法语的过去分词一致-一两个规则?

Doreen Georgi, E. Stark, Marc-Olivier Hinzelin, Natascha Pomino, E. Remberger
{"title":"法语的过去分词一致-一两个规则?","authors":"Doreen Georgi, E. Stark, Marc-Olivier Hinzelin, Natascha Pomino, E. Remberger","doi":"10.1515/9783110719154-002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Past participle agreement in French has been taken to be conditioned (among other factors) by movement of the internal argument out of the VP, i.e. as a reflex of movement. However, drawing on data that have been neglected so far in the formal literature on the topic (Lahousse 2011), we show that this characterization is in part misguided: past participle agreement is also possible with in-situ internal arguments of unaccusative/passive verbs (that combine with the perfect auxiliary etre), and hence cannot generally be considered a reflex of movement. We argue that a unified analysis of all past participle contexts in French is not only difficult - the sole attempt at a uniform analysis of a very similar pattern in Italian by D’Alessandro and Roberts (2008) cannot be extended to French - but also undesirable, because past participle agreement in contexts with the auxiliary avoir differs in a number of properties compared to past participle agreement in contexts that require the auxiliary etre. We thus argue that past participle agreement in French is in fact not a homogeneous phenomenon but results from two different mechanisms: agreement between the past participle and the internal argument in its base position (not in a Spec-head configuration as is usually assumed), or from resumption (following a suggestion by Boeckx 2003).","PeriodicalId":143818,"journal":{"name":"Formal Approaches to Romance Morphosyntax","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-11-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Past participle agreement in French – one or two rules?\",\"authors\":\"Doreen Georgi, E. Stark, Marc-Olivier Hinzelin, Natascha Pomino, E. Remberger\",\"doi\":\"10.1515/9783110719154-002\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Past participle agreement in French has been taken to be conditioned (among other factors) by movement of the internal argument out of the VP, i.e. as a reflex of movement. However, drawing on data that have been neglected so far in the formal literature on the topic (Lahousse 2011), we show that this characterization is in part misguided: past participle agreement is also possible with in-situ internal arguments of unaccusative/passive verbs (that combine with the perfect auxiliary etre), and hence cannot generally be considered a reflex of movement. We argue that a unified analysis of all past participle contexts in French is not only difficult - the sole attempt at a uniform analysis of a very similar pattern in Italian by D’Alessandro and Roberts (2008) cannot be extended to French - but also undesirable, because past participle agreement in contexts with the auxiliary avoir differs in a number of properties compared to past participle agreement in contexts that require the auxiliary etre. We thus argue that past participle agreement in French is in fact not a homogeneous phenomenon but results from two different mechanisms: agreement between the past participle and the internal argument in its base position (not in a Spec-head configuration as is usually assumed), or from resumption (following a suggestion by Boeckx 2003).\",\"PeriodicalId\":143818,\"journal\":{\"name\":\"Formal Approaches to Romance Morphosyntax\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-11-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Formal Approaches to Romance Morphosyntax\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/9783110719154-002\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Formal Approaches to Romance Morphosyntax","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110719154-002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

在法语中,过去分词的一致性被认为是由副语态的内部论点的运动所制约的(除其他因素外),即作为运动的反射。然而,根据迄今为止关于该主题的正式文献(Lahousse 2011)中被忽视的数据,我们表明这种描述在一定程度上是被误导的:过去分词的一致性也可能与非宾格/被动动词的原位内部参数(与完成助动词结合)一致,因此通常不能被认为是运动的反射。我们认为,对法语中所有过去分词上下文进行统一分析不仅困难——D 'Alessandro和Roberts(2008)对意大利语中非常相似的模式进行统一分析的唯一尝试不能扩展到法语中——而且也是不可取的,因为过去分词在带有助词avoir的上下文中的一致性与过去分词在需要助词etre的上下文中的一致性在许多属性上有所不同。因此,我们认为法语中过去分词的一致性实际上不是一种同质现象,而是由两种不同的机制造成的:过去分词和其基本位置的内部论点之间的一致性(不是通常假设的specc -head配置),或者来自恢复(遵循Boeckx 2003年的建议)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Past participle agreement in French – one or two rules?
Past participle agreement in French has been taken to be conditioned (among other factors) by movement of the internal argument out of the VP, i.e. as a reflex of movement. However, drawing on data that have been neglected so far in the formal literature on the topic (Lahousse 2011), we show that this characterization is in part misguided: past participle agreement is also possible with in-situ internal arguments of unaccusative/passive verbs (that combine with the perfect auxiliary etre), and hence cannot generally be considered a reflex of movement. We argue that a unified analysis of all past participle contexts in French is not only difficult - the sole attempt at a uniform analysis of a very similar pattern in Italian by D’Alessandro and Roberts (2008) cannot be extended to French - but also undesirable, because past participle agreement in contexts with the auxiliary avoir differs in a number of properties compared to past participle agreement in contexts that require the auxiliary etre. We thus argue that past participle agreement in French is in fact not a homogeneous phenomenon but results from two different mechanisms: agreement between the past participle and the internal argument in its base position (not in a Spec-head configuration as is usually assumed), or from resumption (following a suggestion by Boeckx 2003).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信