卡尔·马克思、马克思主义和拉美知识分子的首都:墨西哥和哥伦比亚的案例

Miguel Ángel Urrego
{"title":"卡尔·马克思、马克思主义和拉美知识分子的首都:墨西哥和哥伦比亚的案例","authors":"Miguel Ángel Urrego","doi":"10.36638/1981061x.2019.25.1.456/186-209","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the present article we will examine the characteristics of the reading of Karl Marx's The Capital in Latin America, focusing specially in the cases of Mexico and Colombia. Initially, we will study the conditions under which the circulation of the concepts of socialism and communism took place in the middle of the 19th century and how that was followed, decades later, by one of the first translations of the first volume of The Capital to Castilian. Despite these two circumstances, the appropriation of Karl Marx's thinking had serious limitations due to the predominance of conservative and even overtly anti-communist conceptions. Later, due to diverse factors, among which we must mention the Spanish exile, it was possible to translate the three volumes of The Capital, which gave rise to a great variety of readings of this work generating a multitude of debates that stimulated the development of the social sciences and the humanities. \nDOI - http://www.doi.org/10.36638/1981061X.2019.25.1.456/186-209","PeriodicalId":429989,"journal":{"name":"Verinotio – Revista on-line de Filosofia e Ciências Humanas","volume":"92 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The capital of Karl Marx, Marxism and the Latin American intellectuals: the cases of Mexico and Colombia\",\"authors\":\"Miguel Ángel Urrego\",\"doi\":\"10.36638/1981061x.2019.25.1.456/186-209\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In the present article we will examine the characteristics of the reading of Karl Marx's The Capital in Latin America, focusing specially in the cases of Mexico and Colombia. Initially, we will study the conditions under which the circulation of the concepts of socialism and communism took place in the middle of the 19th century and how that was followed, decades later, by one of the first translations of the first volume of The Capital to Castilian. Despite these two circumstances, the appropriation of Karl Marx's thinking had serious limitations due to the predominance of conservative and even overtly anti-communist conceptions. Later, due to diverse factors, among which we must mention the Spanish exile, it was possible to translate the three volumes of The Capital, which gave rise to a great variety of readings of this work generating a multitude of debates that stimulated the development of the social sciences and the humanities. \\nDOI - http://www.doi.org/10.36638/1981061X.2019.25.1.456/186-209\",\"PeriodicalId\":429989,\"journal\":{\"name\":\"Verinotio – Revista on-line de Filosofia e Ciências Humanas\",\"volume\":\"92 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Verinotio – Revista on-line de Filosofia e Ciências Humanas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.36638/1981061x.2019.25.1.456/186-209\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Verinotio – Revista on-line de Filosofia e Ciências Humanas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36638/1981061x.2019.25.1.456/186-209","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在本文中,我们将研究卡尔·马克思的《资本论》在拉丁美洲的阅读特点,特别关注墨西哥和哥伦比亚的案例。首先,我们将研究社会主义和共产主义概念在19世纪中期传播的条件,以及几十年后,《资本论》第一卷第一次被翻译成卡斯蒂利亚语的情况。尽管存在这两种情况,但由于保守甚至公开的反共观念占主导地位,对马克思思想的挪用存在严重的局限性。后来,由于各种因素,其中我们必须提到西班牙流亡,有可能翻译三卷本的《资本论》,这引起了对这部作品的各种各样的阅读,产生了大量的辩论,刺激了社会科学和人文科学的发展。DOI - http://www.doi.org/10.36638/1981061X.2019.25.1.456/186-209
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The capital of Karl Marx, Marxism and the Latin American intellectuals: the cases of Mexico and Colombia
In the present article we will examine the characteristics of the reading of Karl Marx's The Capital in Latin America, focusing specially in the cases of Mexico and Colombia. Initially, we will study the conditions under which the circulation of the concepts of socialism and communism took place in the middle of the 19th century and how that was followed, decades later, by one of the first translations of the first volume of The Capital to Castilian. Despite these two circumstances, the appropriation of Karl Marx's thinking had serious limitations due to the predominance of conservative and even overtly anti-communist conceptions. Later, due to diverse factors, among which we must mention the Spanish exile, it was possible to translate the three volumes of The Capital, which gave rise to a great variety of readings of this work generating a multitude of debates that stimulated the development of the social sciences and the humanities. DOI - http://www.doi.org/10.36638/1981061X.2019.25.1.456/186-209
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信