{"title":"路易斯·费利佩·法布尔《黑暗诗篇》独奏会(评论)","authors":"Daniel P. Haeusser","doi":"10.1353/wlt.2023.a910287","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Recital of the Dark Verses by Luis Felipe Fabre Daniel P. Haeusser Luis Felipe Fabre Recital of the Dark Verses Trans. Heather Cleary. Dallas. Deep Vellum. 2023. 200 pages. IN RECITAL OF THE DARK VERSES, Mexican poet and critic Luis Felipe Fabre takes the famous sixteenth-century verse of Carmelite mystic Juan de la Cruz (John of the Cross) and uses it as foundation for an insightful novel that pairs history with poetic commentary, the spiritual with the bawdy, and comedic adventures with existential reflections of mortality. A bailiff arrives at a monastery in Úbeda, Spain, to secretly transport the body of Saint John to Segovia with the help of his two assistants, Ferrán and Diego. It is 1592, half a year following the death of the venerated mystical poet, but the exhumed body remains inexplicably well preserved, emitting perfumed aromas now cherished by the deceased's Discalced Carmelite brethren. For the long, clandestine journey across the countryside, the bailiff decides the body will need to be first drained and given time to desiccate, lest decomposition set in during the midsummer journey and attract notice. And so the seemingly simple transfer of a body to its intended final resting place starts with the first of many complications for the bailiff and his assistants. Likewise, thus begins the profane corruption of the sacred and venerated by human desires and greed. The seizure of the body by an agent of politics (the bailiff) soon becomes confounded by a seemingly supernatural heist, perhaps divinely ordained, only to thwart intended theft by yet others: local fervent devotees eager to hold onto the remains of their beloved saint. Or, at the very least, parts of him. Along with the saint's body in tow, mystical visions and delirious confusion accompany the three men on their journey, as well as the lines of the mystic's \"On a Dark Night\" reciting through their minds, mouths, and circumstances. The thoughts and writings of Saint John of the Cross were dominated by an appreciation for the Song of Songs attributed to Solomon, one of the five megillot in the Ketuvim of Jewish scriptures that also became incorporated into the Christian Bible despite the poem's controversy. The erotic nature of the text became interpreted as the love of Christ for the Church, and the reciprocal love of the Christian for Jesus. The sensual fervor of merging the sacred and profane in that text inspired the euphoria in the verse of Saint John of the Cross. Fabre takes hold of those same qualities in writing Recital of the Dark Verses, structuring the novel to incorporate them into layers of invented plot, historical events, and literary criticism. \"On a Dark Night\" forms the thematic core of the novel, with the lines of St. John of the Cross's poems being recited in full and in parts throughout the text, including one-sentence prefaces to each chapter that anticipate the events to befall the characters: VIII. Wherein, still sheltered by the night of the first verse, having not yet left it behind but with entry swift becoming exit, expounded are its last two lines, which read, \"I slipped out unminded / for my house had gone quiet,\" and—dogged task—an attempt is made to commentate the abyssal silence that rifts this verse from the next. Fabre also includes portions of two of the saint's other best-known poems: \"Love's Living Flame\" and \"Spiritual Canticle.\" Into these poems St. John incorporated personal experiences of imprisonment [End Page 71] and escape that arose from persecution for his beliefs and writings. These nuances become prophetically paralleled to the events occurring to his body after death while handled by the bailiff and his assistants. Those two assistants, Ferrán and Diego, serve as the comedic core of the novel, hapless and bumbling men of varying intelligence trying to earn some pay in what is supposed to be a simple job, but which instead constantly provokes them with inexplicable happenings and reminding them of their powerless and ignorant existence. Yet even amid mystifying wonder, they ironically resign themselves to experiencing joy in the mundane and lewd, whether taking a relieving piss...","PeriodicalId":23833,"journal":{"name":"World Literature Today","volume":"145 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Recital of the Dark Verses by Luis Felipe Fabre (review)\",\"authors\":\"Daniel P. Haeusser\",\"doi\":\"10.1353/wlt.2023.a910287\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Reviewed by: Recital of the Dark Verses by Luis Felipe Fabre Daniel P. Haeusser Luis Felipe Fabre Recital of the Dark Verses Trans. Heather Cleary. Dallas. Deep Vellum. 2023. 