers de Baie-Saint-Paul, which later became Cirque du Soleil. In recent years, Schumann's productions have ranged from didactic cabarets with skits focused on police brutality, reparations, industrial action, and Israeli apartheid, to more confounding and, in a sense, exegetically demanding adaptations of classical plays, including Aeschylus's The Persians, a work of lament staged directly following the death of Schumann's wife and collaborator, Elka. Bread and Puppet Theater's recent Hamletadaptation, entitled Ophelia, was also an elegiac piece, which, as my partner Lachlan Brooks noticed, set the last moments of its heroine's life to a sepulchral, choral arrangement of Gluck's aria \"Che farò senza Euridice\" from his 1762 opera Orfeo ed Euridice. Before the twentieth century, according to Ralph Berry, Shakespearean doubles were not considered to be \"conceptual\"; rather, the doubling of roles for a single actor was done simply out of necessity (due to limitations in the number of actors), or as a vehicle for a performer to demonstrate his or her virtuosity (204). Conceptual doubling, however, \"brings a hidden relationship to light,\" in which the meaning of the production depends on viewers engaging this relationship (208). Radical or avant-garde doubling, then, requires viewers to make senseof the proposed relationship, and invites the audience to assess the legitimacyof the linkage. Moreover, experimental forms of doubling necessarily do something to Shakespeare's words and their perceived substance. Opheliawas perhaps more radical [End Page 281]than most, and its mesmerizing effects both transformed the genre of Hamlet's utterances from lyric to oracle, and frustrated viewers like myself as we self-consciously engaged the enmindment of doubled performers. The doubling at the heart of Opheliawas between the title character and Hamlet. Throughout the performance, Schumann's grandson, Ira Karp, a fifteen-year-old boy who recited Hamlet's better-known soliloquies, wore a large placard with \"OPHELIA\" written out by hand upon it. Karp, who has Trisomy 21 Down syndrome, did not speak any of Ophelia's words as found in Shakespeare's play. Curiously, none of Ophelia's speech appeared elsewhere in the production, nor did any of Hamlet's dialogue spoken to or directly about her. (Gertrude's news of Ophelia's death, however, were included and transposed for Karp.) This Ophelia/Hamlet was eventually joined onstage by three giant papier-mâché puppets: two appeared to be the dead king, whose head repeatedly tumbled away, with his brother Claudius standing naked behind him. Soon after, another naked figure appeared, badly scorched or perhaps covered in earth, with the scrawled text of Hamlet's \"O, that this too too sullied flesh\" soliloquy cascading down its body. Whenever Karp spoke Hamlet's words, he was always accompanied by Adam Cook, who supplemented and emended Karp's occasional pauses, elisions, and slurred speech. Later, Cook, this time without Karp, brought out a wooden schoolteacher's pointer and slowly atomized the words on the sullied flesh, obliterating both iambic pentameter and, above all else, the text's substance through his labored inventory of every which lexeme and syllable. According to some of the company...","PeriodicalId":304234,"journal":{"name":"Shakespeare Bulletin","volume":"338 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Ophelia by Bread and Puppet Theater at Theater for the New City (review)\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.1353/shb.2023.a910444\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Reviewed by: Opheliaby Bread and Puppet Theater at Theater for the New City