{"title":"为可怜的象征说句话","authors":"A. Arkhangel'skii","doi":"10.2753/RSL1061-1975270262","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Solzhenitsyn's prose, time has a tendency to be compressed. So many people have written about this!—from Mariia Shneerson in her little book (published by Possev in 1984) to Petr Palamarchuk in his Guide to Solzhenitsyn [Putevoditel' po Solzhenitsynu] (published for the first time in Kuban', 1989, 1-4, and then everywhere, from Moscow to the outermost limits). Thanks to this \"compression,\" events in the larger works of Solzhenitsyn are grouped around one, two, and three days, followed by a time lapse of a year or two or three, followed again by a one-, two-, or three-day narrative space, followed, again, by a lapse. Readers of The First Circle, The Red Wheel, and Cancer Ward have seen this for themselves.","PeriodicalId":173745,"journal":{"name":"Soviet Studies in Literature","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Put in a Word for the Poor Symbol\",\"authors\":\"A. Arkhangel'skii\",\"doi\":\"10.2753/RSL1061-1975270262\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In Solzhenitsyn's prose, time has a tendency to be compressed. So many people have written about this!—from Mariia Shneerson in her little book (published by Possev in 1984) to Petr Palamarchuk in his Guide to Solzhenitsyn [Putevoditel' po Solzhenitsynu] (published for the first time in Kuban', 1989, 1-4, and then everywhere, from Moscow to the outermost limits). Thanks to this \\\"compression,\\\" events in the larger works of Solzhenitsyn are grouped around one, two, and three days, followed by a time lapse of a year or two or three, followed again by a one-, two-, or three-day narrative space, followed, again, by a lapse. Readers of The First Circle, The Red Wheel, and Cancer Ward have seen this for themselves.\",\"PeriodicalId\":173745,\"journal\":{\"name\":\"Soviet Studies in Literature\",\"volume\":\"55 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2014-12-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Soviet Studies in Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2753/RSL1061-1975270262\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Soviet Studies in Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2753/RSL1061-1975270262","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
In Solzhenitsyn's prose, time has a tendency to be compressed. So many people have written about this!—from Mariia Shneerson in her little book (published by Possev in 1984) to Petr Palamarchuk in his Guide to Solzhenitsyn [Putevoditel' po Solzhenitsynu] (published for the first time in Kuban', 1989, 1-4, and then everywhere, from Moscow to the outermost limits). Thanks to this "compression," events in the larger works of Solzhenitsyn are grouped around one, two, and three days, followed by a time lapse of a year or two or three, followed again by a one-, two-, or three-day narrative space, followed, again, by a lapse. Readers of The First Circle, The Red Wheel, and Cancer Ward have seen this for themselves.