英文出版经验:越南博士生的挑战与策略

Thi Bach Yen Hoang, Lai Ping Florence Ma
{"title":"英文出版经验:越南博士生的挑战与策略","authors":"Thi Bach Yen Hoang, Lai Ping Florence Ma","doi":"10.37514/atd-j.2019.16.3.14","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Writing for publication in English-medium refereed academic journals can be a challenging task for doctoral students who use English as an Additional Language (EAL). Limited research, however, has been conducted in the Australian context to explore this practice among EAL doctoral students. Adopting a qualitative research approach with semi-structured interviews for data collection, this study aims to investigate the experiences of seven Vietnamese international students studying doctoral programs in Australian universities when writing for publication in English. Particularly, it seeks to find out what challenges this group of students encountered and the strategies they employed for scholarly publishing. The results show that these Vietnamese students faced similar linguistic and rhetorical challenges in scholarly writing with other groups of EAL doctoral students. Yet, some of their difficulties (for example, linguistic bias in journal gatekeeping, power inequality between co-authors) as well as some of their adopted strategies, are quite different from those of students in non-Anglophone contexts. It is possible that the close connection to the English-based academic discourse community gives Vietnamese students more confidence than those in non-Anglophone contexts. This study provides practical recommendations for writing support programs for this cohort of doctoral students in Australian universities.","PeriodicalId":201634,"journal":{"name":"Across the Disciplines","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Experiences of Publishing in English: Vietnamese Doctoral Students' Challenges and Strategies\",\"authors\":\"Thi Bach Yen Hoang, Lai Ping Florence Ma\",\"doi\":\"10.37514/atd-j.2019.16.3.14\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Writing for publication in English-medium refereed academic journals can be a challenging task for doctoral students who use English as an Additional Language (EAL). Limited research, however, has been conducted in the Australian context to explore this practice among EAL doctoral students. Adopting a qualitative research approach with semi-structured interviews for data collection, this study aims to investigate the experiences of seven Vietnamese international students studying doctoral programs in Australian universities when writing for publication in English. Particularly, it seeks to find out what challenges this group of students encountered and the strategies they employed for scholarly publishing. The results show that these Vietnamese students faced similar linguistic and rhetorical challenges in scholarly writing with other groups of EAL doctoral students. Yet, some of their difficulties (for example, linguistic bias in journal gatekeeping, power inequality between co-authors) as well as some of their adopted strategies, are quite different from those of students in non-Anglophone contexts. It is possible that the close connection to the English-based academic discourse community gives Vietnamese students more confidence than those in non-Anglophone contexts. This study provides practical recommendations for writing support programs for this cohort of doctoral students in Australian universities.\",\"PeriodicalId\":201634,\"journal\":{\"name\":\"Across the Disciplines\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Across the Disciplines\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37514/atd-j.2019.16.3.14\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Across the Disciplines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37514/atd-j.2019.16.3.14","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

摘要

对于使用英语作为附加语言(EAL)的博士生来说,在英语媒体的学术期刊上发表论文是一项具有挑战性的任务。然而,在澳大利亚的背景下进行了有限的研究,以探索EAL博士生的这种做法。本研究采用质性研究方法,以半结构化访谈的方式收集资料,旨在调查7名在澳洲大学攻读博士学位的越南留学生撰写英文论文的经验。特别地,它试图找出这群学生遇到的挑战以及他们为学术出版所采用的策略。结果表明,这些越南学生在学术写作中面临与其他EAL博士生相似的语言和修辞挑战。然而,他们的一些困难(例如,期刊把关中的语言偏见,共同作者之间的权力不平等)以及他们采用的一些策略,与非英语环境中的学生有很大不同。与非英语国家的学生相比,与以英语为基础的学术话语社区的密切联系可能使越南学生更有信心。本研究为澳大利亚大学的这群博士生提供了撰写支持计划的实用建议。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Experiences of Publishing in English: Vietnamese Doctoral Students' Challenges and Strategies
Writing for publication in English-medium refereed academic journals can be a challenging task for doctoral students who use English as an Additional Language (EAL). Limited research, however, has been conducted in the Australian context to explore this practice among EAL doctoral students. Adopting a qualitative research approach with semi-structured interviews for data collection, this study aims to investigate the experiences of seven Vietnamese international students studying doctoral programs in Australian universities when writing for publication in English. Particularly, it seeks to find out what challenges this group of students encountered and the strategies they employed for scholarly publishing. The results show that these Vietnamese students faced similar linguistic and rhetorical challenges in scholarly writing with other groups of EAL doctoral students. Yet, some of their difficulties (for example, linguistic bias in journal gatekeeping, power inequality between co-authors) as well as some of their adopted strategies, are quite different from those of students in non-Anglophone contexts. It is possible that the close connection to the English-based academic discourse community gives Vietnamese students more confidence than those in non-Anglophone contexts. This study provides practical recommendations for writing support programs for this cohort of doctoral students in Australian universities.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信