{"title":"流动性、土地冲突和青年","authors":"L. Montaz","doi":"10.3917/ried.243.0175","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolLa crisis marfilena (1999-2011) es, en parte, la consecuencia de la exclusion de los jovenes del acceso a los recursos de la tierra en el centro y en el oeste de la zona forestal. El fin del “compromiso houphouetiano”, que permitia a los extranjeros acceder a la tierra y a los jovenes autoctonos a emanciparse a traves de la migracion a los centros urbanos, se tradujo, particularmente, por un retorno masivo de los jovenes a sus localidades de origen. Confrontados a un endurecimiento de las reglas de linaje, aquellos critican y transforman las reglas para conseguir una mejor autonomia politica. A partir del ejemplo del pueblo de Mahidio, este articulo pretende reflexionar sobre las recomposiciones del poder en el pueblo, insistiendo en la dimension politica de las mobilidades en relacion con los retos territoriales. EnglishThe Ivorian Crisis (1999-2011) was in part the result of the exclusion of younger children from land resource access in the center and west of the forest area. The end of the “Houphouet compromise” which allowed foreigners to gain access to land and the native youth to emancipate themselves through migration to urban centers led in particular to the mass return of young people to their places of origin. Faced with stricter lineage rules, they criticized and transformed these rules in order to acquire better political autonomy. Based on the example of the village of Mahidio, this article contributes to the study of the reshuffling of power in villages by insisting on the political dimension of the relocation linked to land issues. francaisLa crise ivoirienne (1999-2011) est en partie la consequence de l’exclusion des cadets de l’acces aux ressources foncieres dans le centre et l’ouest de la zone forestiere. La fin du « compromis houphouetien » qui permettait aux etrangers d’acceder a la terre et aux jeunes autochtones de s’emanciper par la migration vers les centres urbains s’est notamment traduite par un retour massif des jeunes vers leurs localites d’origines. Confrontes a un durcissement des regles lignageres, ils critiquent et transforment ces regles afin d’acquerir une meilleure autonomie politique. A partir de l’exemple du village de Mahidio, cet article contribue a la reflexion sur les recompositions des pouvoirs au village en insistant sur la dimension politique des mobilites en lien avec les enjeux fonciers.","PeriodicalId":156515,"journal":{"name":"Revue internationale des études du développement","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Mobilités, conflits fonciers et jeunesse\",\"authors\":\"L. Montaz\",\"doi\":\"10.3917/ried.243.0175\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanolLa crisis marfilena (1999-2011) es, en parte, la consecuencia de la exclusion de los jovenes del acceso a los recursos de la tierra en el centro y en el oeste de la zona forestal. El fin del “compromiso houphouetiano”, que permitia a los extranjeros acceder a la tierra y a los jovenes autoctonos a emanciparse a traves de la migracion a los centros urbanos, se tradujo, particularmente, por un retorno masivo de los jovenes a sus localidades de origen. Confrontados a un endurecimiento de las reglas de linaje, aquellos critican y transforman las reglas para conseguir una mejor autonomia politica. A partir del ejemplo del pueblo de Mahidio, este articulo pretende reflexionar sobre las recomposiciones del poder en el pueblo, insistiendo en la dimension politica de las mobilidades en relacion con los retos territoriales. EnglishThe Ivorian Crisis (1999-2011) was in part the result of the exclusion of younger children from land resource access in the center and west of the forest area. The end of the “Houphouet compromise” which allowed foreigners to gain access to land and the native youth to emancipate themselves through migration to urban centers led in particular to the mass return of young people to their places of origin. Faced with stricter lineage rules, they criticized and transformed these rules in order to acquire better political autonomy. Based on the example of the village of Mahidio, this article contributes to the study of the reshuffling of power in villages by insisting on the political dimension of the relocation linked to land issues. francaisLa crise ivoirienne (1999-2011) est en partie la consequence de l’exclusion des cadets de l’acces aux ressources foncieres dans le centre et l’ouest de la zone forestiere. La fin du « compromis houphouetien » qui permettait aux etrangers d’acceder a la terre et aux jeunes autochtones de s’emanciper par la migration vers les centres urbains s’est notamment traduite par un retour massif des jeunes vers leurs localites d’origines. Confrontes a un durcissement des regles lignageres, ils critiquent et transforment ces regles afin d’acquerir une meilleure autonomie politique. A partir de l’exemple du village de Mahidio, cet article contribue a la reflexion sur les recompositions des pouvoirs au village en insistant sur la dimension politique des mobilites en lien avec les enjeux fonciers.