200 pages. IN RECITAL OF THE DARK VERSES, Mexican poet and critic Luis Felipe Fabre takes the famous sixteenth-century verse of Carmelite mystic Juan de la Cruz (John of the Cross) and uses it as foundation for an insightful novel that pairs history with poetic commentary, the spiritual with the bawdy, and comedic adventures with existential reflections of mortality. A bailiff arrives at a monastery in Úbeda, Spain, to secretly transport the body of Saint John to Segovia with the help of his two assistants, Ferrán and Diego. It is 1592, half a year following the death of the venerated mystical poet, but the exhumed body remains inexplicably well preserved, emitting perfumed aromas now cherished by the deceased's Discalced Carmelite brethren. For the long, clandestine journey across the countryside, the bailiff decides the body will need to be first drained and given time to desiccate, lest decomposition set in during the midsummer journey and attract notice. And so the seemingly simple transfer of a body to its intended final resting place starts with the first of many complications for the bailiff and his assistants. Likewise, thus begins the profane corruption of the sacred and venerated by human desires and greed. The seizure of the body by an agent of politics (the bailiff) soon becomes confounded by a seemingly supernatural heist, perhaps divinely ordained, only to thwart intended theft by yet others: local fervent devotees eager to hold onto the remains of their beloved saint. Or, at the very least, parts of him. Along with the saint's body in tow, mystical visions and delirious confusion accompany the three men on their journey, as well as the lines of the mystic's \\\"On a Dark Night\\\" reciting through their minds, mouths, and circumstances. The thoughts and writings of Saint John of the Cross were dominated by an appreciation for the Song of Songs attributed to Solomon, one of the five megillot in the Ketuvim of Jewish scriptures that also became incorporated into the Christian Bible despite the poem's controversy. The erotic nature of the text became interpreted as the love of Christ for the Church, and the reciprocal love of the Christian for Jesus. The sensual fervor of merging the sacred and profane in that text inspired the euphoria in the verse of Saint John of the Cross. Fabre takes hold of those same qualities in writing Recital of the Dark Verses, structuring the novel to incorporate them into layers of invented plot, historical events, and literary criticism. \\\"On a Dark Night\\\" forms the thematic core of the novel, with the lines of St. John of the Cross's poems being recited in full and in parts throughout the text, including one-sentence prefaces to each chapter that anticipate the events to befall the characters: VIII. Wherein, still sheltered by the night of the first verse, having not yet left it behind but with entry swift becoming exit, expounded are its last two lines, which read, \\\"I slipped out unminded / for my house had gone quiet,\\\" and—dogged task—an attempt is made to commentate the abyssal silence that rifts this verse from the next. Fabre also includes portions of two of the saint's other best-known poems: \\\"Love's Living Flame\\\" and \\\"Spiritual Canticle.\\\" Into these poems St. John incorporated personal experiences of imprisonment [End Page 71] and escape that arose from persecution for his beliefs and writings. These nuances become prophetically paralleled to the events occurring to his body after death while handled by the bailiff and his assistants. Those two assistants, Ferrán and Diego, serve as the comedic core of the novel, hapless and bumbling men of varying intelligence trying to earn some pay in what is supposed to be a simple job, but which instead constantly provokes them with inexplicable happenings and reminding them of their powerless and ignorant existence. Yet even amid mystifying wonder, they ironically resign themselves to experiencing joy in the mundane and lewd, whether taking a relieving piss...\",\"PeriodicalId\":23833,\"journal\":{\"name\":\"World Literature Today\",\"volume\":\"145 4\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2023-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"World Literature Today\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/wlt.2023.a910287\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"World Literature Today","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/wlt.2023.a910287","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
