论阿布哈兹语中拟人化生物名称的起源

N. Machavariani
{"title":"论阿布哈兹语中拟人化生物名称的起源","authors":"N. Machavariani","doi":"10.24834/isbn.9789178771608_8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper argues that the word ayəṭaa ‘devil’ attested in Abkhaz was borrowed from New Persian where it denoted the ancient written monument of the religion Zoroastrianism of the ancient Iranian people (Avistā). The Abkhaz aʒəʒlan // aʒəzlan denotes a fairy. The paper argues that the lexeme might have a complex structure: aʒ meaning 'water' + the transformation suffix *-s > z + the local preverb la + n. In Abkhaz aǯnēš is one of the lexical units denoting Satan, a devil. Our attention is also focused on the Old Georgian lexical entry memaǯani ‘horrifying’ that entered Georgian from the Asian languages. We believe that the lexemes aǯnēš, ǯahanam, memaǯani, which entered Abkhaz and Georgian from the Asian languages, were derived from the common source ǯahnam // ǯahanam ‘hell’. The paper also deals with the analysis of the Abkhaz proper name až°ejpšaa and its etymology. In order to thoroughly analyze the ethnopsychology of any ethnos, we think that studying the etymology of anthropomorphic names is very important. In our opinion, this part of a language’s vocabulary clearly shows the linguistic worldview, history, ethnological traditions, customs and rituals of an ethnos. Our etymological research focuses on 4 anthropomorphic words: Abkhaz a-yəstaa ‘devil’, aʒəʒlan // aʒəzlan ‘fairy’, aǯnəšǝ ‘Satan, the devil’, and až°ejpšaa ‘the deity of beasts’.","PeriodicalId":204683,"journal":{"name":"Protecting Cultural Heritage in the Caucasus : Papers from the RUCARR Conference, December 5-6, 2018","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"On the origin of the names of anthropomorphic creatures in Abkhazian\",\"authors\":\"N. Machavariani\",\"doi\":\"10.24834/isbn.9789178771608_8\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The paper argues that the word ayəṭaa ‘devil’ attested in Abkhaz was borrowed from New Persian where it denoted the ancient written monument of the religion Zoroastrianism of the ancient Iranian people (Avistā). The Abkhaz aʒəʒlan // aʒəzlan denotes a fairy. The paper argues that the lexeme might have a complex structure: aʒ meaning 'water' + the transformation suffix *-s > z + the local preverb la + n. In Abkhaz aǯnēš is one of the lexical units denoting Satan, a devil. Our attention is also focused on the Old Georgian lexical entry memaǯani ‘horrifying’ that entered Georgian from the Asian languages. We believe that the lexemes aǯnēš, ǯahanam, memaǯani, which entered Abkhaz and Georgian from the Asian languages, were derived from the common source ǯahnam // ǯahanam ‘hell’. The paper also deals with the analysis of the Abkhaz proper name až°ejpšaa and its etymology. In order to thoroughly analyze the ethnopsychology of any ethnos, we think that studying the etymology of anthropomorphic names is very important. In our opinion, this part of a language’s vocabulary clearly shows the linguistic worldview, history, ethnological traditions, customs and rituals of an ethnos. Our etymological research focuses on 4 anthropomorphic words: Abkhaz a-yəstaa ‘devil’, aʒəʒlan // aʒəzlan ‘fairy’, aǯnəšǝ ‘Satan, the devil’, and až°ejpšaa ‘the deity of beasts’.\",\"PeriodicalId\":204683,\"journal\":{\"name\":\"Protecting Cultural Heritage in the Caucasus : Papers from the RUCARR Conference, December 5-6, 2018\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Protecting Cultural Heritage in the Caucasus : Papers from the RUCARR Conference, December 5-6, 2018\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24834/isbn.9789178771608_8\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Protecting Cultural Heritage in the Caucasus : Papers from the RUCARR Conference, December 5-6, 2018","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24834/isbn.9789178771608_8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

该论文认为,在阿布哈兹证实的单词ay æ ṭaa“魔鬼”是从新波斯语借来的,它表示古代伊朗人的宗教琐罗亚斯德教的古代书面纪念碑(Avistā)。阿布哈兹语a j æ j lan // a j æ k zlan表示仙女。本文认为,阿布哈兹语的词素可能具有复杂的结构:意为“水”的“a”+变换后缀*-s > z +局部前缀la + n。在阿布哈兹语中,aǯnēš是表示魔鬼撒旦的词汇单位之一。我们的注意力也集中在古格鲁吉亚词汇条目memaǯani '恐怖',它从亚洲语言进入格鲁吉亚。我们认为,从亚洲语言进入阿布哈兹语和格鲁吉亚语的词素aǯnēš、ǯahanam、memaǯani来源于共同的词源ǯahnam // ǯahanam“hell”。本文还分析了阿布哈兹专有名称abov°ejpšaa及其词源。为了深入分析各民族的民族心理,我们认为对拟人名称的词源研究是非常重要的。在我们看来,语言词汇的这一部分清楚地显示了一个民族的语言世界观、历史、民族学传统、习俗和仪式。我们的词源学研究集中在4个拟人化的词上:阿布哈兹语a-y æ staa“魔鬼”,a j æ j lan // a j æ k zlan“仙女”,aǯn æ šǝ“撒旦,魔鬼”和aji°ejpšaa“野兽之神”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
On the origin of the names of anthropomorphic creatures in Abkhazian
The paper argues that the word ayəṭaa ‘devil’ attested in Abkhaz was borrowed from New Persian where it denoted the ancient written monument of the religion Zoroastrianism of the ancient Iranian people (Avistā). The Abkhaz aʒəʒlan // aʒəzlan denotes a fairy. The paper argues that the lexeme might have a complex structure: aʒ meaning 'water' + the transformation suffix *-s > z + the local preverb la + n. In Abkhaz aǯnēš is one of the lexical units denoting Satan, a devil. Our attention is also focused on the Old Georgian lexical entry memaǯani ‘horrifying’ that entered Georgian from the Asian languages. We believe that the lexemes aǯnēš, ǯahanam, memaǯani, which entered Abkhaz and Georgian from the Asian languages, were derived from the common source ǯahnam // ǯahanam ‘hell’. The paper also deals with the analysis of the Abkhaz proper name až°ejpšaa and its etymology. In order to thoroughly analyze the ethnopsychology of any ethnos, we think that studying the etymology of anthropomorphic names is very important. In our opinion, this part of a language’s vocabulary clearly shows the linguistic worldview, history, ethnological traditions, customs and rituals of an ethnos. Our etymological research focuses on 4 anthropomorphic words: Abkhaz a-yəstaa ‘devil’, aʒəʒlan // aʒəzlan ‘fairy’, aǯnəšǝ ‘Satan, the devil’, and až°ejpšaa ‘the deity of beasts’.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信