\",\"PeriodicalId\":156515,\"journal\":{\"name\":\"Revue internationale des études du développement\",\"volume\":\"16 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revue internationale des études du développement\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/ried.243.0175\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue internationale des études du développement","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/ried.243.0175","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
espanolLa crisis marfilena (1999-2011) es, en parte, la consecuencia de la exclusion de los jovenes del acceso a los recursos de la tierra en el centro y en el oeste de la zona forestal.El fin del "compromiso houphouetiano", que permitia a los extranjeros acceder a la tierra y a los jovenes autoctonos a emanciparse a traves de la migracion a los centros urbanos, se tradujo, particularmente, por un retorno masivo de los jovenes a sus localidades de origen.面对持续存在的法律制度,这些人对法律制度进行了批判和变革,以寻求更好的政治自治。从马希迪奥村的例子出发,本文试图反思权力在村落中的重新组合,坚持认为动员的政治维度与领土问题有关。英语科特迪瓦危机(1999-2011 年)的部分原因是年幼儿童被排斥在森林中部和西部的土地资源获取之外。乌弗埃妥协方案 "允许外国人获得土地,允许本地青年通过向城市中心移民来解放自己,该方案的结束尤其导致了大批年轻人返回原籍地。面对更严格的世系规则,他们对这些规则进行了批判和改造,以获得更好的政治自治。本文以马希迪奥村为例,通过坚持与土地问题相关的搬迁的政治维度,为研究村庄权力的重新洗牌做出了贡献。 法文象牙海岸危机(1999-2011 年)是森林中心和西部地区排斥士官生获得森林资源的部分后果。La fin du " compromis houphouetien " qui permettait aux etrangers d'acceder a la terre et aux jeunes autochtones de s'emanciper par la migration vers les centres urbains s'est notamment traduite par un retour massif des jeunes vers leurs localites d'origines.他们面对着法律制度的崩溃,对这些制度进行批判和改造,以获得更好的政治自主权。A partir de l'exemple du village de Mahidio, cet article contribue a la reflexion sur les recompositions des pouvoirs au village en insistant sur la dimension politique des mobilites en lien avec les enjeux fonciers.
espanolLa crisis marfilena (1999-2011) es, en parte, la consecuencia de la exclusion de los jovenes del acceso a los recursos de la tierra en el centro y en el oeste de la zona forestal. El fin del “compromiso houphouetiano”, que permitia a los extranjeros acceder a la tierra y a los jovenes autoctonos a emanciparse a traves de la migracion a los centros urbanos, se tradujo, particularmente, por un retorno masivo de los jovenes a sus localidades de origen. Confrontados a un endurecimiento de las reglas de linaje, aquellos critican y transforman las reglas para conseguir una mejor autonomia politica. A partir del ejemplo del pueblo de Mahidio, este articulo pretende reflexionar sobre las recomposiciones del poder en el pueblo, insistiendo en la dimension politica de las mobilidades en relacion con los retos territoriales. EnglishThe Ivorian Crisis (1999-2011) was in part the result of the exclusion of younger children from land resource access in the center and west of the forest area. The end of the “Houphouet compromise” which allowed foreigners to gain access to land and the native youth to emancipate themselves through migration to urban centers led in particular to the mass return of young people to their places of origin. Faced with stricter lineage rules, they criticized and transformed these rules in order to acquire better political autonomy. Based on the example of the village of Mahidio, this article contributes to the study of the reshuffling of power in villages by insisting on the political dimension of the relocation linked to land issues. francaisLa crise ivoirienne (1999-2011) est en partie la consequence de l’exclusion des cadets de l’acces aux ressources foncieres dans le centre et l’ouest de la zone forestiere. La fin du « compromis houphouetien » qui permettait aux etrangers d’acceder a la terre et aux jeunes autochtones de s’emanciper par la migration vers les centres urbains s’est notamment traduite par un retour massif des jeunes vers leurs localites d’origines. Confrontes a un durcissement des regles lignageres, ils critiquent et transforment ces regles afin d’acquerir une meilleure autonomie politique. A partir de l’exemple du village de Mahidio, cet article contribue a la reflexion sur les recompositions des pouvoirs au village en insistant sur la dimension politique des mobilites en lien avec les enjeux fonciers.