历史方言学与安格斯·麦金托什遗产

Rhona Alcorn, J. Kopaczyk, Bettelou Los, Benjamin Molineaux
{"title":"历史方言学与安格斯·麦金托什遗产","authors":"Rhona Alcorn, J. Kopaczyk, Bettelou Los, Benjamin Molineaux","doi":"10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter provides an overview of the historical text corpora and digital repositories hosted by the Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics and created by its predecessor, the Institute of Historical Dialectology: A Linguistic Atlas of Late Middle English (LALME), and its remodelled electronic version eLALME; A Linguistic Atlas of Early Middle English (LAEME), A Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS) and The Corpus of Narrative Etymologies from Proto-Old English to Early Middle English (CoNE). The chapter also highlights related resources created at the University of Stavanger, most prominently the Middle English Scribal Texts programme (MEST), and its offshoot, The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), which provides tagged and annotated diplomatic transcriptions of 410 LALME texts; and the Corpus of Middle English Local Documents (MELD) which comprises transcriptions of over 2000 fifteenth-century documents.","PeriodicalId":331834,"journal":{"name":"Historical Dialectology in the Digital Age","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Historical Dialectology and the Angus McIntosh Legacy\",\"authors\":\"Rhona Alcorn, J. Kopaczyk, Bettelou Los, Benjamin Molineaux\",\"doi\":\"10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This chapter provides an overview of the historical text corpora and digital repositories hosted by the Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics and created by its predecessor, the Institute of Historical Dialectology: A Linguistic Atlas of Late Middle English (LALME), and its remodelled electronic version eLALME; A Linguistic Atlas of Early Middle English (LAEME), A Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS) and The Corpus of Narrative Etymologies from Proto-Old English to Early Middle English (CoNE). The chapter also highlights related resources created at the University of Stavanger, most prominently the Middle English Scribal Texts programme (MEST), and its offshoot, The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), which provides tagged and annotated diplomatic transcriptions of 410 LALME texts; and the Corpus of Middle English Local Documents (MELD) which comprises transcriptions of over 2000 fifteenth-century documents.\",\"PeriodicalId\":331834,\"journal\":{\"name\":\"Historical Dialectology in the Digital Age\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-01-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Historical Dialectology in the Digital Age\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Historical Dialectology in the Digital Age","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

本章概述了历史文本语料库和数字知识库,这些语料库由安格斯麦金托什历史语言学中心托管,并由其前身历史方言研究所创建:中古英语晚期语言地图集(LALME),以及其改造的电子版本eLALME;《早期中古英语语言地图集》(LAEME)、《古苏格兰语地图集》(LAOS)和《原始古英语到早期中古英语叙事语料库》(CoNE)。本章还重点介绍了斯塔万格大学创建的相关资源,最突出的是中古英语抄写文本计划(MEST)及其分支,中古英语语法语料库(MEG-C),它提供了410个LALME文本的标记和注释外交转录;以及中古英语地方文献语料库(MELD),其中包括2000多份15世纪文献的抄本。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Historical Dialectology and the Angus McIntosh Legacy
This chapter provides an overview of the historical text corpora and digital repositories hosted by the Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics and created by its predecessor, the Institute of Historical Dialectology: A Linguistic Atlas of Late Middle English (LALME), and its remodelled electronic version eLALME; A Linguistic Atlas of Early Middle English (LAEME), A Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS) and The Corpus of Narrative Etymologies from Proto-Old English to Early Middle English (CoNE). The chapter also highlights related resources created at the University of Stavanger, most prominently the Middle English Scribal Texts programme (MEST), and its offshoot, The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), which provides tagged and annotated diplomatic transcriptions of 410 LALME texts; and the Corpus of Middle English Local Documents (MELD) which comprises transcriptions of over 2000 fifteenth-century documents.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信