Henryk Sienkiewicz的《Quo vadis》中的服装及其文学和绘画来源

E. Skwara
{"title":"Henryk Sienkiewicz的《Quo vadis》中的服装及其文学和绘画来源","authors":"E. Skwara","doi":"10.1093/OSO/9780198867531.003.0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Sienkiewicz had to dress the characters of Quo vadis in period garments. Their descriptions rarely appear, but they are highly suggestive of how the author understood ancient Rome and tried to recreate it in his work. Sienkiewicz gives detailed descriptions of costumes only when they concern the most important figures in his novel, or if clothing plays an important role in the plot. The rest of the protagonists are treated as collective characters whose clothing is identified only in terms of togas, stolae, or the robes of the poor. Beside the ubiquitous tunic, other Latin names of clothing primarily indicate the status of characters or are mentioned when Sienkiewicz uses clothes to disguise them. In those cases, the ubiquitous tunic receives an adjectival descriptor of colour or shade, which in the world of Quo vadis has a differentiating function. The names of the characters’ outfits have their origins in Roman literature. The terms introduced in the novel allow for an easy recreation of the author’s reading list, which consists of the basic works of a classical education—Cicero, Suetonius, Plutarch, Pliny, Horace, Propertius, Juvenal, Martial. Sometimes Sienkiewicz mixes his classical terminology with those of ecclesiastical Latin, creating an unintendedly humorous effect. However, the writer’s use of costume colour seems to have been inspired by the paintings of Lawrence Alma-Tadema and Henryk Siemiradzki. This chapter will explore the very close relationship between text and paintings, and utilizes Sienkiewicz’s colour coding to pinpoint some of the images on which he drew.","PeriodicalId":154048,"journal":{"name":"The Novel of Neronian Rome and its Multimedial Transformations","volume":"339 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Costumes in Henryk Sienkiewicz’s Quo vadis and their Literary and Painterly Sources\",\"authors\":\"E. Skwara\",\"doi\":\"10.1093/OSO/9780198867531.003.0004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Sienkiewicz had to dress the characters of Quo vadis in period garments. Their descriptions rarely appear, but they are highly suggestive of how the author understood ancient Rome and tried to recreate it in his work. Sienkiewicz gives detailed descriptions of costumes only when they concern the most important figures in his novel, or if clothing plays an important role in the plot. The rest of the protagonists are treated as collective characters whose clothing is identified only in terms of togas, stolae, or the robes of the poor. Beside the ubiquitous tunic, other Latin names of clothing primarily indicate the status of characters or are mentioned when Sienkiewicz uses clothes to disguise them. In those cases, the ubiquitous tunic receives an adjectival descriptor of colour or shade, which in the world of Quo vadis has a differentiating function. The names of the characters’ outfits have their origins in Roman literature. The terms introduced in the novel allow for an easy recreation of the author’s reading list, which consists of the basic works of a classical education—Cicero, Suetonius, Plutarch, Pliny, Horace, Propertius, Juvenal, Martial. Sometimes Sienkiewicz mixes his classical terminology with those of ecclesiastical Latin, creating an unintendedly humorous effect. However, the writer’s use of costume colour seems to have been inspired by the paintings of Lawrence Alma-Tadema and Henryk Siemiradzki. This chapter will explore the very close relationship between text and paintings, and utilizes Sienkiewicz’s colour coding to pinpoint some of the images on which he drew.\",\"PeriodicalId\":154048,\"journal\":{\"name\":\"The Novel of Neronian Rome and its Multimedial Transformations\",\"volume\":\"339 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Novel of Neronian Rome and its Multimedial Transformations\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/OSO/9780198867531.003.0004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Novel of Neronian Rome and its Multimedial Transformations","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/OSO/9780198867531.003.0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Sienkiewicz不得不给《Quo vadis》中的角色穿上古装。他们的描述很少出现,但他们高度暗示了作者如何理解古罗马并试图在他的作品中重现它。只有当服装与小说中最重要的人物有关,或者服装在情节中扮演重要角色时,Sienkiewicz才会详细描述服装。其余的主角被视为集体角色,他们的服装只能通过toga, stolae或穷人的长袍来识别。除了无处不在的束腰外衣,其他的拉丁服装名称主要表示人物的地位,或者在Sienkiewicz用衣服来掩饰他们时提到。在这些情况下,无处不在的束腰外衣获得了颜色或阴影的形容词描述符,这在Quo vadis的世界中具有区分功能。角色服装的名字来源于罗马文学。小说中引入的术语让我们可以轻松地重现作者的阅读清单,其中包括古典教育的基本作品——西塞罗、苏托尼乌斯、普鲁塔克、普林尼、贺拉斯、普罗提乌斯、尤维纳利斯、马夏尔。有时,Sienkiewicz将他的古典术语与教会拉丁语的术语混合在一起,创造出一种意想不到的幽默效果。然而,作者对服装色彩的使用似乎受到了劳伦斯·阿尔玛·塔德马和亨利克·西米拉兹基的绘画的启发。本章将探讨文字和绘画之间非常密切的关系,并利用Sienkiewicz的颜色编码来确定他绘制的一些图像。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Costumes in Henryk Sienkiewicz’s Quo vadis and their Literary and Painterly Sources
Sienkiewicz had to dress the characters of Quo vadis in period garments. Their descriptions rarely appear, but they are highly suggestive of how the author understood ancient Rome and tried to recreate it in his work. Sienkiewicz gives detailed descriptions of costumes only when they concern the most important figures in his novel, or if clothing plays an important role in the plot. The rest of the protagonists are treated as collective characters whose clothing is identified only in terms of togas, stolae, or the robes of the poor. Beside the ubiquitous tunic, other Latin names of clothing primarily indicate the status of characters or are mentioned when Sienkiewicz uses clothes to disguise them. In those cases, the ubiquitous tunic receives an adjectival descriptor of colour or shade, which in the world of Quo vadis has a differentiating function. The names of the characters’ outfits have their origins in Roman literature. The terms introduced in the novel allow for an easy recreation of the author’s reading list, which consists of the basic works of a classical education—Cicero, Suetonius, Plutarch, Pliny, Horace, Propertius, Juvenal, Martial. Sometimes Sienkiewicz mixes his classical terminology with those of ecclesiastical Latin, creating an unintendedly humorous effect. However, the writer’s use of costume colour seems to have been inspired by the paintings of Lawrence Alma-Tadema and Henryk Siemiradzki. This chapter will explore the very close relationship between text and paintings, and utilizes Sienkiewicz’s colour coding to pinpoint some of the images on which he drew.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信