罗蒂的重新语境化与戴维森的慈善原则

Oksana Tselishcheva
{"title":"罗蒂的重新语境化与戴维森的慈善原则","authors":"Oksana Tselishcheva","doi":"10.17212/2075-0862-2023-15.2.2-312-324","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The criticism of epistemology undertaken by R. Rorty in the book “Philosophy and the Mirror of Nature” is based on the concept of knowledge by J. Dewey of ‘research’ as an evolutionary change of beliefs. Rorty identifies two components of this process: the description of the transition from the old belief system to the new, and the development of a new system. The first is closely related to the problems of Kuhn’s paradigm shift, and the second to Gadamer’s hermeneutic tools. Both of these are intertwined in Rorty’s subsequent philosophy, undergoing changes under the influence of a pragmatic critique of the dualisms of Western philosophy. But since hermeneutics is only one of the means of mastering new beliefs, Rorty introduces a more general concept of ‘recontextualization’. This step requires a revision of the place of Kuhn and Gadamer in late Rorty’s philosophy. In relation to Kuhn, this was expressed in the rejection of Kuhn’s privilege of the natural sciences, while the role of Gadamer’s hermeneutics as an interpretation has suffered more damage. Rorty denies the universality of hermeneutics, addressing a rebuke to those philosophers whose interpretation comes to the fore, or in Rorty’s words, ‘is inscribed on the banners of the philosophical movement’ - Dilthey, Gadamer and Taylor. Recontextualization instead of hermeneutics is implemented by Rorty in the form of a translation concept. Rorty does not accept Quine’s concept of radical translation as an expression of extreme skepticism in understanding someone else’s linguistic framework, and accepts Davidson’s Principle of Charity, which emphasizes interpretation with the achievement of ‘maximizing’ meaning and ‘optimizing’ communication. As a consequence, Rorty uses the possibility of completely abandoning ontology as a tool for describing the world and teeters on the verge of adopting a purely ‘linguistic’ vision of reality.","PeriodicalId":336825,"journal":{"name":"Ideas and Ideals","volume":"524 3","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Rorty’s Recontextualization and Davidson’s Principle of Charity\",\"authors\":\"Oksana Tselishcheva\",\"doi\":\"10.17212/2075-0862-2023-15.2.2-312-324\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The criticism of epistemology undertaken by R. Rorty in the book “Philosophy and the Mirror of Nature” is based on the concept of knowledge by J. Dewey of ‘research’ as an evolutionary change of beliefs. Rorty identifies two components of this process: the description of the transition from the old belief system to the new, and the development of a new system. The first is closely related to the problems of Kuhn’s paradigm shift, and the second to Gadamer’s hermeneutic tools. Both of these are intertwined in Rorty’s subsequent philosophy, undergoing changes under the influence of a pragmatic critique of the dualisms of Western philosophy. But since hermeneutics is only one of the means of mastering new beliefs, Rorty introduces a more general concept of ‘recontextualization’. This step requires a revision of the place of Kuhn and Gadamer in late Rorty’s philosophy. In relation to Kuhn, this was expressed in the rejection of Kuhn’s privilege of the natural sciences, while the role of Gadamer’s hermeneutics as an interpretation has suffered more damage. Rorty denies the universality of hermeneutics, addressing a rebuke to those philosophers whose interpretation comes to the fore, or in Rorty’s words, ‘is inscribed on the banners of the philosophical movement’ - Dilthey, Gadamer and Taylor. Recontextualization instead of hermeneutics is implemented by Rorty in the form of a translation concept. Rorty does not accept Quine’s concept of radical translation as an expression of extreme skepticism in understanding someone else’s linguistic framework, and accepts Davidson’s Principle of Charity, which emphasizes interpretation with the achievement of ‘maximizing’ meaning and ‘optimizing’ communication. As a consequence, Rorty uses the possibility of completely abandoning ontology as a tool for describing the world and teeters on the verge of adopting a purely ‘linguistic’ vision of reality.\",\"PeriodicalId\":336825,\"journal\":{\"name\":\"Ideas and Ideals\",\"volume\":\"524 3\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ideas and Ideals\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17212/2075-0862-2023-15.2.2-312-324\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ideas and Ideals","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17212/2075-0862-2023-15.2.2-312-324","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

罗蒂在《哲学与自然之镜》一书中对认识论的批判是基于杜威关于“研究”是一种信念的进化变化的知识概念。罗蒂确定了这一过程的两个组成部分:描述从旧的信仰体系到新的信仰体系的过渡,以及新体系的发展。第一个与库恩的范式转换问题密切相关,第二个与伽达默尔的解释学工具密切相关。这两者在罗蒂后来的哲学中交织在一起,在对西方哲学二元论的实用主义批判的影响下发生了变化。但由于解释学只是掌握新信仰的手段之一,罗蒂引入了一个更一般的概念“重新语境化”。这一步需要重新审视库恩和伽达默尔在罗蒂晚期哲学中的地位。对于库恩来说,这表现在对库恩的自然科学特权的拒绝,而伽达默尔的解释学作为一种解释的作用遭受了更多的破坏。罗蒂否认解释学的普遍性,对那些把解释学放在首位的哲学家,或者用罗蒂的话来说,“被写在哲学运动的旗帜上”的哲学家——狄尔泰、伽达默尔和泰勒——提出了谴责。罗蒂以翻译概念的形式实现了重新语境化,而不是解释学。罗蒂不接受蒯因的激进翻译概念,认为这是对理解他人语言框架的极端怀疑主义的表达,而接受戴维森的慈善原则,强调以“最大化”意义和“优化”交流来实现解释。因此,罗蒂使用了完全放弃本体论作为描述世界的工具的可能性,并在采用纯粹“语言”的现实视野的边缘摇摇欲坠。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Rorty’s Recontextualization and Davidson’s Principle of Charity
The criticism of epistemology undertaken by R. Rorty in the book “Philosophy and the Mirror of Nature” is based on the concept of knowledge by J. Dewey of ‘research’ as an evolutionary change of beliefs. Rorty identifies two components of this process: the description of the transition from the old belief system to the new, and the development of a new system. The first is closely related to the problems of Kuhn’s paradigm shift, and the second to Gadamer’s hermeneutic tools. Both of these are intertwined in Rorty’s subsequent philosophy, undergoing changes under the influence of a pragmatic critique of the dualisms of Western philosophy. But since hermeneutics is only one of the means of mastering new beliefs, Rorty introduces a more general concept of ‘recontextualization’. This step requires a revision of the place of Kuhn and Gadamer in late Rorty’s philosophy. In relation to Kuhn, this was expressed in the rejection of Kuhn’s privilege of the natural sciences, while the role of Gadamer’s hermeneutics as an interpretation has suffered more damage. Rorty denies the universality of hermeneutics, addressing a rebuke to those philosophers whose interpretation comes to the fore, or in Rorty’s words, ‘is inscribed on the banners of the philosophical movement’ - Dilthey, Gadamer and Taylor. Recontextualization instead of hermeneutics is implemented by Rorty in the form of a translation concept. Rorty does not accept Quine’s concept of radical translation as an expression of extreme skepticism in understanding someone else’s linguistic framework, and accepts Davidson’s Principle of Charity, which emphasizes interpretation with the achievement of ‘maximizing’ meaning and ‘optimizing’ communication. As a consequence, Rorty uses the possibility of completely abandoning ontology as a tool for describing the world and teeters on the verge of adopting a purely ‘linguistic’ vision of reality.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信