朱元璋与朱棣时期的语言政策比较

Chao Rui
{"title":"朱元璋与朱棣时期的语言政策比较","authors":"Chao Rui","doi":"10.11648/j.ijll.20200803.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study attempts to examine the differences of the language policies formulation and implementation during the two significant early periods of Ming dynasty (1368-1644). It uses a historical comparative perspective to understand the processes involved in language change. In order to deal with the relationship between Mongolian and Chinese and to develop a system to regulate language use for Chinese, the early Ming government enacted a series of language policies. There were both similarities as well as differences in the policies made by Zhu Yuanzhang and Zhu Di, the two paramount rulers of the Ming dynasty. Whereas the policies during Zhu Yuanzhang time manifested in repression of Mongolian through implementing acculturation measures such as intermarriage between Mongol and Chinese, Zhu Di paid more attention to language harmony characteristic of liberalism toward Mongolian language. Zhu Yuanzhang standardized written language based on the authoritative Nanjing speech. He set up an education system to propagate both a national lingua franca and a vernacular with latter playing important role in promoting the technological advancement. Zhu Di’s regime was also remembered for its efforts in promulgating foreign language education policies, thus on the one hand to establish a rapport with neighboring countries in East Asia, southeast Asia and the inner Western Asia, and on the other hand, to promote the international spread of Chinese language in these regions.","PeriodicalId":352308,"journal":{"name":"International Journal of Language and Linguistics","volume":"169 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Language Policies Under Zhu Yuanzhang and Zhu Di Regimes: A Comparative Perspective\",\"authors\":\"Chao Rui\",\"doi\":\"10.11648/j.ijll.20200803.13\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study attempts to examine the differences of the language policies formulation and implementation during the two significant early periods of Ming dynasty (1368-1644). It uses a historical comparative perspective to understand the processes involved in language change. In order to deal with the relationship between Mongolian and Chinese and to develop a system to regulate language use for Chinese, the early Ming government enacted a series of language policies. There were both similarities as well as differences in the policies made by Zhu Yuanzhang and Zhu Di, the two paramount rulers of the Ming dynasty. Whereas the policies during Zhu Yuanzhang time manifested in repression of Mongolian through implementing acculturation measures such as intermarriage between Mongol and Chinese, Zhu Di paid more attention to language harmony characteristic of liberalism toward Mongolian language. Zhu Yuanzhang standardized written language based on the authoritative Nanjing speech. He set up an education system to propagate both a national lingua franca and a vernacular with latter playing important role in promoting the technological advancement. Zhu Di’s regime was also remembered for its efforts in promulgating foreign language education policies, thus on the one hand to establish a rapport with neighboring countries in East Asia, southeast Asia and the inner Western Asia, and on the other hand, to promote the international spread of Chinese language in these regions.\",\"PeriodicalId\":352308,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Language and Linguistics\",\"volume\":\"169 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-06-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Language and Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11648/j.ijll.20200803.13\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Language and Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11648/j.ijll.20200803.13","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本研究试图考察明朝早期两个重要时期(1368-1644)语言政策的制定和执行的差异。它使用历史比较的观点来理解语言变化的过程。为了处理蒙汉关系,建立规范汉语语言使用的制度,明初政府制定了一系列语言政策。明朝的两位最高统治者朱元璋和朱棣的政策既有相似之处,也有不同之处。朱元璋时期的政策主要表现为通过实行蒙汉通婚等文化适应措施对蒙古人的压制,而朱棣对蒙古语则更注重具有自由主义特征的语言和谐。朱元璋以权威的南京话为基础,规范了书面语。他建立了一套同时传播国家通用语和白话的教育体系,白话在促进技术进步方面发挥了重要作用。朱棣政权还颁布了外语教育政策,一方面与东亚、东南亚和西亚内陆的邻国建立了良好的关系,另一方面促进了汉语在这些地区的国际传播。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Language Policies Under Zhu Yuanzhang and Zhu Di Regimes: A Comparative Perspective
This study attempts to examine the differences of the language policies formulation and implementation during the two significant early periods of Ming dynasty (1368-1644). It uses a historical comparative perspective to understand the processes involved in language change. In order to deal with the relationship between Mongolian and Chinese and to develop a system to regulate language use for Chinese, the early Ming government enacted a series of language policies. There were both similarities as well as differences in the policies made by Zhu Yuanzhang and Zhu Di, the two paramount rulers of the Ming dynasty. Whereas the policies during Zhu Yuanzhang time manifested in repression of Mongolian through implementing acculturation measures such as intermarriage between Mongol and Chinese, Zhu Di paid more attention to language harmony characteristic of liberalism toward Mongolian language. Zhu Yuanzhang standardized written language based on the authoritative Nanjing speech. He set up an education system to propagate both a national lingua franca and a vernacular with latter playing important role in promoting the technological advancement. Zhu Di’s regime was also remembered for its efforts in promulgating foreign language education policies, thus on the one hand to establish a rapport with neighboring countries in East Asia, southeast Asia and the inner Western Asia, and on the other hand, to promote the international spread of Chinese language in these regions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信