{"title":"尤鲁派的西方“洗礼”:对亚马逊基础神话的接受与改写","authors":"R. Bolte","doi":"10.3828/LIVERPOOL/9781786941831.003.0011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The myth of the Yurupary [yërëparí] is the foundational story of a patriarchal Amazonian religious system, and was widely spread and highly diversified among the language families of the Tupí-Guaraní, Tukano and Arawak from the Vaupés River in the northeast Amazon. In the midst of both Missionary expansion in the region at the end of the 19th century and capitalist penetration, the Italian jurist, geographer and explorer Ermanno Stradelli published an account of the Yurupary entitled “Leggenda dell’ Jurupary” (1890). In this essay Bolte visibilizes the political, literary and cultural mediations between the myth —inaccessible in its “pure” form— and the reappropriation it suffered by missionaries and local and European travellers during the 19th century. In view of the highly debatable nature of a historical-literary event such as that of a non-Western story being put into writing by European hands, Bolte proposes that we should systematically accept that we have no way of reaching the Yurupary story in its original form, prior to its Westernization. We should also bear in mind that Stradelli’s version is a mere selection of a great variety of episodes from different oral stories, and even different cycles of Amazonian myths.","PeriodicalId":178051,"journal":{"name":"Intimate Frontiers","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Western ‘Baptism’ of Yurupary: Reception and Rewritings of an Amazonian Foundational Myth\",\"authors\":\"R. Bolte\",\"doi\":\"10.3828/LIVERPOOL/9781786941831.003.0011\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The myth of the Yurupary [yërëparí] is the foundational story of a patriarchal Amazonian religious system, and was widely spread and highly diversified among the language families of the Tupí-Guaraní, Tukano and Arawak from the Vaupés River in the northeast Amazon. In the midst of both Missionary expansion in the region at the end of the 19th century and capitalist penetration, the Italian jurist, geographer and explorer Ermanno Stradelli published an account of the Yurupary entitled “Leggenda dell’ Jurupary” (1890). In this essay Bolte visibilizes the political, literary and cultural mediations between the myth —inaccessible in its “pure” form— and the reappropriation it suffered by missionaries and local and European travellers during the 19th century. In view of the highly debatable nature of a historical-literary event such as that of a non-Western story being put into writing by European hands, Bolte proposes that we should systematically accept that we have no way of reaching the Yurupary story in its original form, prior to its Westernization. We should also bear in mind that Stradelli’s version is a mere selection of a great variety of episodes from different oral stories, and even different cycles of Amazonian myths.\",\"PeriodicalId\":178051,\"journal\":{\"name\":\"Intimate Frontiers\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-05-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Intimate Frontiers\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3828/LIVERPOOL/9781786941831.003.0011\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Intimate Frontiers","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3828/LIVERPOOL/9781786941831.003.0011","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The Western ‘Baptism’ of Yurupary: Reception and Rewritings of an Amazonian Foundational Myth
The myth of the Yurupary [yërëparí] is the foundational story of a patriarchal Amazonian religious system, and was widely spread and highly diversified among the language families of the Tupí-Guaraní, Tukano and Arawak from the Vaupés River in the northeast Amazon. In the midst of both Missionary expansion in the region at the end of the 19th century and capitalist penetration, the Italian jurist, geographer and explorer Ermanno Stradelli published an account of the Yurupary entitled “Leggenda dell’ Jurupary” (1890). In this essay Bolte visibilizes the political, literary and cultural mediations between the myth —inaccessible in its “pure” form— and the reappropriation it suffered by missionaries and local and European travellers during the 19th century. In view of the highly debatable nature of a historical-literary event such as that of a non-Western story being put into writing by European hands, Bolte proposes that we should systematically accept that we have no way of reaching the Yurupary story in its original form, prior to its Westernization. We should also bear in mind that Stradelli’s version is a mere selection of a great variety of episodes from different oral stories, and even different cycles of Amazonian myths.