托马西·迪·兰佩杜萨(G. Tomasi di Lampedusa)的《猎豹》(the gupard),或《历史结束后的重读:读者的诱惑和写作的陷阱》(the rereading the history from the fin: tentation of the读者and the treges of the writer)。

Sylvie Servoise
{"title":"托马西·迪·兰佩杜萨(G. Tomasi di Lampedusa)的《猎豹》(the gupard),或《历史结束后的重读:读者的诱惑和写作的陷阱》(the rereading the history from the fin: tentation of the读者and the treges of the writer)。","authors":"Sylvie Servoise","doi":"10.58282/colloques.4836","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le succes du Guepard, premier best‑seller de la litterature italienne publie en 1958, a sans doute fait oublier, notamment au-dela des frontieres de la peninsule, la vigueur des debats interpretatifs dont il a pu faire, et continue de faire, l’objet. Sans doute encore, la fortune du film de Luchino Visconti (1963), qui privilegiait une certaine lecture du roman et qui, par son esthetique tres classique renvoyait au spectateur l’image d’une intrigue sans asperites, n’a‑t‑il pas peu contribue a cet effet de lissage. On ne saurait pourtant negliger l’ampleur de la polemique qui naquit a la publication du roman, ni le degre de radicalite des oppositions alors en jeu. « Gattopardeschi » et « antigattopardeschi » s’affronterent en effet vivement dans un debat qui mobilisait des arguments aussi bien esthetiques qu’ideologiques et politiques et qui, dans le contexte d’une crise de la litterature italienne dont Italo Calvino mesura rapidement les enjeux1, excedait largement la question de la valeur intrinseque du roman. Mais au‑dela de la premiere reception du texte, le roman a continue de susciter des interpretations diverses, a des niveaux d’analyse distincts. En ce sens, on peut dire que, a l’instar de l’Hamlet de Shakespeare tel que l’envisage Pierre Bayard dans L’enquete qu’il lui a consacree en 20022, c’est bien a un « dialogue de sourds », ou plutot a une serie de dialogues de sourds que nous avons affaire au sujet du Guepard. Si nous tenterons d’abord de demeler, de maniere sy","PeriodicalId":170102,"journal":{"name":"Premier symposium de critique policière. Autour de Pierre Bayard","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-11-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Le Guépard, de G. Tomasi di Lampedusa, ou la relecture de l’histoire depuis sa fin : tentation du lecteur et pièges de l’écriture.\",\"authors\":\"Sylvie Servoise\",\"doi\":\"10.58282/colloques.4836\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Le succes du Guepard, premier best‑seller de la litterature italienne publie en 1958, a sans doute fait oublier, notamment au-dela des frontieres de la peninsule, la vigueur des debats interpretatifs dont il a pu faire, et continue de faire, l’objet. Sans doute encore, la fortune du film de Luchino Visconti (1963), qui privilegiait une certaine lecture du roman et qui, par son esthetique tres classique renvoyait au spectateur l’image d’une intrigue sans asperites, n’a‑t‑il pas peu contribue a cet effet de lissage. On ne saurait pourtant negliger l’ampleur de la polemique qui naquit a la publication du roman, ni le degre de radicalite des oppositions alors en jeu. « Gattopardeschi » et « antigattopardeschi » s’affronterent en effet vivement dans un debat qui mobilisait des arguments aussi bien esthetiques qu’ideologiques et politiques et qui, dans le contexte d’une crise de la litterature italienne dont Italo Calvino mesura rapidement les enjeux1, excedait largement la question de la valeur intrinseque du roman. Mais au‑dela de la premiere reception du texte, le roman a continue de susciter des interpretations diverses, a des niveaux d’analyse distincts. En ce sens, on peut dire que, a l’instar de l’Hamlet de Shakespeare tel que l’envisage Pierre Bayard dans L’enquete qu’il lui a consacree en 20022, c’est bien a un « dialogue de sourds », ou plutot a une serie de dialogues de sourds que nous avons affaire au sujet du Guepard. Si nous tenterons d’abord de demeler, de maniere sy\",\"PeriodicalId\":170102,\"journal\":{\"name\":\"Premier symposium de critique policière. Autour de Pierre Bayard\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2017-11-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Premier symposium de critique policière. Autour de Pierre Bayard\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.58282/colloques.4836\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Premier symposium de critique policière. Autour de Pierre Bayard","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58282/colloques.4836","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

《格帕德》是1958年出版的意大利文学的第一本畅销书,它的成功无疑使人们忘记了,特别是在半岛的边界之外,它曾经并将继续成为解释性辩论的主题。卢奇诺·维斯康蒂(Luchino Visconti, 1963)的电影《财富》(fortune)无疑对这种平滑的效果起到了很大的作用。这部电影赋予了人们对小说的某种解读特权,并通过其非常经典的美学向观众传达了一个没有尖锐情节的形象。然而,人们不能忽视小说出版后引发的争论的规模,也不能忽视当时反对派的激进程度。«Gattopardeschi»和«antigattopardeschi»s’affronterent强烈的确没有在一个小项目动员的论点还是esthetiques qu’ideologiques和政治危机的背景下,意大利文学enjeux1 Italo Calvino快速测量的,大体上excedait intrinseque价值问题的小说。但在第一次接受文本之后,小说继续在不同的分析层次上产生不同的解释。在这个意义上,可以说,l’Hamlet莎士比亚所设想的石头一样了Bayard 20022环保调查他学中,那好了一位聋子的对话«»,还是倾向于一系列聋子的对话中我们要对付Guepard一事。如果我们首先试图以一种系统的方式来解释
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Le Guépard, de G. Tomasi di Lampedusa, ou la relecture de l’histoire depuis sa fin : tentation du lecteur et pièges de l’écriture.
Le succes du Guepard, premier best‑seller de la litterature italienne publie en 1958, a sans doute fait oublier, notamment au-dela des frontieres de la peninsule, la vigueur des debats interpretatifs dont il a pu faire, et continue de faire, l’objet. Sans doute encore, la fortune du film de Luchino Visconti (1963), qui privilegiait une certaine lecture du roman et qui, par son esthetique tres classique renvoyait au spectateur l’image d’une intrigue sans asperites, n’a‑t‑il pas peu contribue a cet effet de lissage. On ne saurait pourtant negliger l’ampleur de la polemique qui naquit a la publication du roman, ni le degre de radicalite des oppositions alors en jeu. « Gattopardeschi » et « antigattopardeschi » s’affronterent en effet vivement dans un debat qui mobilisait des arguments aussi bien esthetiques qu’ideologiques et politiques et qui, dans le contexte d’une crise de la litterature italienne dont Italo Calvino mesura rapidement les enjeux1, excedait largement la question de la valeur intrinseque du roman. Mais au‑dela de la premiere reception du texte, le roman a continue de susciter des interpretations diverses, a des niveaux d’analyse distincts. En ce sens, on peut dire que, a l’instar de l’Hamlet de Shakespeare tel que l’envisage Pierre Bayard dans L’enquete qu’il lui a consacree en 20022, c’est bien a un « dialogue de sourds », ou plutot a une serie de dialogues de sourds que nous avons affaire au sujet du Guepard. Si nous tenterons d’abord de demeler, de maniere sy
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信