{"title":"启示录之后:爱尔兰语保存的诗学","authors":"C. Kirby","doi":"10.2991/emssese-19.2019.47","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines a number of Irishlanguage tropes operating in three literary texts: Brian Friel’s play Translations, first performed in 1980; Nuala Ní Dhomnaill’s poetry collection, Northern Lights (2018); and the poet Doireann Ní Gríofa’s bilingual Lies (2018). The title of this article derives from the association between these tropes of linguistic loss, and apocalyptic imagery – an association bolstered by an on-going debate on the viability of the language in contemporary Ireland.","PeriodicalId":372280,"journal":{"name":"Proceedings of the International Conference on European Multilingualism: Shaping Sustainable Educational and Social Environment (EMSSESE 2019)","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"After the Apocalypse: the Poetics of Irish Language Preservation\",\"authors\":\"C. Kirby\",\"doi\":\"10.2991/emssese-19.2019.47\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article examines a number of Irishlanguage tropes operating in three literary texts: Brian Friel’s play Translations, first performed in 1980; Nuala Ní Dhomnaill’s poetry collection, Northern Lights (2018); and the poet Doireann Ní Gríofa’s bilingual Lies (2018). The title of this article derives from the association between these tropes of linguistic loss, and apocalyptic imagery – an association bolstered by an on-going debate on the viability of the language in contemporary Ireland.\",\"PeriodicalId\":372280,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the International Conference on European Multilingualism: Shaping Sustainable Educational and Social Environment (EMSSESE 2019)\",\"volume\":\"38 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the International Conference on European Multilingualism: Shaping Sustainable Educational and Social Environment (EMSSESE 2019)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2991/emssese-19.2019.47\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the International Conference on European Multilingualism: Shaping Sustainable Educational and Social Environment (EMSSESE 2019)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2991/emssese-19.2019.47","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文考察了在三个文学文本中使用的一些爱尔兰语比喻:布莱恩·弗里尔的戏剧《翻译》,首次演出于1980年;Nuala Ní多姆内尔诗集《北极光》(2018);诗人Doireann Ní Gríofa的双语谎言(2018)。这篇文章的标题源于这些语言丧失的比喻与世界末日意象之间的联系——这种联系受到当代爱尔兰语言生存能力的持续辩论的支持。
After the Apocalypse: the Poetics of Irish Language Preservation
This article examines a number of Irishlanguage tropes operating in three literary texts: Brian Friel’s play Translations, first performed in 1980; Nuala Ní Dhomnaill’s poetry collection, Northern Lights (2018); and the poet Doireann Ní Gríofa’s bilingual Lies (2018). The title of this article derives from the association between these tropes of linguistic loss, and apocalyptic imagery – an association bolstered by an on-going debate on the viability of the language in contemporary Ireland.