Geoffrey Lokke OpheliaPresented by Bread and Puppet Theater at Theater for the New City, New York, NY. 8–1812 2022. Directed by Peter Schumann. With Ziggy Bird, Teresa Camou, Adam Cook, Gideon Crevoshay, Maura Gahan, Alicia Gerstein, David Guzman, Peter Hamburger, May Hathaway, Ira Karp, Esteli Kitchen, Ariella Mandel, Idith Meshulam, Damian Norfleet, Raphael Royer, Elsa Saade, Maria Schumann, Dalila Trottola, and others. Bread and Puppet, a Vermont-based company that has been led by founder Peter Schumann since the early 1960s, has had a marked influence on contemporary puppetry in America and beyond. Schumann's many acolytes and collaborators include major puppetry-based artists such as Julie Taymor, Roman Paska, and Massimo Schuster; likewise, according to puppetry historian John Bell, a number of significant theater companies have been directly inspired by Schumann's giant puppetry, theatrical circus, stilt dancing, and/or community-based Leftist politics, including Amy Trompetter's Redwing Black Bird Theater, Chicago's Redmoon Theater, and Les Échassiers de Baie-Saint-Paul, which later became Cirque du Soleil. In recent years, Schumann's productions have ranged from didactic cabarets with skits focused on police brutality, reparations, industrial action, and Israeli apartheid, to more confounding and, in a sense, exegetically demanding adaptations of classical plays, including Aeschylus's The Persians, a work of lament staged directly following the death of Schumann's wife and collaborator, Elka. Bread and Puppet Theater's recent Hamletadaptation, entitled Ophelia, was also an elegiac piece, which, as my partner Lachlan Brooks noticed, set the last moments of its heroine's life to a sepulchral, choral arrangement of Gluck's aria \\\"Che farò senza Euridice\\\" from his 1762 opera Orfeo ed Euridice. Before the twentieth century, according to Ralph Berry, Shakespearean doubles were not considered to be \\\"conceptual\\\"; rather, the doubling of roles for a single actor was done simply out of necessity (due to limitations in the number of actors), or as a vehicle for a performer to demonstrate his or her virtuosity (204). Conceptual doubling, however, \\\"brings a hidden relationship to light,\\\" in which the meaning of the production depends on viewers engaging this relationship (208). Radical or avant-garde doubling, then, requires viewers to make senseof the proposed relationship, and invites the audience to assess the legitimacyof the linkage. Moreover, experimental forms of doubling necessarily do something to Shakespeare's words and their perceived substance. Opheliawas perhaps more radical [End Page 281]than most, and its mesmerizing effects both transformed the genre of Hamlet's utterances from lyric to oracle, and frustrated viewers like myself as we self-consciously engaged the enmindment of doubled performers. The doubling at the heart of Opheliawas between the title character and Hamlet. Throughout the performance, Schumann's grandson, Ira Karp, a fifteen-year-old boy who recited Hamlet's better-known soliloquies, wore a large placard with \\\"OPHELIA\\\" written out by hand upon it. Karp, who has Trisomy 21 Down syndrome, did not speak any of Ophelia's words as found in Shakespeare's play. Curiously, none of Ophelia's speech appeared elsewhere in the production, nor did any of Hamlet's dialogue spoken to or directly about her. (Gertrude's news of Ophelia's death, however, were included and transposed for Karp.) This Ophelia/Hamlet was eventually joined onstage by three giant papier-mâché puppets: two appeared to be the dead king, whose head repeatedly tumbled away, with his brother Claudius standing naked