评阅人:路易斯·费利佩·法布尔《黑暗诗篇》朗诵会丹尼尔·p·豪瑟路易斯·费利佩·法布尔《黑暗诗篇》朗诵会译。希瑟·克利里。达拉斯。《深牛皮纸》2023。200页。在《黑暗诗篇》一书中,墨西哥诗人兼评论家路易斯·费利佩·法布尔引用了16世纪加尔默罗会神秘主义者胡安·德·拉·克鲁兹(十字架的约翰)的著名诗句,并以此为基础创作了一部富有洞察力的小说,将历史与诗歌评论、精神与淫秽、喜剧冒险与对死亡的存在主义反思结合在一起。法警到达Úbeda,西班牙的一个修道院,秘密运输圣约翰的尸体到塞戈维亚与他的两个助手,Ferrán和迭戈的帮助。现在是1592年,这位受人尊敬的神秘诗人去世半年后,但挖掘出来的尸体保存得令人费解地完好,散发出香气,死者的加尔默罗会的Discalced Carmelite弟兄们现在珍视这种香气。在穿越乡村的漫长而秘密的旅程中,法警决定先把尸体排干,让它有时间干燥,以免在仲夏的旅程中腐烂,引起注意。因此,将一具尸体转移到预定的最终安息地看似简单,但对于法警和他的助手来说,这是许多复杂问题中的第一个。同样,人类的欲望和贪婪也开始亵渎神圣和受人尊敬的事物。一名政治代理人(法警)对尸体的扣押很快就被一场看似超自然的抢劫所迷惑,也许是神的命定,只是为了阻止其他人的蓄意盗窃:当地狂热的信徒渴望抓住他们心爱的圣人的遗体,或者,至少是他的一部分。伴随着圣人的身体,神秘的幻象和神志不清的困惑伴随着这三个人的旅程,以及神秘主义者的“在黑暗的夜晚”的台词在他们的思想,嘴巴和环境中背诵。十字架上的圣约翰的思想和写作主要是对所罗门的《雅歌》的欣赏,所罗门是犹太经书Ketuvim中的五个megillot之一,尽管这首诗存在争议,但也被纳入了基督教圣经。文本的情色本质被解释为基督对教会的爱,以及基督徒对耶稣的相互爱。将神圣与世俗融合在一起的感性热情激发了十字架上的圣约翰诗句中的欣快感。法布尔在《黑暗诗篇朗诵》中也运用了这些特质,将小说结构融入虚构的情节、历史事件和文学批评中。《在黑暗的夜晚》(On a Dark Night)构成了小说的主题核心,在整篇文章中,圣约翰(St. John of the Cross)的诗句被完整或部分地背诵,每章都有一句话的序言,预示着人物将要遭遇的事件。这首诗的最后两行是:“我漫不经心地溜了出去/因为我的房子安静了。”这是一项顽强的任务——试图解释这首诗与下一首诗之间的深渊般的沉默。法布尔还收录了这位圣人另外两首著名诗歌的部分内容:《爱的火焰》和《精神圣歌》。在这些诗中,圣约翰将自己因信仰和写作受到迫害而被监禁和逃亡的个人经历融入其中。这些细微差别预言性地与法警和他的助手处理他死后身体上发生的事件平行。这两个助手Ferrán和Diego是小说的喜剧核心,他们倒霉又笨手笨脚,智商各不相同,试图在一份简单的工作中赚点钱,但这份工作却不断地用莫名其妙的事情刺激他们,提醒他们无能为力和无知的存在。然而,即使在神秘的奇迹中,他们讽刺地放弃了自己,在世俗和淫荡中体验快乐,无论是小便……
Recital of the Dark Verses by Luis Felipe Fabre (review)
Reviewed by: Recital of the Dark Verses by Luis Felipe Fabre Daniel P. Haeusser Luis Felipe Fabre Recital of the Dark Verses Trans. Heather Cleary. Dallas. Deep Vellum. 2023. 200 pages. IN RECITAL OF THE DARK VERSES, Mexican poet and critic Luis Felipe Fabre takes the famous sixteenth-century verse of Carmelite mystic Juan de la Cruz (John of the Cross) and uses it as foundation for an insightful novel that pairs history with poetic commentary, the spiritual with the bawdy, and comedic adventures with existential reflections of mortality. A bailiff arrives at a monastery in Úbeda, Spain, to secretly transport the body of Saint John to Segovia with the help of his two assistants, Ferrán and Diego. It is 1592, half a year following the death of the venerated mystical poet, but the exhumed body remains inexplicably well preserved, emitting perfumed aromas now cherished by the deceased's Discalced Carmelite brethren. For the long, clandestine journey across the countryside, the bailiff decides the body will need to be first drained and given time to desiccate, lest decomposition set in during the midsummer journey and attract notice. And so the seemingly simple transfer of a body to its intended final resting place starts with the first of many complications for the bailiff and his assistants. Likewise, thus begins the profane corruption of the sacred and venerated by human desires and greed. The seizure of the body by an agent of politics (the bailiff) soon becomes confounded by a seemingly supernatural heist, perhaps divinely ordained, only to thwart intended theft by yet others: local fervent devotees eager to hold onto the remains of their beloved saint. Or, at the very least, parts of him. Along with the saint's body in tow, mystical visions and delirious confusion accompany the three men on their journey, as well as the lines of the mystic's "On a Dark Night" reciting through their minds, mouths, and circumstances. The thoughts and writings of Saint John of the Cross were dominated by an appreciation for the Song of Songs attributed to Solomon, one of the five megillot in the Ketuvim of Jewish scriptures that also became incorporated into the Christian Bible despite the poem's controversy. The erotic nature of the text became interpreted as the love of Christ for the Church, and the reciprocal love of the Christian for Jesus. The sensual fervor of merging the sacred and profane in that text inspired the euphoria in the verse of Saint John of the Cross. Fabre takes hold of those same qualities in writing Recital of the Dark Verses, structuring the novel to incorporate them into layers of invented plot, historical events, and literary criticism. "On a Dark Night" forms the thematic core of the novel, with the lines of St. John of the Cross's poems being recited in full and in parts throughout the text, including one-sentence prefaces to each chapter that anticipate the events to befall the characters: VIII. Wherein, still sheltered by the night of the first verse, having not yet left it behind but with entry swift becoming exit, expounded are its last two lines, which read, "I slipped out unminded / for my house had gone quiet," and—dogged task—an attempt is made to commentate the abyssal silence that rifts this verse from the next. Fabre also includes portions of two of the saint's other best-known poems: "Love's Living Flame" and "Spiritual Canticle." Into these poems St. John incorporated personal experiences of imprisonment [End Page 71] and escape that arose from persecution for his beliefs and writings. These nuances become prophetically paralleled to the events occurring to his body after death while handled by the bailiff and his assistants. Those two assistants, Ferrán and Diego, serve as the comedic core of the novel, hapless and bumbling men of varying intelligence trying to earn some pay in what is supposed to be a simple job, but which instead constantly provokes them with inexplicable happenings and reminding them of their powerless and ignorant existence. Yet even amid mystifying wonder, they ironically resign themselves to experiencing joy in the mundane and lewd, whether taking a relieving piss...