{"title":"多布鲁加鞑靼人和波兰-立陶宛鞑靼人对好日子和坏日子的信仰(初步评论)","authors":"Veneta Yankova","doi":"10.15388/totoriai-lietuvos-istorijoje.2023.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article provides preliminary notes on traditional beliefs and ideas about good and bad and happy and unhappy days known to Tatars in Dobrudja and Polish-Lithuanian Tatars. For this purpose, beliefs related to the days of the week from M. Mollova work (published in French, Mefküre Mollova, “Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1969, XXIII (3), p. 361–376) and beliefs about happy and unhappy days from Alexandrovich’s hamail, Tatar manuscript of the 19th century (Marek M. Dziekan, “Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”, in: Tatarzy polscy – adoptowani do narodu, Cz. Łapicz i M. Lewicka (red.), Litteraria Copernicana, 2 (18), 2016, s. 91–101) are analysed. They are supplemented by materials from the author’s field studies. By their nature, these are oral and written texts that have a practical purpose and are associated with popular fortune-telling and predictive practices. The scope of permitted or prohibited actions on certain days is indicated, as well as the justification for this with the help of events and personalities from the history of Islam in accordance 
 The article provides preliminary notes on traditional beliefs and ideas about good and bad and happy and unhappy days known to Tatars in Dobrudja and Polish-Lithuanian Tatars. For this purpose, beliefs related to the days of the week from M. Mollova work (published in French, Mefküre Mollova, “Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1969, XXIII (3), p. 361–376) and beliefs about happy and unhappy days from Alexandrovich’s hamail, Tatar manuscript of the 19th century (Marek M. Dziekan, “Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”, in: Tatarzy polscy – adoptowani do narodu, Cz. Łapicz i M. Lewicka (red.), Litteraria Copernicana, 2 (18), 2016, s. 91–101) are analysed. They are supplemented by materials from the author’s field studies. By their nature, these are oral and written texts that have a practical purpose and are associated with popular fortune-telling and predictive practices. The scope of permitted or prohibited actions on certain days is indicated, as well as the justification for this with the help of events and personalities from the history of Islam in accordance with what is written in the Holy Quran. They reflect the traditional lifestyle and calendar beliefs of the common people. An attempt was made to systematize the permitted and unacceptable activities on certain days related to agriculture, family, wedding, childbirth, travel, illness, dreams, etc. By means of their comparative analysis, the manifestations of the so-called folk (popular) Islam, the connection with the common Turkic and all-Islamic heritage are revealed, the role of the contexts of the Balkan and Baltic cultures is outlined.
 It is assumed that what has been preserved from the beliefs of the Tatars in Dobrudja and the Polish-Lithuanian Tatars reflects the relationship between the spoken and written word: for the Tatars in Dobrudja it is rather an oral, everyday version, while the Polish-Lithuanian Tatars have a written primary source. In the perspectives of the research, it is possible to look for traces of the spread of written sources of a similar nature in the Balkans. Also, to reveal the universal dimensions of beliefs in good days and bad days, as similar beliefs are known among other ethnic groups and denominations.","PeriodicalId":33054,"journal":{"name":"Lietuvos Istorijos Studijos","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-10-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Beliefs in Good and Bad Days among the Tatars in Dobrudja and Among the Polish-Lithuanian Tatars (Preliminary Remarks)\",\"authors\":\"Veneta Yankova\",\"doi\":\"10.15388/totoriai-lietuvos-istorijoje.2023.9\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article provides preliminary notes on traditional beliefs and ideas about good and bad and happy and unhappy days known to Tatars in Dobrudja and Polish-Lithuanian Tatars. For this purpose, beliefs related to the days of the week from M. Mollova work (published in French, Mefküre Mollova, “Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1969, XXIII (3), p. 361–376) and beliefs about happy and unhappy days from Alexandrovich’s hamail, Tatar manuscript of the 19th century (Marek M. Dziekan, “Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”, in: Tatarzy polscy – adoptowani do narodu, Cz. Łapicz i M. Lewicka (red.), Litteraria Copernicana, 2 (18), 2016, s. 91–101) are analysed. They are supplemented by materials from the author’s field studies. By their nature, these are oral and written texts that have a practical purpose and are associated with popular fortune-telling and predictive practices. The scope of permitted or prohibited actions on certain days is indicated, as well as the justification for this with the help of events and personalities from the history of Islam in accordance 
 The article provides preliminary notes on traditional beliefs and ideas about good and bad and happy and unhappy days known to Tatars in Dobrudja and Polish-Lithuanian Tatars. For this purpose, beliefs related to the days of the week from M. Mollova work (published in French, Mefküre Mollova, “Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1969, XXIII (3), p. 361–376) and beliefs about happy and unhappy days from Alexandrovich’s hamail, Tatar manuscript of the 19th century (Marek M. Dziekan, “Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”, in: Tatarzy polscy – adoptowani do narodu, Cz. Łapicz i M. Lewicka (red.), Litteraria Copernicana, 2 (18), 2016, s. 91–101) are analysed. They are supplemented by materials from the author’s field studies. By their nature, these are oral and written texts that have a practical purpose and are associated with popular fortune-telling and predictive practices. The scope of permitted or prohibited actions on certain days is indicated, as well as the justification for this with the help of events and personalities from the history of Islam in accordance with what is written in the Holy Quran. They reflect the traditional lifestyle and calendar beliefs of the common people. An attempt was made to systematize the permitted and unacceptable activities on certain days related to agriculture, family, wedding, childbirth, travel, illness, dreams, etc. By means of their comparative analysis, the manifestations of the so-called folk (popular) Islam, the connection with the common Turkic and all-Islamic heritage are revealed, the role of the contexts of the Balkan and Baltic cultures is outlined.
 It is assumed that what has been preserved from the beliefs of the Tatars in Dobrudja and the Polish-Lithuanian Tatars reflects the relationship between the spoken and written word: for the Tatars in Dobrudja it is rather an oral, everyday version, while the Polish-Lithuanian Tatars have a written primary source. In the perspectives of the research, it is possible to look for traces of the spread of written sources of a similar nature in the Balkans. Also, to reveal the universal dimensions of beliefs in good days and bad days, as similar beliefs are known among other ethnic groups and denominations.\",\"PeriodicalId\":33054,\"journal\":{\"name\":\"Lietuvos Istorijos Studijos\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-10-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lietuvos Istorijos Studijos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15388/totoriai-lietuvos-istorijoje.2023.9\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lietuvos Istorijos Studijos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/totoriai-lietuvos-istorijoje.2023.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文初步介绍了多布鲁贾鞑靼人和波兰立陶宛鞑靼人所熟知的关于好与坏、快乐与不快乐日子的传统信仰和观念。为此,Mollova先生的著作中关于一周中的日子的信仰(法语出版,mefk re Mollova,“Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”,载于:匈牙利科学东方学院学报,1969,XXIII(3),第361-376页)和亚历山德罗维奇19世纪鞑靼手稿中关于快乐和不快乐日子的信仰(Marek M. Dziekan,“Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”,载于:鞑靼政策-采用鞑靼政策。Łapicz i M. Lewicka(红色),哥白尼文献学,2 (18),2016,s. 91-101)。本文还补充了作者的实地研究资料。从本质上讲,这些都是口头和书面的文本,具有实用的目的,并与流行的算命和预测实践有关。根据伊斯兰教历史上的事件和人物,说明了在某些日子里允许或禁止的活动范围,并说明了这样做的理由。本文初步介绍了多布鲁贾鞑靼人和波兰立陶宛鞑靼人所熟知的关于好与坏、快乐与不快乐日子的传统信仰和观念。为此,Mollova先生的著作中关于一周中的日子的信仰(法语出版,mefk re Mollova,“Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”,载于:匈牙利科学东方学院学报,1969,XXIII(3),第361-376页)和亚历山德罗维奇19世纪鞑靼手稿中关于快乐和不快乐日子的信仰(Marek M. Dziekan,“Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”,载于:鞑靼政策-采用鞑靼政策。Łapicz i M. Lewicka(红色),哥白尼文献学,2 (18),2016,s. 91-101)。本文还补充了作者的实地研究资料。从本质上讲,这些都是口头和书面的文本,具有实用的目的,并与流行的算命和预测实践有关。根据神圣的《古兰经》所写的内容,在伊斯兰历史上的事件和人物的帮助下,指出了在某些日子里允许或禁止的行为范围,以及对此的理由。它们反映了普通人的传统生活方式和历法信仰。人们试图将某些日子里与农业、家庭、婚礼、生育、旅行、疾病、梦想等有关的允许和不允许的活动系统化。通过他们的比较分析,揭示了所谓的民间(大众)伊斯兰教的表现形式,与共同的突厥和全伊斯兰遗产的联系,概述了巴尔干和波罗的海文化背景的作用。
