宇宙依赖关系在遥远的星系…是什么让尤达的英语如此异类

N. Levshina
{"title":"宇宙依赖关系在遥远的星系…是什么让尤达的英语如此异类","authors":"N. Levshina","doi":"10.18653/v1/W19-8005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper investigates the word order used by Yoda, a character from the Star Wars universe. His clauses typically contain an Object, Oblique and/or non-finite part of the predicate followed by the subject and the finite predicate/auxiliary/copula, e.g. Help you it will. Using the sentences in Yodish from the scripts of the Star War films, this paper examines three crosslinguistically common tendencies, which can be explained by optimization of processing: the trade-off between entropy of S and O order and morphological cues, minimization of dependency lengths, and the tendency to place the verb in the end of a clause. For comparison, a standardized version of Yoda’s sentences is used, as well as the Universal Dependencies corpora. The results of quantitative analyses indicate that Yodish is less adjusted to human processor’s needs than standard English and other human languages.","PeriodicalId":294555,"journal":{"name":"Proceedings of the Third Workshop on Universal Dependencies (UDW, SyntaxFest 2019)","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Universal Dependencies in a galaxy far, far away... What makes Yoda’s English truly alien\",\"authors\":\"N. Levshina\",\"doi\":\"10.18653/v1/W19-8005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper investigates the word order used by Yoda, a character from the Star Wars universe. His clauses typically contain an Object, Oblique and/or non-finite part of the predicate followed by the subject and the finite predicate/auxiliary/copula, e.g. Help you it will. Using the sentences in Yodish from the scripts of the Star War films, this paper examines three crosslinguistically common tendencies, which can be explained by optimization of processing: the trade-off between entropy of S and O order and morphological cues, minimization of dependency lengths, and the tendency to place the verb in the end of a clause. For comparison, a standardized version of Yoda’s sentences is used, as well as the Universal Dependencies corpora. The results of quantitative analyses indicate that Yodish is less adjusted to human processor’s needs than standard English and other human languages.\",\"PeriodicalId\":294555,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the Third Workshop on Universal Dependencies (UDW, SyntaxFest 2019)\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the Third Workshop on Universal Dependencies (UDW, SyntaxFest 2019)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18653/v1/W19-8005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Third Workshop on Universal Dependencies (UDW, SyntaxFest 2019)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18653/v1/W19-8005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文研究了《星球大战》中尤达的语序。他的从句通常包含宾语、谓语的斜向部分和/或非有限部分,后跟主语和有限谓语/助语/联系词,例如Help you it will。本文以《星球大战》电影剧本中的Yodish句子为例,研究了三种跨语言的共同趋势,这些趋势可以通过优化处理来解释:S和O顺序的熵与形态学线索之间的权衡,依赖性长度的最小化,以及将动词放在从句末尾的趋势。为了进行比较,我们使用了尤达大师句子的标准化版本,以及通用依赖语料库。定量分析结果表明,与标准英语和其他人类语言相比,尤迪斯语对人类处理器需求的适应性较差。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Universal Dependencies in a galaxy far, far away... What makes Yoda’s English truly alien
This paper investigates the word order used by Yoda, a character from the Star Wars universe. His clauses typically contain an Object, Oblique and/or non-finite part of the predicate followed by the subject and the finite predicate/auxiliary/copula, e.g. Help you it will. Using the sentences in Yodish from the scripts of the Star War films, this paper examines three crosslinguistically common tendencies, which can be explained by optimization of processing: the trade-off between entropy of S and O order and morphological cues, minimization of dependency lengths, and the tendency to place the verb in the end of a clause. For comparison, a standardized version of Yoda’s sentences is used, as well as the Universal Dependencies corpora. The results of quantitative analyses indicate that Yodish is less adjusted to human processor’s needs than standard English and other human languages.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信