behind him. Soon after, another naked figure appeared, badly scorched or perhaps covered in earth, with the scrawled text of Hamlet's \\\"O, that this too too sullied flesh\\\" soliloquy cascading down its body. Whenever Karp spoke Hamlet's words, he was always accompanied by Adam Cook, who supplemented and emended Karp's occasional pauses, elisions, and slurred speech. Later, Cook, this time without Karp, brought out a wooden schoolteacher's pointer and slowly atomized the words on the sullied flesh, obliterating both iambic pentameter and, above all else, the text's substance through his labored inventory of every which lexeme and syllable. According to some of the company...\",\"PeriodicalId\":304234,\"journal\":{\"name\":\"Shakespeare Bulletin\",\"volume\":\"338 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Shakespeare Bulletin\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/shb.2023.a910444\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Shakespeare Bulletin","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/shb.2023.a910444","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
评论:奥菲利比面包和木偶剧院在剧院为新城杰弗里·洛克奥菲利面包和木偶剧院呈现在剧院为新城,纽约,纽约。8 - 1812 2022。彼得·舒曼导演。还有Ziggy Bird, Teresa Camou, Adam Cook, Gideon Crevoshay, Maura Gahan, Alicia Gerstein, David Guzman, Peter Hamburger, May Hathaway, Ira Karp, Esteli Kitchen, Ariella Mandel, Idith Meshulam, Damian Norfleet, Raphael Royer, Elsa Saade, Maria Schumann, Dalila Trottola等人。自20世纪60年代初以来,由创始人彼得·舒曼(Peter Schumann)领导的佛蒙特州面包与木偶公司(Bread and Puppet)对美国及其他地区的当代木偶戏产生了显著影响。舒曼的许多助手和合作者包括主要的木偶艺术家,如朱莉·泰莫、罗曼·帕斯卡和马西莫·舒斯特;同样,根据木偶戏历史学家约翰·贝尔的说法,许多重要的剧院公司都直接受到舒曼的大型木偶戏、戏剧马戏团、高脚舞和/或社区左翼政治的启发,包括艾米·特朗佩特的红翼黑鸟剧院、芝加哥的红月剧院和Les Échassiers de Baie-Saint-Paul,后来成为太阳马戏团。近年来,舒曼的作品范围广泛,从以警察暴行、赔偿、工业行动和以色列种族隔离为主题的说教式卡巴莱歌舞表演,到更令人困惑的,从某种意义上说,对古典戏剧的改编要求更高,包括埃斯库罗斯的《波斯人》,这是舒曼的妻子和合作者爱尔卡死后直接上演的悲叹作品。面包和木偶剧院(Bread and Puppet Theater)最近改编的《哈姆雷特》(hamlet),名为《奥菲利亚》(Ophelia),也是一部悲歌作品。正如我的搭档拉克兰·布鲁克斯(Lachlan Brooks)注意到的那样,剧中女主角生命的最后时刻,是以格拉克1762年的歌剧《奥菲奥与欧里狄斯》(Orfeo ed Euridice)中的咏叹调《Che farò senza Euridice》(Che farò senza Euridice)为背景的一段庄严的合唱。在二十世纪之前,根据拉尔夫·贝里的说法,莎士比亚的替身不被认为是“概念性的”;相反,一个演员的双重角色只是出于必要(由于演员数量的限制),或者作为表演者展示他或她精湛技艺的工具(204)。然而,概念上的双重“揭示了一种隐藏的关系”,在这种关系中,作品的意义取决于观众参与这种关系(208)。因此,激进或前卫的双重要求观众理解所提议的关系,并邀请观众评估这种联系的合法性。此外,重复的实验形式必然会对莎士比亚的文字及其感知的实质产生影响。《奥菲利亚》也许比大多数戏剧更激进,它那令人着迷的效果既把哈姆雷特的话语类型从抒情变成了神谕,也让像我这样的观众感到沮丧,因为我们自觉地参与了双重表演者的诱惑。《奥菲利亚》的核心角色是主人公和哈姆雷特之间的替身。在整个演出过程中,舒曼的孙子、15岁的男孩艾拉·卡普(Ira Karp)都带着一张大牌子,上面手写着“奥菲利亚”。他朗诵的是哈姆雷特更为人所熟知的独白。卡普患有21型唐氏三体综合症,他没有说出莎士比亚戏剧中奥菲莉亚所说的任何一句话。奇怪的是,奥菲莉亚的演讲没有出现在舞台剧的其他地方,哈姆雷特的对话也没有直接针对她。(不过,格特鲁德关于奥菲莉亚去世的消息也被包括在内,并被卡普调换了位置。)《奥菲莉亚/哈姆雷特》最终由三个巨大的纸制 ch木偶加入舞台:其中两个似乎是死去的国王,他的头不断地掉下来,他的兄弟克劳迪斯赤身裸体地站在他身后。不久之后,另一个裸体的身影出现了,被严重烧焦或可能被泥土覆盖着,上面潦草地写着哈姆雷特的独白“啊,这太脏了的肉体”,从它的身上倾泻而下。每当卡普说出哈姆雷特的话时,亚当·库克总是陪伴着他,他会补充和修改卡普偶尔的停顿、遗漏和含糊不清的话。后来,库克拿出一根木制的教师教鞭,慢慢地把单词原子化在被弄脏的皮肉上,通过费力地记录每一个词素和音节,抹去了抑扬格的五音步,最重要的是,抹去了文本的实质。据公司的一些人说……
Ophelia by Bread and Puppet Theater at Theater for the New City (review)
Reviewed by: Opheliaby Bread and Puppet Theater at Theater for the New City Geoffrey Lokke OpheliaPresented by Bread and Puppet Theater at Theater for the New City, New York, NY. 8–1812 2022. Directed by Peter Schumann. With Ziggy Bird, Teresa Camou, Adam Cook, Gideon Crevoshay, Maura Gahan, Alicia Gerstein, David Guzman, Peter Hamburger, May Hathaway, Ira Karp, Esteli Kitchen, Ariella Mandel, Idith Meshulam, Damian Norfleet, Raphael Royer, Elsa Saade, Maria Schumann, Dalila Trottola, and others. Bread and Puppet, a Vermont-based company that has been led by founder Peter Schumann since the early 1960s, has had a marked influence on contemporary puppetry in America and beyond. Schumann's many acolytes and collaborators