反思多元读写:加纳、印度和乌干达的聋儿故事创作者

J. Gillen, Uta Papen
{"title":"反思多元读写:加纳、印度和乌干达的聋儿故事创作者","authors":"J. Gillen, Uta Papen","doi":"10.3102/1687195","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Deaf children are often marginalised in countries in the Global South, deprived of opportunities to access education through their L1, a sign language. We discuss a Storymakers project, adapting a multiliteracies resource from Finland brought into a program in four locations in Ghana (1), India (2) and Uganda (1). Taking an ethnographic perspective we investigate how the children’s semiotic repertoires were expressed through diverse multimodalities, and what experiences and understandings of multiliteracies learning and teaching were enacted. Diverse findings demonstrate how the project was adapted and taken up by children and their teachers, leveraging multimodal capacities. This research provides support for the notion of semiotic repertoires as an inclusive notion and for a flexible approach to multiliteracies pedagogies.","PeriodicalId":356396,"journal":{"name":"Proceedings of the 2021 AERA Annual Meeting","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-04-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Rethinking Multiliteracies: Deaf Children Storymakers in Ghana, India, and Uganda\",\"authors\":\"J. Gillen, Uta Papen\",\"doi\":\"10.3102/1687195\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Deaf children are often marginalised in countries in the Global South, deprived of opportunities to access education through their L1, a sign language. We discuss a Storymakers project, adapting a multiliteracies resource from Finland brought into a program in four locations in Ghana (1), India (2) and Uganda (1). Taking an ethnographic perspective we investigate how the children’s semiotic repertoires were expressed through diverse multimodalities, and what experiences and understandings of multiliteracies learning and teaching were enacted. Diverse findings demonstrate how the project was adapted and taken up by children and their teachers, leveraging multimodal capacities. This research provides support for the notion of semiotic repertoires as an inclusive notion and for a flexible approach to multiliteracies pedagogies.\",\"PeriodicalId\":356396,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the 2021 AERA Annual Meeting\",\"volume\":\"14 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-04-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the 2021 AERA Annual Meeting\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3102/1687195\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the 2021 AERA Annual Meeting","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3102/1687195","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在全球南方国家,失聪儿童往往被边缘化,被剥夺了通过母语(手语)接受教育的机会。我们讨论了一个故事创作者项目,将芬兰的多文字资源引入加纳(1)、印度(2)和乌干达(1)四个地点的一个项目中。从民族志的角度,我们研究了儿童的符号学库是如何通过不同的多方式表达的,以及他们对多文字学习和教学的经验和理解。不同的调查结果表明,儿童及其教师如何适应并接受了该项目,利用了多式联运能力。本研究为符号学库作为一个包容性概念的概念提供了支持,并为多元素养教学法提供了灵活的方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Rethinking Multiliteracies: Deaf Children Storymakers in Ghana, India, and Uganda
Deaf children are often marginalised in countries in the Global South, deprived of opportunities to access education through their L1, a sign language. We discuss a Storymakers project, adapting a multiliteracies resource from Finland brought into a program in four locations in Ghana (1), India (2) and Uganda (1). Taking an ethnographic perspective we investigate how the children’s semiotic repertoires were expressed through diverse multimodalities, and what experiences and understandings of multiliteracies learning and teaching were enacted. Diverse findings demonstrate how the project was adapted and taken up by children and their teachers, leveraging multimodal capacities. This research provides support for the notion of semiotic repertoires as an inclusive notion and for a flexible approach to multiliteracies pedagogies.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信