民族文化价值观在英汉教科书中的体现

V. Y. Vashkyavichus, I. Grebennikova, O. Pavlova
{"title":"民族文化价值观在英汉教科书中的体现","authors":"V. Y. Vashkyavichus, I. Grebennikova, O. Pavlova","doi":"10.31079/1992-2868-2022-19-3-167-173","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Values are the regulatory components inherent in any culture. Values are formed only in culture and are certain regulators of human activity. In the process of learning foreign languages, special attention is paid to the national-cultural component when choosing textbooks. The authors of the article have shown that the purpose of intercultural education is to preserve linguistic and cultural diversity in society and to prepare the subjects of the education process for a successful dialogue of cultures that can neutralize linguistic and cultural differences for productive intercultural interaction. At the same time, the authors proceed from the cultureforming and anthropocentric concepts of modern language education and propose to rely on the basic culture of the individual in choosing the textbook content, which allows a person to live in harmony with both the universal and national culture, as well as with the culture of other peoples.","PeriodicalId":107715,"journal":{"name":"The Humanities And Social Studies In The Far East","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"REPRESENTATION OF NATIONAL AND CULTURAL VALUES IN ENGLISH AND CHINESE TEXTBOOKS\",\"authors\":\"V. Y. Vashkyavichus, I. Grebennikova, O. Pavlova\",\"doi\":\"10.31079/1992-2868-2022-19-3-167-173\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Values are the regulatory components inherent in any culture. Values are formed only in culture and are certain regulators of human activity. In the process of learning foreign languages, special attention is paid to the national-cultural component when choosing textbooks. The authors of the article have shown that the purpose of intercultural education is to preserve linguistic and cultural diversity in society and to prepare the subjects of the education process for a successful dialogue of cultures that can neutralize linguistic and cultural differences for productive intercultural interaction. At the same time, the authors proceed from the cultureforming and anthropocentric concepts of modern language education and propose to rely on the basic culture of the individual in choosing the textbook content, which allows a person to live in harmony with both the universal and national culture, as well as with the culture of other peoples.\",\"PeriodicalId\":107715,\"journal\":{\"name\":\"The Humanities And Social Studies In The Far East\",\"volume\":\"35 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Humanities And Social Studies In The Far East\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31079/1992-2868-2022-19-3-167-173\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Humanities And Social Studies In The Far East","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31079/1992-2868-2022-19-3-167-173","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

价值观是任何文化中固有的调节成分。价值观只在文化中形成,是人类活动的某些调节器。在外语学习过程中,在选择教材时特别注意民族文化成分。这篇文章的作者表明,跨文化教育的目的是维护社会中的语言和文化多样性,并为教育过程中的主题做好准备,以便进行成功的文化对话,从而消除语言和文化差异,促进富有成效的跨文化互动。同时,作者从现代语言教育的文化改革论和人类中心主义思想出发,提出在教材内容的选择上要立足于个人的基本文化,使人既能与世界文化、民族文化和谐相处,又能与其他民族文化和谐相处。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
REPRESENTATION OF NATIONAL AND CULTURAL VALUES IN ENGLISH AND CHINESE TEXTBOOKS
Values are the regulatory components inherent in any culture. Values are formed only in culture and are certain regulators of human activity. In the process of learning foreign languages, special attention is paid to the national-cultural component when choosing textbooks. The authors of the article have shown that the purpose of intercultural education is to preserve linguistic and cultural diversity in society and to prepare the subjects of the education process for a successful dialogue of cultures that can neutralize linguistic and cultural differences for productive intercultural interaction. At the same time, the authors proceed from the cultureforming and anthropocentric concepts of modern language education and propose to rely on the basic culture of the individual in choosing the textbook content, which allows a person to live in harmony with both the universal and national culture, as well as with the culture of other peoples.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信