{"title":"弗朗兹·舒伯特的《阿方索和埃斯特蕾拉:关于故事情节的起源》","authors":"N. V. Pilipenko","doi":"10.56620/2782-3598.2023.2.090-102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Alfonso und Estrella, the only opera composed by Franz Schubert without spoken dialogue, was created in collaboration with one of the composer’s closest friends, Franz von Schober. Despite the fact that a significant amount is known about the circumstances of the libretto’s origin, we can only surmise regarding the sources on which its creator relied. In the literature about Schubert, a number of assumptions are made about these sources — two books on the history of Spain published in Germany in the late 18th and early 19th centuries, as well as a number of works by German romantic writers. This article discusses other books which in all possibility served as source materials: History of Spain by Alexander Adam (Adams Geschichte von Spanien seit der Entdeckung bis zur Thron-Entsagung Karls IV), published in Vienna in 1809, as well as a number of librettos that may have been known to Schober — first of all, Der Taucher by Samuel Bürde, written for Johann Friedrich Reichardt and published in 1811 in Berlin. Based on the analysis of the plot and the poetic text of Alfonso und Estrella, it is shown that Schober was most likely familiar with these sources and actively used them when creating his own libretto.","PeriodicalId":336083,"journal":{"name":"Problemy muzykal'noi nauki / Music Scholarship","volume":"106 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Franz Schubert’s Alfonso and Estrella: Concerning the Origins of the Plotline\",\"authors\":\"N. V. Pilipenko\",\"doi\":\"10.56620/2782-3598.2023.2.090-102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Alfonso und Estrella, the only opera composed by Franz Schubert without spoken dialogue, was created in collaboration with one of the composer’s closest friends, Franz von Schober. Despite the fact that a significant amount is known about the circumstances of the libretto’s origin, we can only surmise regarding the sources on which its creator relied. In the literature about Schubert, a number of assumptions are made about these sources — two books on the history of Spain published in Germany in the late 18th and early 19th centuries, as well as a number of works by German romantic writers. This article discusses other books which in all possibility served as source materials: History of Spain by Alexander Adam (Adams Geschichte von Spanien seit der Entdeckung bis zur Thron-Entsagung Karls IV), published in Vienna in 1809, as well as a number of librettos that may have been known to Schober — first of all, Der Taucher by Samuel Bürde, written for Johann Friedrich Reichardt and published in 1811 in Berlin. Based on the analysis of the plot and the poetic text of Alfonso und Estrella, it is shown that Schober was most likely familiar with these sources and actively used them when creating his own libretto.\",\"PeriodicalId\":336083,\"journal\":{\"name\":\"Problemy muzykal'noi nauki / Music Scholarship\",\"volume\":\"106 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Problemy muzykal'noi nauki / Music Scholarship\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.56620/2782-3598.2023.2.090-102\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Problemy muzykal'noi nauki / Music Scholarship","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56620/2782-3598.2023.2.090-102","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
《阿方索与埃斯特雷拉》是舒伯特唯一一部没有对白的歌剧,是与舒伯特最亲密的朋友之一弗朗茨·冯·肖伯合作创作的。尽管我们对剧本的起源已经有了相当多的了解,但我们只能猜测它的创作者所依赖的来源。在关于舒伯特的文献中,对这些来源做出了许多假设——18世纪末和19世纪初在德国出版的两本关于西班牙历史的书,以及德国浪漫主义作家的一些作品。本文讨论了其他可能作为原始材料的书籍:1809年在维也纳出版的亚历山大·亚当的《西班牙史》(Adams Geschichte von spanen seit der Entdeckung bis zur Thron-Entsagung Karls IV),以及一些可能为肖伯所知的剧本——首先是塞缪尔·贝德的《老师》,为约翰·弗里德里希·赖克哈特写的,1811年在柏林出版。根据对《阿方索与埃斯特雷拉》的情节和诗歌文本的分析,可以看出,肖伯很可能熟悉这些资料,并在创作自己的剧本时积极使用它们。
Franz Schubert’s Alfonso and Estrella: Concerning the Origins of the Plotline
Alfonso und Estrella, the only opera composed by Franz Schubert without spoken dialogue, was created in collaboration with one of the composer’s closest friends, Franz von Schober. Despite the fact that a significant amount is known about the circumstances of the libretto’s origin, we can only surmise regarding the sources on which its creator relied. In the literature about Schubert, a number of assumptions are made about these sources — two books on the history of Spain published in Germany in the late 18th and early 19th centuries, as well as a number of works by German romantic writers. This article discusses other books which in all possibility served as source materials: History of Spain by Alexander Adam (Adams Geschichte von Spanien seit der Entdeckung bis zur Thron-Entsagung Karls IV), published in Vienna in 1809, as well as a number of librettos that may have been known to Schober — first of all, Der Taucher by Samuel Bürde, written for Johann Friedrich Reichardt and published in 1811 in Berlin. Based on the analysis of the plot and the poetic text of Alfonso und Estrella, it is shown that Schober was most likely familiar with these sources and actively used them when creating his own libretto.