消除翻译工件的偏见

Koel Dutta Chowdhury, Rricha Jalota, C. España-Bonet, Josef van Genabith
{"title":"消除翻译工件的偏见","authors":"Koel Dutta Chowdhury, Rricha Jalota, C. España-Bonet, Josef van Genabith","doi":"10.48550/arXiv.2205.08001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cross-lingual natural language processing relies on translation, either by humans or machines, at different levels, from translating training data to translating test sets. However, compared to original texts in the same language, translations possess distinct qualities referred to as translationese. Previous research has shown that these translation artifacts influence the performance of a variety of cross-lingual tasks. In this work, we propose a novel approach to reducing translationese by extending an established bias-removal technique. We use the Iterative Null-space Projection (INLP) algorithm, and show by measuring classification accuracy before and after debiasing, that translationese is reduced at both sentence and word level. We evaluate the utility of debiasing translationese on a natural language inference (NLI) task, and show that by reducing this bias, NLI accuracy improves. To the best of our knowledge, this is the first study to debias translationese as represented in latent embedding space.","PeriodicalId":382084,"journal":{"name":"North American Chapter of the Association for Computational Linguistics","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Towards Debiasing Translation Artifacts\",\"authors\":\"Koel Dutta Chowdhury, Rricha Jalota, C. España-Bonet, Josef van Genabith\",\"doi\":\"10.48550/arXiv.2205.08001\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Cross-lingual natural language processing relies on translation, either by humans or machines, at different levels, from translating training data to translating test sets. However, compared to original texts in the same language, translations possess distinct qualities referred to as translationese. Previous research has shown that these translation artifacts influence the performance of a variety of cross-lingual tasks. In this work, we propose a novel approach to reducing translationese by extending an established bias-removal technique. We use the Iterative Null-space Projection (INLP) algorithm, and show by measuring classification accuracy before and after debiasing, that translationese is reduced at both sentence and word level. We evaluate the utility of debiasing translationese on a natural language inference (NLI) task, and show that by reducing this bias, NLI accuracy improves. To the best of our knowledge, this is the first study to debias translationese as represented in latent embedding space.\",\"PeriodicalId\":382084,\"journal\":{\"name\":\"North American Chapter of the Association for Computational Linguistics\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-05-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"North American Chapter of the Association for Computational Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.48550/arXiv.2205.08001\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"North American Chapter of the Association for Computational Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.48550/arXiv.2205.08001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

摘要

跨语言自然语言处理依赖于不同层次的翻译,无论是人类还是机器,从翻译训练数据到翻译测试集。然而,与同一语言的原文相比,译文具有独特的品质,即翻译性。先前的研究表明,这些翻译工件会影响各种跨语言任务的表现。在这项工作中,我们提出了一种通过扩展已建立的偏见去除技术来减少翻译的新方法。我们使用迭代零空间投影(INLP)算法,并通过测量去偏前后的分类精度,表明在句子和单词级别上都减少了翻译量。我们评估了消除翻译偏差在自然语言推理(NLI)任务中的效用,并表明通过减少这种偏差,NLI的准确性得到了提高。据我们所知,这是第一次对潜在嵌入空间中表示的翻译进行偏见研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Towards Debiasing Translation Artifacts
Cross-lingual natural language processing relies on translation, either by humans or machines, at different levels, from translating training data to translating test sets. However, compared to original texts in the same language, translations possess distinct qualities referred to as translationese. Previous research has shown that these translation artifacts influence the performance of a variety of cross-lingual tasks. In this work, we propose a novel approach to reducing translationese by extending an established bias-removal technique. We use the Iterative Null-space Projection (INLP) algorithm, and show by measuring classification accuracy before and after debiasing, that translationese is reduced at both sentence and word level. We evaluate the utility of debiasing translationese on a natural language inference (NLI) task, and show that by reducing this bias, NLI accuracy improves. To the best of our knowledge, this is the first study to debias translationese as represented in latent embedding space.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信