内蒙古蒙语亲属术语概论——以内蒙古方言qarin - tmd为例

Wuyingga (UYANGA)
{"title":"内蒙古蒙语亲属术语概论——以内蒙古方言qarin - tmd为例","authors":"Wuyingga (UYANGA)","doi":"10.38144/tkt.2021.1.18","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Kinship terminology is a reflection of the kinship system in the language. Kinship is produced through marriage and family relationships. Terminology that refers to such kinship has gradually been refined over time. Due to historical developments and influences, Mongolian kinship terminology has increased and became more specific from the 13th century until today. Loanwords are an inevitable result of contacts with different languages and Mongolian kinship terminology has been influenced by this process as well. Mongolian dialects in Inner Mongolia were influenced by Chinese and are observable in kinship terminology. This does not apply to Mongolia and Russia (where the Kalmyks and Buryats live). This article will address three aspects. Firstly, the Mongolian kinship system will be briefly introduced. Secondly, the differences in kinship terminology between Middle Mongolian and contemporary Mongolian will be shown. Thirdly, kinship terminology of one of the Inner Mongolian dialects will be introduced.","PeriodicalId":399310,"journal":{"name":"Távol-keleti Tanulmányok","volume":"66 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Introduction to the Mongolian Kinship Terminology in Inner Mongolia On the Example of Qarčin-Tümed Dialect\",\"authors\":\"Wuyingga (UYANGA)\",\"doi\":\"10.38144/tkt.2021.1.18\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Kinship terminology is a reflection of the kinship system in the language. Kinship is produced through marriage and family relationships. Terminology that refers to such kinship has gradually been refined over time. Due to historical developments and influences, Mongolian kinship terminology has increased and became more specific from the 13th century until today. Loanwords are an inevitable result of contacts with different languages and Mongolian kinship terminology has been influenced by this process as well. Mongolian dialects in Inner Mongolia were influenced by Chinese and are observable in kinship terminology. This does not apply to Mongolia and Russia (where the Kalmyks and Buryats live). This article will address three aspects. Firstly, the Mongolian kinship system will be briefly introduced. Secondly, the differences in kinship terminology between Middle Mongolian and contemporary Mongolian will be shown. Thirdly, kinship terminology of one of the Inner Mongolian dialects will be introduced.\",\"PeriodicalId\":399310,\"journal\":{\"name\":\"Távol-keleti Tanulmányok\",\"volume\":\"66 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Távol-keleti Tanulmányok\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.38144/tkt.2021.1.18\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Távol-keleti Tanulmányok","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38144/tkt.2021.1.18","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

亲属术语是亲属制度在语言中的反映。亲属关系是通过婚姻和家庭关系产生的。随着时间的推移,指代这种亲属关系的术语逐渐得到了完善。由于历史的发展和影响,蒙古的亲属术语从13世纪到今天已经增加并变得更加具体。外来词是蒙古语与其他语言接触的必然结果,蒙古语亲属术语也受到这一过程的影响。内蒙古蒙古族方言受汉语的影响,在亲属术语中可见一斑。这并不适用于蒙古和俄罗斯(卡尔梅克人和布里亚特人居住的地方)。本文将讨论三个方面。首先,简要介绍蒙古族的亲属制度。其次,揭示中古蒙古语与当代蒙古语亲属术语的差异。第三,介绍一种内蒙古方言的亲属术语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Introduction to the Mongolian Kinship Terminology in Inner Mongolia On the Example of Qarčin-Tümed Dialect
Kinship terminology is a reflection of the kinship system in the language. Kinship is produced through marriage and family relationships. Terminology that refers to such kinship has gradually been refined over time. Due to historical developments and influences, Mongolian kinship terminology has increased and became more specific from the 13th century until today. Loanwords are an inevitable result of contacts with different languages and Mongolian kinship terminology has been influenced by this process as well. Mongolian dialects in Inner Mongolia were influenced by Chinese and are observable in kinship terminology. This does not apply to Mongolia and Russia (where the Kalmyks and Buryats live). This article will address three aspects. Firstly, the Mongolian kinship system will be briefly introduced. Secondly, the differences in kinship terminology between Middle Mongolian and contemporary Mongolian will be shown. Thirdly, kinship terminology of one of the Inner Mongolian dialects will be introduced.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信