{"title":"从波兰到法国与阿莫(u)r:埃琳娜波尼亚托夫斯基的墨西哥Crónicas","authors":"J. Bak, A. Wiktorowska","doi":"10.4000/recherchestravaux.3614","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"On peut s’etonner que les reportages (cronica) d’Elena Poniatowska aient attire si peu d’attention en France et en Pologne, deux pays ou le journalisme litteraire possede des traditions anciennes et variees. Les raisons de ce manque d’interet sont multiples mais, dans les deux cas, il semble que les Francais et les Polonais considerent Poniatowska avant tout comme un ecrivain du Boom latino-americain et, par consequent, favorisent son œuvre de fiction, ignorant sa pratique du journalisme litteraire, socialement engagee. Cet article se propose de mettre en evidence la richesse de la technique du reportage dans la plus celebre cronica d’Elena Poniatowska, La Noche de Tlatelolco (1971), qui puise a differentes sources. Loin de concentrer son attention sur l’histoire troublee de sa nation d’adoption, le Mexique, cette journaliste d’origine franco-polonaise, par les themes qu’elle aborde et par les techniques qu’elle utilise, propose une œuvre aussi universelle que celle des grands reporters francais ou polonais.","PeriodicalId":429136,"journal":{"name":"Recherches & travaux","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"From Poland to France with Amo(u)r: Elena Poniatowska’s Mexican Crónicas\",\"authors\":\"J. Bak, A. Wiktorowska\",\"doi\":\"10.4000/recherchestravaux.3614\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"On peut s’etonner que les reportages (cronica) d’Elena Poniatowska aient attire si peu d’attention en France et en Pologne, deux pays ou le journalisme litteraire possede des traditions anciennes et variees. Les raisons de ce manque d’interet sont multiples mais, dans les deux cas, il semble que les Francais et les Polonais considerent Poniatowska avant tout comme un ecrivain du Boom latino-americain et, par consequent, favorisent son œuvre de fiction, ignorant sa pratique du journalisme litteraire, socialement engagee. Cet article se propose de mettre en evidence la richesse de la technique du reportage dans la plus celebre cronica d’Elena Poniatowska, La Noche de Tlatelolco (1971), qui puise a differentes sources. Loin de concentrer son attention sur l’histoire troublee de sa nation d’adoption, le Mexique, cette journaliste d’origine franco-polonaise, par les themes qu’elle aborde et par les techniques qu’elle utilise, propose une œuvre aussi universelle que celle des grands reporters francais ou polonais.\",\"PeriodicalId\":429136,\"journal\":{\"name\":\"Recherches & travaux\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Recherches & travaux\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/recherchestravaux.3614\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Recherches & travaux","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/recherchestravaux.3614","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
令人惊讶的是,埃琳娜·波尼亚托夫斯卡(elena Poniatowska)的报道在法国和波兰这两个文学新闻有着古老而多样的传统的国家却很少受到关注。这种兴趣缺乏的原因有很多,但在这两种情况下,法国人和波兰人似乎都认为波尼亚托夫斯卡首先是拉丁美洲繁荣时期的作家,因此偏爱他的小说作品,而忽视了他的文学新闻实践,社会参与。本文旨在展示埃琳娜·波尼亚托夫斯卡最著名的cronica《la Noche de Tlatelolco》(1971)中报道技术的丰富性,这本书有不同的来源。这位法裔波兰记者并没有把注意力集中在她的第二故国墨西哥令人不安的历史上,就她所处理的主题和使用的技术而言,她的作品与伟大的法国或波兰记者的作品一样具有普遍性。
From Poland to France with Amo(u)r: Elena Poniatowska’s Mexican Crónicas
On peut s’etonner que les reportages (cronica) d’Elena Poniatowska aient attire si peu d’attention en France et en Pologne, deux pays ou le journalisme litteraire possede des traditions anciennes et variees. Les raisons de ce manque d’interet sont multiples mais, dans les deux cas, il semble que les Francais et les Polonais considerent Poniatowska avant tout comme un ecrivain du Boom latino-americain et, par consequent, favorisent son œuvre de fiction, ignorant sa pratique du journalisme litteraire, socialement engagee. Cet article se propose de mettre en evidence la richesse de la technique du reportage dans la plus celebre cronica d’Elena Poniatowska, La Noche de Tlatelolco (1971), qui puise a differentes sources. Loin de concentrer son attention sur l’histoire troublee de sa nation d’adoption, le Mexique, cette journaliste d’origine franco-polonaise, par les themes qu’elle aborde et par les techniques qu’elle utilise, propose une œuvre aussi universelle que celle des grands reporters francais ou polonais.