歌剧曲谱对原文的评价:意义与发音

Traian Ichim
{"title":"歌剧曲谱对原文的评价:意义与发音","authors":"Traian Ichim","doi":"10.31926/but.pa.2022.15.64.3.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is dedicated to the problems of working on the text of opera librettos in a foreign language in the process of learning opera. The stages of this work are considered - from understanding the meaning, which makes it possible for the interpreter to approach the most appropriate interpretation of the composer's intention, to the elaboration of a foreign pronunciation as an important indicator of the vocalist's professionalism. The relevance of the subject is related to the practice of staging operas in the original language that has taken place root in the activity of opera houses in recent decades. The author offers modern methods of working on a text in a foreign language of an opera libretto and shares extensive practical experience in this field of activity. The idea is especially emphasized that the process of studying a vocal work in a foreign language should take place in stages: from reading and learning the text without music to understanding the idea of the work as a synthesis of music and words. The process organized in this way will allow solving the task of creating a convincing artistic image. When practicing pronunciation, the importance of correct articulation and clear diction is noted and practical advice is given to improve them. Typical mistakes of vocalists in Italian and French pronunciation in singing are listed, and ways to correct them are indicated. The author of the article emphasizes that a good knowledge of foreign languages is an indispensable tool condition for a vocalist who dreams of a successful career.","PeriodicalId":440876,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Braşov. Series VIII: Performing Arts","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Valuation of the Original Text in an Opera Vocal Score: Meaning and Pronunciation\",\"authors\":\"Traian Ichim\",\"doi\":\"10.31926/but.pa.2022.15.64.3.9\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article is dedicated to the problems of working on the text of opera librettos in a foreign language in the process of learning opera. The stages of this work are considered - from understanding the meaning, which makes it possible for the interpreter to approach the most appropriate interpretation of the composer's intention, to the elaboration of a foreign pronunciation as an important indicator of the vocalist's professionalism. The relevance of the subject is related to the practice of staging operas in the original language that has taken place root in the activity of opera houses in recent decades. The author offers modern methods of working on a text in a foreign language of an opera libretto and shares extensive practical experience in this field of activity. The idea is especially emphasized that the process of studying a vocal work in a foreign language should take place in stages: from reading and learning the text without music to understanding the idea of the work as a synthesis of music and words. The process organized in this way will allow solving the task of creating a convincing artistic image. When practicing pronunciation, the importance of correct articulation and clear diction is noted and practical advice is given to improve them. Typical mistakes of vocalists in Italian and French pronunciation in singing are listed, and ways to correct them are indicated. The author of the article emphasizes that a good knowledge of foreign languages is an indispensable tool condition for a vocalist who dreams of a successful career.\",\"PeriodicalId\":440876,\"journal\":{\"name\":\"Bulletin of the Transilvania University of Braşov. Series VIII: Performing Arts\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bulletin of the Transilvania University of Braşov. Series VIII: Performing Arts\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31926/but.pa.2022.15.64.3.9\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of the Transilvania University of Braşov. Series VIII: Performing Arts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31926/but.pa.2022.15.64.3.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文探讨了在学习歌剧的过程中,外语歌剧剧本文本的编写问题。这部作品的各个阶段都被考虑在内——从理解意义,这使得口译员有可能接近对作曲家意图的最适当的解释,到作为歌手专业水平的重要指标的外国发音的阐述。这一主题的相关性与近几十年来歌剧院活动中根深蒂固的用原语上演歌剧的做法有关。作者提供了用外语创作歌剧剧本文本的现代方法,并分享了在这一活动领域的广泛实践经验。特别强调的是,学习外语声乐作品的过程应该分阶段进行:从阅读和学习没有音乐的文本到理解作为音乐和文字合成的作品的想法。以这种方式组织的过程将允许解决创造令人信服的艺术形象的任务。在练习发音时,注意到正确的发音和清晰的措辞的重要性,并给出实用的建议来改进它们。列举了意大利语和法语歌手在演唱中发音的典型错误,并指出了纠正的方法。这篇文章的作者强调,良好的外语知识是梦想事业成功的歌手必不可少的工具条件。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Valuation of the Original Text in an Opera Vocal Score: Meaning and Pronunciation
The article is dedicated to the problems of working on the text of opera librettos in a foreign language in the process of learning opera. The stages of this work are considered - from understanding the meaning, which makes it possible for the interpreter to approach the most appropriate interpretation of the composer's intention, to the elaboration of a foreign pronunciation as an important indicator of the vocalist's professionalism. The relevance of the subject is related to the practice of staging operas in the original language that has taken place root in the activity of opera houses in recent decades. The author offers modern methods of working on a text in a foreign language of an opera libretto and shares extensive practical experience in this field of activity. The idea is especially emphasized that the process of studying a vocal work in a foreign language should take place in stages: from reading and learning the text without music to understanding the idea of the work as a synthesis of music and words. The process organized in this way will allow solving the task of creating a convincing artistic image. When practicing pronunciation, the importance of correct articulation and clear diction is noted and practical advice is given to improve them. Typical mistakes of vocalists in Italian and French pronunciation in singing are listed, and ways to correct them are indicated. The author of the article emphasizes that a good knowledge of foreign languages is an indispensable tool condition for a vocalist who dreams of a successful career.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信