迪隆河畔的吟游诗人之歌:与Jaydeep Sarangi的对话

Ruchi Singh
{"title":"迪隆河畔的吟游诗人之歌:与Jaydeep Sarangi的对话","authors":"Ruchi Singh","doi":"10.22356/WIC.V5I2.33","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Jaydeep Sarangi is a bilingual writer, academic, editor, interviewer, translator and author of a number of significant publications on postcolonial issues, Indian writing in English, Australian literature, marginal literatures and creative writing, in journals and magazines both in India and abroad. He is on the editorial board of several refereed journals in different continents. Widely anthologised and reviewed as a poet and a critic on marginal writings. He has authored and edited many books. I was prompted to interview him after reading his collection of poems titled \"Faithfully, I Wait: Poems on rain, thunder and lightning at Jhargram and Beyond.\" I conducted this interview via a series of e-mails in the month of February.","PeriodicalId":298270,"journal":{"name":"Writers in Conversation","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-07-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Bard on the Banks of Dulung Sings: Conversation with Jaydeep Sarangi\",\"authors\":\"Ruchi Singh\",\"doi\":\"10.22356/WIC.V5I2.33\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Jaydeep Sarangi is a bilingual writer, academic, editor, interviewer, translator and author of a number of significant publications on postcolonial issues, Indian writing in English, Australian literature, marginal literatures and creative writing, in journals and magazines both in India and abroad. He is on the editorial board of several refereed journals in different continents. Widely anthologised and reviewed as a poet and a critic on marginal writings. He has authored and edited many books. I was prompted to interview him after reading his collection of poems titled \\\"Faithfully, I Wait: Poems on rain, thunder and lightning at Jhargram and Beyond.\\\" I conducted this interview via a series of e-mails in the month of February.\",\"PeriodicalId\":298270,\"journal\":{\"name\":\"Writers in Conversation\",\"volume\":\"8 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-07-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Writers in Conversation\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22356/WIC.V5I2.33\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Writers in Conversation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22356/WIC.V5I2.33","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Jaydeep Sarangi是一位双语作家、学者、编辑、采访者、翻译家,并在印度和国外的期刊和杂志上发表了许多关于后殖民问题、印度英语写作、澳大利亚文学、边缘文学和创意写作的重要出版物。他是不同大洲几家期刊的编辑委员会成员。作为诗人和边缘作品评论家被广泛选集和评论。他撰写和编辑了许多书。我读了他的诗集《忠实地等待:贾尔格拉姆及以后关于雨、雷、闪电的诗》后,受到了采访的启发。我在二月份通过一系列电子邮件进行了这次采访。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Bard on the Banks of Dulung Sings: Conversation with Jaydeep Sarangi
Jaydeep Sarangi is a bilingual writer, academic, editor, interviewer, translator and author of a number of significant publications on postcolonial issues, Indian writing in English, Australian literature, marginal literatures and creative writing, in journals and magazines both in India and abroad. He is on the editorial board of several refereed journals in different continents. Widely anthologised and reviewed as a poet and a critic on marginal writings. He has authored and edited many books. I was prompted to interview him after reading his collection of poems titled "Faithfully, I Wait: Poems on rain, thunder and lightning at Jhargram and Beyond." I conducted this interview via a series of e-mails in the month of February.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信