反求理论及其发展、在契约法选择中的应用与未来

Varun Vaish
{"title":"反求理论及其发展、在契约法选择中的应用与未来","authors":"Varun Vaish","doi":"10.2139/SSRN.2355917","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is understood that while every state includes one internal body of law that is applicable to domestic situations, it also includes another body that is applicable to scenarios involving a foreign element. This latter body of rules is commonly referred to as the conflict of law rules. These rules often require a particular forum to apply the law of a foreign state which may be the place of situs of some property, place of domicile for a litigating party, or the place where a contract is signed. Where reference is made to the law of the foreign state, does that reference pertain to the local law of the foreign state or the conflict of law rules of that state will determine whether the court making the reference accepts the doctrine of Renvoi. If reference is made to the conflict of law rules of the foreign state, then the forum making the reference accepts the doctrine.The conflict of law rules for the foreign country may refer the matter back to be dealt with the law of the forum or to the law of a third nation, and such transfers are referred to as remission and transmission respectively. The first ever mention of the term \"Renvoi\" was made in a note in the 1898 issue of Law Quarterly review.It states that at the time, judges of courts in France, Italy and Germany as well as academicians of the time were deeply concerned about the question of Renvoi or Die Riickund-Weiterverweisung as it was called in German. This term, however, was still unheard of in England. The note understands the phenomenon of Renvoi in terms of a 'remission' by a superior court to an inferior court to be further dealt with. The note leaves the question of the validity of Renvoi and its adoption by the English system unanswered. The note is important in that it is the first ever mention of the term Renvoi in English legal writing. The Renvoi question first surfaced in a French Court in 1841 but did not gain importance until later in 1878. Even then, it failed to capture the attention of English Courts. It is believed that each state has the vested right to deal with the legal consequences that arise of facts occurring in that state and in the same vein courts cannot enforce no legal obligations that are created elsewhere. When the court of the forum ‘refers’ to the law of a foreign state, it means that the court will enforce the same right as the foreign court would have enforced faced with a similar factual situation.","PeriodicalId":147906,"journal":{"name":"SRPN: Legal & Enforcement Issues (Topic)","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2013-03-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Renvoi Theory, Its Development, Application to Contractual Choice of Law and the Way Forward\",\"authors\":\"Varun Vaish\",\"doi\":\"10.2139/SSRN.2355917\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"It is understood that while every state includes one internal body of law that is applicable to domestic situations, it also includes another body that is applicable to scenarios involving a foreign element. This latter body of rules is commonly referred to as the conflict of law rules. These rules often require a particular forum to apply the law of a foreign state which may be the place of situs of some property, place of domicile for a litigating party, or the place where a contract is signed. Where reference is made to the law of the foreign state, does that reference pertain to the local law of the foreign state or the conflict of law rules of that state will determine whether the court making the reference accepts the doctrine of Renvoi. If reference is made to the conflict of law rules of the foreign state, then the forum making the reference accepts the doctrine.The conflict of law rules for the foreign country may refer the matter back to be dealt with the law of the forum or to the law of a third nation, and such transfers are referred to as remission and transmission respectively. The first ever mention of the term \\\"Renvoi\\\" was made in a note in the 1898 issue of Law Quarterly review.It states that at the time, judges of courts in France, Italy and Germany as well as academicians of the time were deeply concerned about the question of Renvoi or Die Riickund-Weiterverweisung as it was called in German. This term, however, was still unheard of in England. The note understands the phenomenon of Renvoi in terms of a 'remission' by a superior court to an inferior court to be further dealt with. The