{"title":"走向狗屁经济","authors":"D. Graeber","doi":"10.53981/destroos.v1i1.32802","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Original English text of Vers une “bullshit economy”, Libération, May 27, 2020, available at www.liberation.fr/debats/2020/05/27/vers-une-bullshit-economy_1789579. This original was published in Anthropology for all (Nika Dubrovsky & David Graeber), May 28, 2020. available at https://www.patreon.com/posts/37626245. Originally untitled. Towards a bullshit economy was used by David Graeber in his personal Twitter to translate the French title used by Libération.","PeriodicalId":263118,"journal":{"name":"(Des)troços: revista de pensamento radical","volume":"251 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Towards a bullshit economy\",\"authors\":\"D. Graeber\",\"doi\":\"10.53981/destroos.v1i1.32802\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Original English text of Vers une “bullshit economy”, Libération, May 27, 2020, available at www.liberation.fr/debats/2020/05/27/vers-une-bullshit-economy_1789579. This original was published in Anthropology for all (Nika Dubrovsky & David Graeber), May 28, 2020. available at https://www.patreon.com/posts/37626245. Originally untitled. Towards a bullshit economy was used by David Graeber in his personal Twitter to translate the French title used by Libération.\",\"PeriodicalId\":263118,\"journal\":{\"name\":\"(Des)troços: revista de pensamento radical\",\"volume\":\"251 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-01-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"(Des)troços: revista de pensamento radical\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.53981/destroos.v1i1.32802\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"(Des)troços: revista de pensamento radical","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53981/destroos.v1i1.32802","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
《verune“狗屁经济”》英文原文,载于利比亚逍遥期,2020年5月27日,www.liberation.fr/debats/2020/05/27/vers-une-bullshit-economy_1789579。本文原文发表于2020年5月28日《全民人类学》(Nika Dubrovsky & David greaeber)。可在https://www.patreon.com/posts/37626245获得。无标题的。大卫·格雷伯(David Graeber)在他的个人推特上用“走向扯淡经济”(toward a bullshit economy)来翻译“lib行动计划”使用的法语标题。
Original English text of Vers une “bullshit economy”, Libération, May 27, 2020, available at www.liberation.fr/debats/2020/05/27/vers-une-bullshit-economy_1789579. This original was published in Anthropology for all (Nika Dubrovsky & David Graeber), May 28, 2020. available at https://www.patreon.com/posts/37626245. Originally untitled. Towards a bullshit economy was used by David Graeber in his personal Twitter to translate the French title used by Libération.