模范百万富翁

Oscar Wilde
{"title":"模范百万富翁","authors":"Oscar Wilde","doi":"10.4159/9780674250390-005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Unless one is wealthy there is no use in being a charming fellow Romance is the privileged of the rich, not the profession of the unemployed. The poor should be practical and prosaic. It is better to have a permanent income than to be fascinating. These are the great truths of modern life which Hughie Erskine never realised. He was wonderfully goodlooking, with his crisp brown hair, his clear cut profile, and his grey eyes. He was as popular with men as he was with women, and he had every accomplishment except that of making money. His father bequeathed him his cavalry sword, and a in fifteenn volumes. He lived on two hundred a year that an old aunt allowed him. He had tried everything. He had gone to the Stock Exchange for six months. He had been a tea-merchant for a little longer. Then he had tried selling dry sherry. Ultimately he became nothing, a delightful, ineffectual young man with a perfect profile and no profession. To make matters worse, he was in love. The girl he loved was Laura Merton, the daughter of a retired colonel-the two of them could easily make the handsomest couple in London. Laura adored him. The colonel was very fond of Hughie, but would not hear of any engagement. “Come to me, my boy, when you have got ten thousand pounds of your own, and we will see about it,” 'he used to say; and Hughie looked very glum on those days, and had to go to Laura for consolation. One morning, as he was on his way to Holland Park, where the Mertons lived, he dropped in to see a great friend of his, Alan Trevor. Trevor was a painter. He was a strange rough fellow, with a freckled face and a red ragged beard. However, when he took up the brush he was a real master, and his pictures were eagerly sought after. He had been very much attracted by Hughie at first on account of his personal charm. However, after he got to know Hughie better, he liked him quite as much for his bright buoyant spirits and his generous reckless nature, and had given him the permanent to his studio. When Hughie came 'History of the Peninsular War'","PeriodicalId":129321,"journal":{"name":"The Short Stories of Oscar Wilde","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-04-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"THE MODEL MILLIONAIRE\",\"authors\":\"Oscar Wilde\",\"doi\":\"10.4159/9780674250390-005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Unless one is wealthy there is no use in being a charming fellow Romance is the privileged of the rich, not the profession of the unemployed. The poor should be practical and prosaic. It is better to have a permanent income than to be fascinating. These are the great truths of modern life which Hughie Erskine never realised. He was wonderfully goodlooking, with his crisp brown hair, his clear cut profile, and his grey eyes. He was as popular with men as he was with women, and he had every accomplishment except that of making money. His father bequeathed him his cavalry sword, and a in fifteenn volumes. He lived on two hundred a year that an old aunt allowed him. He had tried everything. He had gone to the Stock Exchange for six months. He had been a tea-merchant for a little longer. Then he had tried selling dry sherry. Ultimately he became nothing, a delightful, ineffectual young man with a perfect profile and no profession. To make matters worse, he was in love. The girl he loved was Laura Merton, the daughter of a retired colonel-the two of them could easily make the handsomest couple in London. Laura adored him. The colonel was very fond of Hughie, but would not hear of any engagement. “Come to me, my boy, when you have got ten thousand pounds of your own, and we will see about it,” 'he used to say; and Hughie looked very glum on those days, and had to go to Laura for consolation. One morning, as he was on his way to Holland Park, where the Mertons lived, he dropped in to see a great friend of his, Alan Trevor. Trevor was a painter. He was a strange rough fellow, with a freckled face and a red ragged beard. However, when he took up the brush he was a real master, and his pictures were eagerly sought after. He had been very much attracted by Hughie at first on account of his personal charm. However, after he got to know Hughie better, he liked him quite as much for his bright buoyant spirits and his generous reckless nature, and had given him the permanent to his studio. When Hughie came 'History of the Peninsular War'\",\"PeriodicalId\":129321,\"journal\":{\"name\":\"The Short Stories of Oscar Wilde\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2009-04-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Short Stories of Oscar Wilde\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4159/9780674250390-005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Short Stories of Oscar Wilde","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4159/9780674250390-005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

浪漫是富人的特权,而不是失业者的职业,除非你很富有,否则成为一个迷人的人是没有用的。穷人应该是实际的和平淡的。拥有永久的收入比拥有迷人的外表要好。这些是休吉·厄斯金从未意识到的现代生活的伟大真理。他长得帅极了,棕色的头发,轮廓分明,灰色的眼睛。他在男人和女人中间都很受欢迎,除了不善于赚钱以外,他什么都有。他父亲给了他一把骑兵剑和一本十五卷的书。他每年靠一位老姑妈给他的二百英镑生活。他什么都试过了。他在证券交易所呆了六个月。他做茶商已经有一段时间了。然后他试着卖干雪利酒。最后,他一无所有,成了一个讨人喜欢的、碌碌无为的年轻人,身段完美,没有职业。更糟糕的是,他恋爱了。他爱的女孩是劳拉·默顿,一位退休上校的女儿——他们俩可以轻而易举地成为伦敦最漂亮的一对。劳拉崇拜他。上校很喜欢休吉,但不愿听到任何订婚的消息。“我的孩子,等你自己有了一万英镑,就来找我吧,我们来看看,”他过去常说;休吉在那些日子里显得很忧郁,只得去找劳拉安慰。一天早上,在去默顿家居住的荷兰公园的路上,他顺便去看了他的好朋友艾伦·特雷弗。特雷弗是个画家。他是个奇怪的粗犷的家伙,脸上有雀斑,胡子又红又乱。然而,当他拿起画笔时,他是一个真正的大师,他的画受到了热烈的追捧。起初,由于休吉的个人魅力,他被他深深吸引了。然而,当他对休吉有了更深入的了解之后,他对他活泼开朗的性格和慷慨大方、不计后果的性格也同样喜欢上了他,并让他永久留在了自己的画室。休吉来了《半岛战争史》
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
THE MODEL MILLIONAIRE
Unless one is wealthy there is no use in being a charming fellow Romance is the privileged of the rich, not the profession of the unemployed. The poor should be practical and prosaic. It is better to have a permanent income than to be fascinating. These are the great truths of modern life which Hughie Erskine never realised. He was wonderfully goodlooking, with his crisp brown hair, his clear cut profile, and his grey eyes. He was as popular with men as he was with women, and he had every accomplishment except that of making money. His father bequeathed him his cavalry sword, and a in fifteenn volumes. He lived on two hundred a year that an old aunt allowed him. He had tried everything. He had gone to the Stock Exchange for six months. He had been a tea-merchant for a little longer. Then he had tried selling dry sherry. Ultimately he became nothing, a delightful, ineffectual young man with a perfect profile and no profession. To make matters worse, he was in love. The girl he loved was Laura Merton, the daughter of a retired colonel-the two of them could easily make the handsomest couple in London. Laura adored him. The colonel was very fond of Hughie, but would not hear of any engagement. “Come to me, my boy, when you have got ten thousand pounds of your own, and we will see about it,” 'he used to say; and Hughie looked very glum on those days, and had to go to Laura for consolation. One morning, as he was on his way to Holland Park, where the Mertons lived, he dropped in to see a great friend of his, Alan Trevor. Trevor was a painter. He was a strange rough fellow, with a freckled face and a red ragged beard. However, when he took up the brush he was a real master, and his pictures were eagerly sought after. He had been very much attracted by Hughie at first on account of his personal charm. However, after he got to know Hughie better, he liked him quite as much for his bright buoyant spirits and his generous reckless nature, and had given him the permanent to his studio. When Hughie came 'History of the Peninsular War'
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信