据推测,多布鲁贾鞑靼人和波兰-立陶宛鞑靼人的信仰中保存下来的东西反映了口头和书面文字之间的关系:对于多布鲁贾的鞑靼人来说,它更像是口头的,日常的版本,而波兰-立陶宛鞑靼人有书面的主要来源。从研究的角度来看,在巴尔干半岛寻找类似性质的书面资料传播的痕迹是可能的。同时,揭示在好日子和坏日子信仰的普遍维度,因为类似的信仰在其他民族和教派中是已知的。
Beliefs in Good and Bad Days among the Tatars in Dobrudja and Among the Polish-Lithuanian Tatars (Preliminary Remarks)
The article provides preliminary notes on traditional beliefs and ideas about good and bad and happy and unhappy days known to Tatars in Dobrudja and Polish-Lithuanian Tatars. For this purpose, beliefs related to the days of the week from M. Mollova work (published in French, Mefküre Mollova, “Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1969, XXIII (3), p. 361–376) and beliefs about happy and unhappy days from Alexandrovich’s hamail, Tatar manuscript of the 19th century (Marek M. Dziekan, “Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”, in: Tatarzy polscy – adoptowani do narodu, Cz. Łapicz i M. Lewicka (red.), Litteraria Copernicana, 2 (18), 2016, s. 91–101) are analysed. They are supplemented by materials from the author’s field studies. By their nature, these are oral and written texts that have a practical purpose and are associated with popular fortune-telling and predictive practices. The scope of permitted or prohibited actions on certain days is indicated, as well as the justification for this with the help of events and personalities from the history of Islam in accordance
The article provides preliminary notes on traditional beliefs and ideas about good and bad and happy and unhappy days known to Tatars in Dobrudja and Polish-Lithuanian Tatars. For this purpose, beliefs related to the days of the week from M. Mollova work (published in French, Mefküre Mollova, “Croyances, que les turcs de Balkans attachment au jours de la semaine”, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1969, XXIII (3), p. 361–376) and beliefs about happy and unhappy days from Alexandrovich’s hamail, Tatar manuscript of the 19th century (Marek M. Dziekan, “Opisanie dni miesięcznych z chamaiłu Aleksandrowicza”, in: Tatarzy polscy – adoptowani do narodu, Cz. Łapicz i M. Lewicka (red.), Litteraria Copernicana, 2 (18), 2016, s. 91–101) are analysed. They are supplemented by materials from the author’s field studies. By their nature, these are oral and written texts that have a practical purpose and are associated with popular fortune-telling and predictive practices. The scope of permitted or prohibited actions on certain days is indicated, as well as the justification for this with the help of events and personalities from the history of Islam in accordance with what is written in the Holy Quran. They reflect the traditional lifestyle and calendar beliefs of the common people. An attempt was made to systematize the permitted and unacceptable activities on certain days related to agriculture, family, wedding, childbirth, travel, illness, dreams, etc. By means of their comparative analysis, the manifestations of the so-called folk (popular) Islam, the connection with the common Turkic and all-Islamic heritage are revealed, the role of the contexts of the Balkan and Baltic cultures is outlined.
It is assumed that what has been preserved from the beliefs of the Tatars in Dobrudja and the Polish-Lithuanian Tatars reflects the relationship between the spoken and written word: for the Tatars in Dobrudja it is rather an oral, everyday version, while the Polish-Lithuanian Tatars have a written primary source. In the perspectives of the research, it is possible to look for traces of the spread of written sources of a similar nature in the Balkans. Also, to reveal the universal dimensions of beliefs in good days and bad days, as similar beliefs are known among other ethnic groups and denominations.