禁止在封闭机构内施行酷刑、残忍或有辱人格的待遇或处罚

Jelena Girfanova
{"title":"禁止在封闭机构内施行酷刑、残忍或有辱人格的待遇或处罚","authors":"Jelena Girfanova","doi":"10.17770/acj.v1i89.4411","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the paper “The prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading punishment in closed Institutions” the author has examined the obxervasnce of  persons’  in detention,  custody or imprisonment human rights in the European regional acts and national instruments as well as the provision of health care for detainees and convicted persons alike.All basic human rights’ documents, namely: the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights, the United Nations and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms state that “no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, degrading his or her human dignity”.  All persons who have been punished, regardless of the crimes for which they were convicted, have the right to humane treatment and respect for their personality. No actions of people, whatever they may be, justify the inhuman treatment of them or the humiliation of their personality.  ","PeriodicalId":190864,"journal":{"name":"Administrative and Criminal Justice","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"THE PROHIBITION OF TORTURE, CRUEL OR DEGRADING TREATMENT OR PUNISHMENT IN CLOSED INSTITUTIONS\",\"authors\":\"Jelena Girfanova\",\"doi\":\"10.17770/acj.v1i89.4411\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In the paper “The prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading punishment in closed Institutions” the author has examined the obxervasnce of  persons’  in detention,  custody or imprisonment human rights in the European regional acts and national instruments as well as the provision of health care for detainees and convicted persons alike.All basic human rights’ documents, namely: the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights, the United Nations and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms state that “no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, degrading his or her human dignity”.  All persons who have been punished, regardless of the crimes for which they were convicted, have the right to humane treatment and respect for their personality. No actions of people, whatever they may be, justify the inhuman treatment of them or the humiliation of their personality.  \",\"PeriodicalId\":190864,\"journal\":{\"name\":\"Administrative and Criminal Justice\",\"volume\":\"11 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Administrative and Criminal Justice\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17770/acj.v1i89.4411\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Administrative and Criminal Justice","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17770/acj.v1i89.4411","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在"禁止在封闭机构施行酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的惩罚"的文件中,提交人审查了欧洲区域法和国家文书中对被拘留、拘留或监禁者的人权的侵犯,以及向被拘留者和被定罪者提供保健的情况。所有基本人权的文件,即《世界人权宣言》、《公民权利和政治权利国际公约》、《联合国人权公约》和《欧洲保护人权和基本自由公约》都规定“任何人不得遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚,使其人格尊严受到侮辱”。所有受到惩罚的人,不论他们被判犯有何种罪行,都有权得到人道待遇和对其人格的尊重。人们的任何行为,无论如何,都不能成为不人道对待他们或侮辱他们人格的理由。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
THE PROHIBITION OF TORTURE, CRUEL OR DEGRADING TREATMENT OR PUNISHMENT IN CLOSED INSTITUTIONS
In the paper “The prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading punishment in closed Institutions” the author has examined the obxervasnce of  persons’  in detention,  custody or imprisonment human rights in the European regional acts and national instruments as well as the provision of health care for detainees and convicted persons alike.All basic human rights’ documents, namely: the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights, the United Nations and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms state that “no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, degrading his or her human dignity”.  All persons who have been punished, regardless of the crimes for which they were convicted, have the right to humane treatment and respect for their personality. No actions of people, whatever they may be, justify the inhuman treatment of them or the humiliation of their personality.  
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信