{"title":"Arresting Habré","authors":"Marcel Mendy","doi":"10.1093/oso/9780198858621.003.0011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter addresses the role of Marcel Mendy, head of Communications for the Extraordinary African Chambers (EAC), and his office during Hissène Habré's arrest, the most politically sensitive moment of the process. At the EAC, Mendy's unit reported on the activities of the EAC, represented the EAC as spokesperson, and organized media events for the prosecutor. A central task of the unit was to organize media coverage of the Habré trial by the national and international press through accreditation and streaming the trial on the EAC's website. Mendy's unit was also in charge of keeping Habré's arrest confidential until the operation occurred. On the basis of information obtained from investigation reports established in both Brussels and N'Djamena about detention centres and suspected locations of mass graves, Prosecutor M'Backé Fall decided to proceed with the arrest of Hissène Habré a few days after his return from a mission in Chad. Information had to be locked down to keep the opposing camp from being alerted. Indeed, the public only learned of the arrest the following day.","PeriodicalId":221308,"journal":{"name":"The President on Trial","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The President on Trial","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/oso/9780198858621.003.0011","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本章讲述了非洲特别商会(EAC)通讯负责人马塞尔·门迪(Marcel Mendy)及其办公室在希斯·哈布伦被捕期间所扮演的角色,这是整个过程中最具政治敏感性的时刻。在选管委,门迪所在的部门负责报道选管委的活动,代表选管委担任发言人,并为检察官组织媒体活动。该单位的一项中心任务是组织国内和国际新闻界对habr试验的媒体报道,通过认可和在EAC的网站上播放试验。在行动开始前,门迪所在的部队还负责对哈布罗被捕一事保密。根据在布鲁塞尔和恩贾梅纳建立的关于拘留中心和集体坟场可疑地点的调查报告所获得的资料,检察官M' back Fall决定在hiss habr从乍得执行任务回来几天后开始逮捕他。情报必须保密,以免对方阵营被惊动。事实上,公众直到第二天才得知逮捕的消息。
This chapter addresses the role of Marcel Mendy, head of Communications for the Extraordinary African Chambers (EAC), and his office during Hissène Habré's arrest, the most politically sensitive moment of the process. At the EAC, Mendy's unit reported on the activities of the EAC, represented the EAC as spokesperson, and organized media events for the prosecutor. A central task of the unit was to organize media coverage of the Habré trial by the national and international press through accreditation and streaming the trial on the EAC's website. Mendy's unit was also in charge of keeping Habré's arrest confidential until the operation occurred. On the basis of information obtained from investigation reports established in both Brussels and N'Djamena about detention centres and suspected locations of mass graves, Prosecutor M'Backé Fall decided to proceed with the arrest of Hissène Habré a few days after his return from a mission in Chad. Information had to be locked down to keep the opposing camp from being alerted. Indeed, the public only learned of the arrest the following day.