基于机器可读字典的阿拉伯-英语本体自动映射

Mustafa A. Abusalah, J. Tait, M. Oakes
{"title":"基于机器可读字典的阿拉伯-英语本体自动映射","authors":"Mustafa A. Abusalah, J. Tait, M. Oakes","doi":"10.1109/ENC.2009.51","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ontologies are the backbone of the semantic web and allow software agents to interoperate effectively. An ontology is able to represent and to clarify concepts and inter-concept relationships and can be used as a framework to represent underlying domain concepts expressed in many different languages. One way to do this is by mapping Ontologies in different languages using an inter-lingual index. In this paper we present a new methodology for ontology mapping in different script human languages (Arabic/English). We identify the steps of extracting concepts on both ontologies and automatically mapping them based on Machine Readable Dictionary (MRD) and Word Sense Disambiguation (WSD) tools. The paper also discusses a unique tool that automatically extracts unmapped concepts and uses MRD and WSD to match them and create semantic bridges between the ontologies.","PeriodicalId":273670,"journal":{"name":"2009 Mexican International Conference on Computer Science","volume":"89 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-09-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Arabic-English Automatic Ontology Mapping Based on Machine Readable Dictionary\",\"authors\":\"Mustafa A. Abusalah, J. Tait, M. Oakes\",\"doi\":\"10.1109/ENC.2009.51\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Ontologies are the backbone of the semantic web and allow software agents to interoperate effectively. An ontology is able to represent and to clarify concepts and inter-concept relationships and can be used as a framework to represent underlying domain concepts expressed in many different languages. One way to do this is by mapping Ontologies in different languages using an inter-lingual index. In this paper we present a new methodology for ontology mapping in different script human languages (Arabic/English). We identify the steps of extracting concepts on both ontologies and automatically mapping them based on Machine Readable Dictionary (MRD) and Word Sense Disambiguation (WSD) tools. The paper also discusses a unique tool that automatically extracts unmapped concepts and uses MRD and WSD to match them and create semantic bridges between the ontologies.\",\"PeriodicalId\":273670,\"journal\":{\"name\":\"2009 Mexican International Conference on Computer Science\",\"volume\":\"89 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2009-09-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"2009 Mexican International Conference on Computer Science\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1109/ENC.2009.51\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2009 Mexican International Conference on Computer Science","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/ENC.2009.51","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

本体是语义网的支柱,允许软件代理有效地互操作。本体能够表示和澄清概念和概念间的关系,可以用作框架来表示用许多不同语言表达的基础领域概念。一种方法是使用语言间索引映射不同语言的本体。在本文中,我们提出了一种针对不同人类语言(阿拉伯语/英语)的本体映射的新方法。我们确定了在这两个本体上提取概念并基于机器可读字典(MRD)和词义消歧(WSD)工具自动映射它们的步骤。本文还讨论了一个独特的工具,它可以自动提取未映射的概念,并使用MRD和WSD来匹配它们,并在本体之间创建语义桥梁。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Arabic-English Automatic Ontology Mapping Based on Machine Readable Dictionary
Ontologies are the backbone of the semantic web and allow software agents to interoperate effectively. An ontology is able to represent and to clarify concepts and inter-concept relationships and can be used as a framework to represent underlying domain concepts expressed in many different languages. One way to do this is by mapping Ontologies in different languages using an inter-lingual index. In this paper we present a new methodology for ontology mapping in different script human languages (Arabic/English). We identify the steps of extracting concepts on both ontologies and automatically mapping them based on Machine Readable Dictionary (MRD) and Word Sense Disambiguation (WSD) tools. The paper also discusses a unique tool that automatically extracts unmapped concepts and uses MRD and WSD to match them and create semantic bridges between the ontologies.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信