include major puppetry-based artists such as Julie Taymor, Roman Paska, and Massimo Schuster; likewise, according to puppetry historian John Bell, a number of significant theater companies have been directly inspired by Schumann's giant puppetry, theatrical circus, stilt dancing, and/or community-based Leftist politics, including Amy Trompetter's Redwing Black Bird Theater, Chicago's Redmoon Theater, and Les Échassiers de Baie-Saint-Paul, which later became Cirque du Soleil. In recent years, Schumann's productions have ranged from didactic cabarets with skits focused on police brutality, reparations, industrial action, and Israeli apartheid, to more confounding and, in a sense, exegetically demanding adaptations of classical plays, including Aeschylus's The Persians, a work of lament staged directly following the death of Schumann's wife and collaborator, Elka. Bread and Puppet Theater's recent Hamletadaptation, entitled Ophelia, was also an elegiac piece, which, as my partner Lachlan Brooks noticed, set the last moments of its heroine's life to a sepulchral, choral arrangement of Gluck's aria "Che farò senza Euridice" from his 1762 opera Orfeo ed Euridice. Before the twentieth century, according to Ralph Berry, Shakespearean doubles were not considered to be "conceptual"; rather, the doubling of roles for a single actor was done simply out of necessity (due to limitations in the number of actors), or as a vehicle for a performer to demonstrate his or her virtuosity (204). Conceptual doubling, however, "brings a hidden relationship to light," in which the meaning of the production depends on viewers engaging this relationship (208). Radical or avant-garde doubling, then, requires viewers to make senseof the proposed relationship, and invites the audience to assess the legitimacyof the linkage. Moreover, experimental forms of doubling necessarily do something to Shakespeare's words and their perceived substance. Opheliawas perhaps more radical [End Page 281]than most, and its mesmerizing effects both transformed the genre of Hamlet's utterances from lyric to oracle, and frustrated viewers like myself as we self-consciously engaged the enmindment of doubled performers. The doubling at the heart of Opheliawas between the title character and Hamlet. Throughout the performance, Schumann's grandson, Ira Karp, a fifteen-year-old boy who recited Hamlet's better-known soliloquies, wore a large placard with "OPHELIA" written out by hand upon it. Karp, who has Trisomy 21 Down syndrome, did not speak any of Ophelia's words as found in Shakespeare's play. Curiously, none of Ophelia's speech appeared elsewhere in the production, nor did any of Hamlet's dialogue spoken to or directly about her. (Gertrude's news of Ophelia's death, however, were included and transposed for Karp.) This Ophelia/Hamlet was eventually joined onstage by three giant papier-mâché puppets: two appeared to be the dead king, whose head repeatedly tumbled away, with his brother Claudius standing naked behind him. Soon after, another naked figure appeared, badly scorched or perhaps covered in earth, with the scrawled text of Hamlet's "O, that this too too sullied flesh" soliloquy cascading down its body. Whenever Karp spoke Hamlet's words, he was always accompanied by Adam Cook, who supplemented and emended Karp's occasional pauses, elisions, and slurred speech. Later, Cook, this time without Karp, brought out a wooden schoolteacher's pointer and slowly atomized the words on the sullied flesh, obliterating both iambic pentameter and, above all else, the text's substance through his labored inventory of every which lexeme and syllable. According to some of the company...