库尔特金和比尔加汗墓碑上的铭文:文本的解读

Qosimjon Sodiqov
{"title":"库尔特金和比尔加汗墓碑上的铭文:文本的解读","authors":"Qosimjon Sodiqov","doi":"10.52773/tsuull.gold.2020.1/zonc5627","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The inscriptions Kul Tigin and Bilga-kagan are one of the most ancient monuments of ancient Turkic historiography, as well as written literature and the literary language. The historian and writer Yollug Tigin used his knowledge and skills to write this monument. The structure of the epigraphic text is ideal and very complex.Most of these texts were spoken from the mouth of Bilga Kagan. The writer Yollug Tigin wrote the text of the stele that his father uttered. Three years later, after the death of Bilga Kagan, Yollug Tigin himself wrote this inscription. Kagan took the speech written for the previous monument and included it here. However, the next part is not a literal repetition of the previous text, but a revised, edited, finished version of the author. This is the first, but also a wonderful example of the art of text editing.From the texts of Kul Tigin and Bilga Kagan, you can find out what appeal to the people. This official appeal marks the beginning of the call, namely the name Täŋri-täg Täŋri yaratmïš türk Bilgä qaγan sabïm. Kagan began all international and diplomatic letters, appeals to the people with this title.The title of Bilga Kagan is the first, but also a classic example of medieval Turkic titles. All its components are completely compact and elegant. This indicates a high level of documentation of the ancient Turkic language.The title of Bilga Kagan was not only a model of the era of his time, but also served as a model and standard for all official medieval documentary labels. The traditions of the Kok-Turkic documentary tradition continued throughout the following centuries. The owners of the Turkic Kaganate and states began their labels with such titles.","PeriodicalId":197666,"journal":{"name":"Golden scripts","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Inscriptions on the Gravestones of Kultegin and Bilga khan: Reading and Interpretation of the Texts\",\"authors\":\"Qosimjon Sodiqov\",\"doi\":\"10.52773/tsuull.gold.2020.1/zonc5627\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The inscriptions Kul Tigin and Bilga-kagan are one of the most ancient monuments of ancient Turkic historiography, as well as written literature and the literary language. The historian and writer Yollug Tigin used his knowledge and skills to write this monument. The structure of the epigraphic text is ideal and very complex.Most of these texts were spoken from the mouth of Bilga Kagan. The writer Yollug Tigin wrote the text of the stele that his father uttered. Three years later, after the death of Bilga Kagan, Yollug Tigin himself wrote this inscription. Kagan took the speech written for the previous monument and included it here. However, the next part is not a literal repetition of the previous text, but a revised, edited, finished version of the author. This is the first, but also a wonderful example of the art of text editing.From the texts of Kul Tigin and Bilga Kagan, you can find out what appeal to the people. This official appeal marks the beginning of the call, namely the name Täŋri-täg Täŋri yaratmïš türk Bilgä qaγan sabïm. Kagan began all international and diplomatic letters, appeals to the people with this title.The title of Bilga Kagan is the first, but also a classic example of medieval Turkic titles. All its components are completely compact and elegant. This indicates a high level of documentation of the ancient Turkic language.The title of Bilga Kagan was not only a model of the era of his time, but also served as a model and standard for all official medieval documentary labels. The traditions of the Kok-Turkic documentary tradition continued throughout the following centuries. The owners of the Turkic Kaganate and states began their labels with such titles.\",\"PeriodicalId\":197666,\"journal\":{\"name\":\"Golden scripts\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Golden scripts\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52773/tsuull.gold.2020.1/zonc5627\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Golden scripts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52773/tsuull.gold.2020.1/zonc5627","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Kul Tigin和Bilga-kagan的铭文是古代突厥史学,以及书面文学和文学语言的最古老的纪念碑之一。历史学家和作家约卢格·提金用他的知识和技巧写了这座纪念碑。铭文的结构是理想的,非常复杂。这些文字大多出自比尔加·卡根之口。作家尤拉格·提金(Yollug Tigin)写下了他父亲所说的碑文。三年后,比尔加·卡根去世后,尤拉格·提金亲自写下了这段铭文。卡根把为前一个纪念碑写的演讲稿放在了这里。然而,下一部分并不是对前一部分文本的逐字重复,而是对作者的修改、编辑和完成的版本。这是第一个,也是文本编辑艺术的一个精彩例子。从库尔提金和比尔加卡根的文本中,你可以发现什么吸引了人们。这一正式呼吁标志着呼吁的开始,即名称Täŋri-täg Täŋri yaratmïš t rk Bilgä qaγan sabïm。卡根开始所有的国际和外交信函,呼吁人们用这个头衔。Bilga Kagan的头衔是第一个,也是中世纪突厥语头衔的经典例子。它的所有组件都非常紧凑和优雅。这表明古突厥语的文献记录水平很高。《比尔加·卡根》的标题不仅是他那个时代的典范,也是所有中世纪官方纪录片标签的典范和标准。在接下来的几个世纪里,浩克-突厥纪录片的传统一直延续着。突厥的卡根地和国家的所有者开始用这样的头衔来标记他们的标签。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Inscriptions on the Gravestones of Kultegin and Bilga khan: Reading and Interpretation of the Texts
The inscriptions Kul Tigin and Bilga-kagan are one of the most ancient monuments of ancient Turkic historiography, as well as written literature and the literary language. The historian and writer Yollug Tigin used his knowledge and skills to write this monument. The structure of the epigraphic text is ideal and very complex.Most of these texts were spoken from the mouth of Bilga Kagan. The writer Yollug Tigin wrote the text of the stele that his father uttered. Three years later, after the death of Bilga Kagan, Yollug Tigin himself wrote this inscription. Kagan took the speech written for the previous monument and included it here. However, the next part is not a literal repetition of the previous text, but a revised, edited, finished version of the author. This is the first, but also a wonderful example of the art of text editing.From the texts of Kul Tigin and Bilga Kagan, you can find out what appeal to the people. This official appeal marks the beginning of the call, namely the name Täŋri-täg Täŋri yaratmïš türk Bilgä qaγan sabïm. Kagan began all international and diplomatic letters, appeals to the people with this title.The title of Bilga Kagan is the first, but also a classic example of medieval Turkic titles. All its components are completely compact and elegant. This indicates a high level of documentation of the ancient Turkic language.The title of Bilga Kagan was not only a model of the era of his time, but also served as a model and standard for all official medieval documentary labels. The traditions of the Kok-Turkic documentary tradition continued throughout the following centuries. The owners of the Turkic Kaganate and states began their labels with such titles.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信