note leaves the question of the validity of Renvoi and its adoption by the English system unanswered. The note is important in that it is the first ever mention of the term Renvoi in English legal writing. The Renvoi question first surfaced in a French Court in 1841 but did not gain importance until later in 1878. Even then, it failed to capture the attention of English Courts. It is believed that each state has the vested right to deal with the legal consequences that arise of facts occurring in that state and in the same vein courts cannot enforce no legal obligations that are created elsewhere. When the court of the forum ‘refers’ to the law of a foreign state, it means that the court will enforce the same right as the foreign court would have enforced faced with a similar factual situation.\",\"PeriodicalId\":147906,\"journal\":{\"name\":\"SRPN: Legal & Enforcement Issues (Topic)\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2013-03-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"SRPN: Legal & Enforcement Issues (Topic)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2139/SSRN.2355917\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"SRPN: Legal & Enforcement Issues (Topic)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/SSRN.2355917","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

据了解,虽然每个国家都有一个适用于国内情况的国内法律体系,但它也包括另一个适用于涉及外国因素的情况的法律体系。后一组规则通常被称为法律冲突规则。这些规则通常要求特定的法院适用外国的法律,外国的法律可能是某些财产所在地、诉讼当事人的住所或合同签订地。在引用外国法律时,该引用是否涉及该国的当地法律或该国的法律冲突规则将决定作出引用的法院是否接受回避原则。如果引用了外国的法律冲突规则,那么引用的法院就接受了这一原则。外国的冲突法规则可以将该事项转回仲裁地法律处理,也可以转回第三国法律处理,这种转移分别称为豁免和转移。1898年《法律季刊》(Law Quarterly review)的一篇评论文章中首次提到了“撤销”一词。报告指出,当时法国、意大利和德国的法院法官以及当时的学者都对Renvoi(德语称为Die Riickund-Weiterverweisung)问题深感关切。然而,这个词在英国还是闻所未闻的。该说明将回避现象理解为上级法院对下级法院的“豁免”,有待进一步处理。该照会没有回答Renvoi的有效性问题以及英国制度是否采用Renvoi的问题。该注释很重要,因为它是英语法律写作中第一次提到Renvoi这个术语。Renvoi问题于1841年首次出现在法国法院,但直到1878年晚些时候才得到重视。即便如此,它也未能引起英国法院的注意。人们认为,每个州都有既得的权利来处理在该州发生的事实所产生的法律后果,同样,法院也不能执行在其他地方制定的任何法律义务。当法院“提及”外国的法律时,这意味着法院将执行与外国法院在面对类似事实情况时执行的相同权利。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Renvoi Theory, Its Development, Application to Contractual Choice of Law and the Way Forward
It is understood that while every state includes one internal body of law that is applicable to domestic situations, it also includes another body that is applicable to scenarios involving a foreign element. This latter body of rules is commonly referred to as the conflict of law rules. These rules often require a particular forum to apply the law of a foreign state which may be the place of situs of some property, place of domicile for a litigating party, or the place where a contract is signed. Where reference is made to the law of the foreign state, does that reference pertain to the local law of the foreign state or the conflict of law rules of that state will determine whether the court making the reference accepts the doctrine of Renvoi. If reference is made to the conflict of law rules of the foreign state, then the forum making the reference accepts the doctrine.The conflict of law rules for the foreign country may refer the matter back to be dealt with the law of the forum or to the law of a third nation, and such transfers are referred to as remission and transmission respectively. The first ever mention of the term "Renvoi" was made in a note in the 1898 issue of Law Quarterly review.It states that at the time, judges of courts in France, Italy and Germany as well as academicians of the time were deeply concerned about the question of Renvoi or Die Riickund-Weiterverweisung as it was called in German. This term, however, was still unheard of in England. The note understands the phenomenon of Renvoi in terms of a 'remission' by a superior court to an inferior court to be further dealt with. The note leaves the question of the validity of Renvoi and its adoption by the English system unanswered. The note is important in that it is the first ever mention of the term Renvoi in English legal writing. The Renvoi question first surfaced in a French Court in 1841 but did not gain importance until later in 1878. Even then, it failed to capture the attention of English Courts. It is believed that each state has the vested right to deal with the legal consequences that arise of facts occurring in that state and in the same vein courts cannot enforce no legal obligations that are created elsewhere. When the court of the forum ‘refers’ to the law of a foreign state, it means that the court will enforce the same right as the foreign court would have enforced faced with a similar factual situation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信