{"title":"表示作者地位的动词:保加利亚语和英语对医学研究文章的对比研究","authors":"Ivaylo Dagnev","doi":"10.46687/fbma2134","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article addresses the issue of a specific discourse category, that of verbs expressing authorial stance in the context of the medical research article. A contrastive study is performed based on two corpora comprising original medical research articles in Bulgarian and English languages, respectively. All the articles have been excerpted from journals with high impact factors covering almost every field of medicine. All data have been processed with the help of word processing programmes to achieve a high level of accuracy. The paper looks into the most frequently used verbs both in the Bulgarian articles and the English ones. The analysis rests on a division of three types of verbs – factive, non-factive and counterfactive ones. Each of the presented verbs is analyzed in the light of this division supported by a number of exemplar sentences extracted from the corpora. One corollary that could be drawn is the fact that Bulgarian authors refrain to a large extent from expressing categorical disagreements which is not so characteristic of the authors in the English-language medical research articles.","PeriodicalId":34330,"journal":{"name":"Studies in Linguistics Culture and FLT","volume":"75 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Verbs denoting authorial position: A contrastive Bulgarian-English study of medical research articles\",\"authors\":\"Ivaylo Dagnev\",\"doi\":\"10.46687/fbma2134\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article addresses the issue of a specific discourse category, that of verbs expressing authorial stance in the context of the medical research article. A contrastive study is performed based on two corpora comprising original medical research articles in Bulgarian and English languages, respectively. All the articles have been excerpted from journals with high impact factors covering almost every field of medicine. All data have been processed with the help of word processing programmes to achieve a high level of accuracy. The paper looks into the most frequently used verbs both in the Bulgarian articles and the English ones. The analysis rests on a division of three types of verbs – factive, non-factive and counterfactive ones. Each of the presented verbs is analyzed in the light of this division supported by a number of exemplar sentences extracted from the corpora. One corollary that could be drawn is the fact that Bulgarian authors refrain to a large extent from expressing categorical disagreements which is not so characteristic of the authors in the English-language medical research articles.\",\"PeriodicalId\":34330,\"journal\":{\"name\":\"Studies in Linguistics Culture and FLT\",\"volume\":\"75 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-08-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in Linguistics Culture and FLT\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46687/fbma2134\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Linguistics Culture and FLT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46687/fbma2134","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Verbs denoting authorial position: A contrastive Bulgarian-English study of medical research articles
The article addresses the issue of a specific discourse category, that of verbs expressing authorial stance in the context of the medical research article. A contrastive study is performed based on two corpora comprising original medical research articles in Bulgarian and English languages, respectively. All the articles have been excerpted from journals with high impact factors covering almost every field of medicine. All data have been processed with the help of word processing programmes to achieve a high level of accuracy. The paper looks into the most frequently used verbs both in the Bulgarian articles and the English ones. The analysis rests on a division of three types of verbs – factive, non-factive and counterfactive ones. Each of the presented verbs is analyzed in the light of this division supported by a number of exemplar sentences extracted from the corpora. One corollary that could be drawn is the fact that Bulgarian authors refrain to a large extent from expressing categorical disagreements which is not so characteristic of the authors in the English-language medical research articles.