{"title":"在马德里历史图书馆的Tea 1-60-13伪手稿中,El robo de las sabinas的文本传输","authors":"Iván Gómez Caballero","doi":"10.15366/philobiblion2021.13.001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El presente trabajo trata de dilucidar la transmisión textual de El robo de las sabinas en el manuscrito apógrafo Tea 1-60-13 de la Biblioteca Histórica de Madrid, que, por sus peculiaridades innovadoras y también por estar alejado en el tiempo respecto al codex optimus, hemos prescindido de él en nuestra edición crítica. Sin embargo, consideramos que no hay que desmerecer por ello su estudio, ya que aporta ciertas pistas sobre cómo pudo ser la puesta en escena de esta obra en colaboración a finales del siglo Xviii.","PeriodicalId":150512,"journal":{"name":"Philobiblion: revista de literaturas hispánicas","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"transmisión textual de El robo de las sabinas en el manuscrito apógrafo Tea 1-60-13 de la Biblioteca Histórica de Madrid\",\"authors\":\"Iván Gómez Caballero\",\"doi\":\"10.15366/philobiblion2021.13.001\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El presente trabajo trata de dilucidar la transmisión textual de El robo de las sabinas en el manuscrito apógrafo Tea 1-60-13 de la Biblioteca Histórica de Madrid, que, por sus peculiaridades innovadoras y también por estar alejado en el tiempo respecto al codex optimus, hemos prescindido de él en nuestra edición crítica. Sin embargo, consideramos que no hay que desmerecer por ello su estudio, ya que aporta ciertas pistas sobre cómo pudo ser la puesta en escena de esta obra en colaboración a finales del siglo Xviii.\",\"PeriodicalId\":150512,\"journal\":{\"name\":\"Philobiblion: revista de literaturas hispánicas\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Philobiblion: revista de literaturas hispánicas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15366/philobiblion2021.13.001\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Philobiblion: revista de literaturas hispánicas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15366/philobiblion2021.13.001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
transmisión textual de El robo de las sabinas en el manuscrito apógrafo Tea 1-60-13 de la Biblioteca Histórica de Madrid
El presente trabajo trata de dilucidar la transmisión textual de El robo de las sabinas en el manuscrito apógrafo Tea 1-60-13 de la Biblioteca Histórica de Madrid, que, por sus peculiaridades innovadoras y también por estar alejado en el tiempo respecto al codex optimus, hemos prescindido de él en nuestra edición crítica. Sin embargo, consideramos que no hay que desmerecer por ello su estudio, ya que aporta ciertas pistas sobre cómo pudo ser la puesta en escena de esta obra en colaboración a finales del siglo Xviii.