翁贝托·艾柯的《玫瑰之名》在奥托·彭茨勒的《神秘文献》中的回忆

L. Mitina
{"title":"翁贝托·艾柯的《玫瑰之名》在奥托·彭茨勒的《神秘文献》中的回忆","authors":"L. Mitina","doi":"10.31499/2415-8828.2.2021.246095","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article explores the intertextual discourse of Umberto Eco’s novel «The Name of the Rose» and Otto Penzler’s book series «Bibliomysteries» through the reminiscences as a form of the intertextuality that reflects «images of the literature in the literature». The plot analysis is carried out and seven main characteristic features of the detective component of the novel Eco are singled out. The genre-typological features of each of the selected works of the Penzler’s series are studied and the following types of the reminiscences are revealed: direct, or unchanging; modified, or transformed; and hidden, or implicit. \nThe following number of the reminiscences in the considered works is defined: \n1) «The Compendium of Srem» by F. Paul Wilson – 8 direct, 14 transformed, 2 hidden; \n2) «An Acceptable Sacrifice» by Jeffery Deaver – 4 direct, 7 transformed, 2 hidden; \n3) «Condor in the Stacks» by James Grady – 2 direct, 5 transformed, 3 hidden; \n4) «The Gospel of Sheba» by Lyndsay Faye – 5 direct, 8 transformed, 2 hidden; \n5) «It’s in the Book» by Mickey Spillane and Max Allan Collins – 3 direct, 6 transformed, 2 hidden. \nIt is established that the specified series as a set of texts reveals in relation to the novel Eco property intertextuality due to the presence in the receiving texts of different types of reminiscences of the original text. Taking into account the genre features of the recipient texts, the interaction of the texts takes place in the detective plane source text, which is a distinctive feature of the considered intertextual discourse.","PeriodicalId":180896,"journal":{"name":"Philological Review","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The reminiscences of «The Name of the Rose» by Umberto Eco in the «Bibliomysteries» by Otto Penzler\",\"authors\":\"L. Mitina\",\"doi\":\"10.31499/2415-8828.2.2021.246095\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article explores the intertextual discourse of Umberto Eco’s novel «The Name of the Rose» and Otto Penzler’s book series «Bibliomysteries» through the reminiscences as a form of the intertextuality that reflects «images of the literature in the literature». The plot analysis is carried out and seven main characteristic features of the detective component of the novel Eco are singled out. The genre-typological features of each of the selected works of the Penzler’s series are studied and the following types of the reminiscences are revealed: direct, or unchanging; modified, or transformed; and hidden, or implicit. \\nThe following number of the reminiscences in the considered works is defined: \\n1) «The Compendium of Srem» by F. Paul Wilson – 8 direct, 14 transformed, 2 hidden; \\n2) «An Acceptable Sacrifice» by Jeffery Deaver – 4 direct, 7 transformed, 2 hidden; \\n3) «Condor in the Stacks» by James Grady – 2 direct, 5 transformed, 3 hidden; \\n4) «The Gospel of Sheba» by Lyndsay Faye – 5 direct, 8 transformed, 2 hidden; \\n5) «It’s in the Book» by Mickey Spillane and Max Allan Collins – 3 direct, 6 transformed, 2 hidden. \\nIt is established that the specified series as a set of texts reveals in relation to the novel Eco property intertextuality due to the presence in the receiving texts of different types of reminiscences of the original text. Taking into account the genre features of the recipient texts, the interaction of the texts takes place in the detective plane source text, which is a distinctive feature of the considered intertextual discourse.\",\"PeriodicalId\":180896,\"journal\":{\"name\":\"Philological Review\",\"volume\":\"51 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Philological Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31499/2415-8828.2.2021.246095\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Philological Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31499/2415-8828.2.2021.246095","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文通过回忆作为互文性的一种形式来探讨翁贝托·艾柯的小说《玫瑰之名》和奥托·彭茨勒的丛书《书目之谜》的互文话语,这种互文性反映了“文学中的文学形象”。对小说《艾柯》的侦探部分进行了情节分析,归纳出小说侦探部分的七个主要特征。本文研究了彭茨勒系列作品的体裁类型特征,揭示了以下类型的回忆:直接的或不变的;修改的或改变的;而且是隐藏的,或者是隐含的。在考虑的作品中定义以下数量的回忆:1)F. Paul Wilson的“Srem纲要”- 8个直接,14个转换,2个隐藏;2)《可接受的牺牲》杰弗里·迪弗- 4部直接,7部改编,2部隐藏;3)詹姆斯·格雷迪的《堆栈中的秃鹰》- 2个直接,5个转换,3个隐藏;4)《示巴福音》(lindsay Faye) - 5部直接,8部改编,2部隐藏;5)《在书里》,米奇·斯皮兰和马克斯·艾伦·柯林斯——3部直接,6部改编,2部隐藏。本文认为,作为一组文本的特定系列,由于在接收文本中存在着不同类型的原始文本的回忆,从而揭示了与小说生态属性相关的互文性。考虑到接收语篇的体裁特征,语篇之间的互动发生在源语篇的侦查层面,这是互文语篇的一个显著特征。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The reminiscences of «The Name of the Rose» by Umberto Eco in the «Bibliomysteries» by Otto Penzler
The article explores the intertextual discourse of Umberto Eco’s novel «The Name of the Rose» and Otto Penzler’s book series «Bibliomysteries» through the reminiscences as a form of the intertextuality that reflects «images of the literature in the literature». The plot analysis is carried out and seven main characteristic features of the detective component of the novel Eco are singled out. The genre-typological features of each of the selected works of the Penzler’s series are studied and the following types of the reminiscences are revealed: direct, or unchanging; modified, or transformed; and hidden, or implicit. The following number of the reminiscences in the considered works is defined: 1) «The Compendium of Srem» by F. Paul Wilson – 8 direct, 14 transformed, 2 hidden; 2) «An Acceptable Sacrifice» by Jeffery Deaver – 4 direct, 7 transformed, 2 hidden; 3) «Condor in the Stacks» by James Grady – 2 direct, 5 transformed, 3 hidden; 4) «The Gospel of Sheba» by Lyndsay Faye – 5 direct, 8 transformed, 2 hidden; 5) «It’s in the Book» by Mickey Spillane and Max Allan Collins – 3 direct, 6 transformed, 2 hidden. It is established that the specified series as a set of texts reveals in relation to the novel Eco property intertextuality due to the presence in the receiving texts of different types of reminiscences of the original text. Taking into account the genre features of the recipient texts, the interaction of the texts takes place in the detective plane source text, which is a distinctive feature of the considered intertextual discourse.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信