Rhona Alcorn, J. Kopaczyk, Bettelou Los, Benjamin Molineaux
{"title":"历史方言学与安格斯·麦金托什遗产","authors":"Rhona Alcorn, J. Kopaczyk, Bettelou Los, Benjamin Molineaux","doi":"10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter provides an overview of the historical text corpora and digital repositories hosted by the Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics and created by its predecessor, the Institute of Historical Dialectology: A Linguistic Atlas of Late Middle English (LALME), and its remodelled electronic version eLALME; A Linguistic Atlas of Early Middle English (LAEME), A Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS) and The Corpus of Narrative Etymologies from Proto-Old English to Early Middle English (CoNE). The chapter also highlights related resources created at the University of Stavanger, most prominently the Middle English Scribal Texts programme (MEST), and its offshoot, The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), which provides tagged and annotated diplomatic transcriptions of 410 LALME texts; and the Corpus of Middle English Local Documents (MELD) which comprises transcriptions of over 2000 fifteenth-century documents.","PeriodicalId":331834,"journal":{"name":"Historical Dialectology in the Digital Age","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Historical Dialectology and the Angus McIntosh Legacy\",\"authors\":\"Rhona Alcorn, J. Kopaczyk, Bettelou Los, Benjamin Molineaux\",\"doi\":\"10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This chapter provides an overview of the historical text corpora and digital repositories hosted by the Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics and created by its predecessor, the Institute of Historical Dialectology: A Linguistic Atlas of Late Middle English (LALME), and its remodelled electronic version eLALME; A Linguistic Atlas of Early Middle English (LAEME), A Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS) and The Corpus of Narrative Etymologies from Proto-Old English to Early Middle English (CoNE). The chapter also highlights related resources created at the University of Stavanger, most prominently the Middle English Scribal Texts programme (MEST), and its offshoot, The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), which provides tagged and annotated diplomatic transcriptions of 410 LALME texts; and the Corpus of Middle English Local Documents (MELD) which comprises transcriptions of over 2000 fifteenth-century documents.\",\"PeriodicalId\":331834,\"journal\":{\"name\":\"Historical Dialectology in the Digital Age\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-01-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Historical Dialectology in the Digital Age\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Historical Dialectology in the Digital Age","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474430531.003.0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Historical Dialectology and the Angus McIntosh Legacy
This chapter provides an overview of the historical text corpora and digital repositories hosted by the Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics and created by its predecessor, the Institute of Historical Dialectology: A Linguistic Atlas of Late Middle English (LALME), and its remodelled electronic version eLALME; A Linguistic Atlas of Early Middle English (LAEME), A Linguistic Atlas of Older Scots (LAOS) and The Corpus of Narrative Etymologies from Proto-Old English to Early Middle English (CoNE). The chapter also highlights related resources created at the University of Stavanger, most prominently the Middle English Scribal Texts programme (MEST), and its offshoot, The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), which provides tagged and annotated diplomatic transcriptions of 410 LALME texts; and the Corpus of Middle English Local Documents (MELD) which comprises transcriptions of over 2000 fifteenth-century documents.