{"title":"تَراجِمُ رِجالَ القُشَيريُّ(ت465هـ/1073م)في كِتابهِ الرِسالة القُشَيريَة بابُ الوَرَعِ أَنموذَجاً","authors":"ليث عبدالوهاب مهدي","doi":"10.32441/kjhs.5.7.4","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":" تَهدِفُ هذهِ الدراسة الى تَوضيحِ العلاقةَ الوثيقة بين التاريخ وعِلمُ الجرحِ والتَعديلِ من خِلالِ ترجمة رجال السَندِ لرسالة القريشي .لأن دراسة السند هي من صميمِ الدراساتِ التاريخية كونها تبحثُ في الماضي، وبمثابةِ الغِربال الذي أفرزَ هؤلاء الرجال ورواياتِهمْا.\nكما أوضحنا في هذهِ الدراسة انواع تدليس السَند،ووقوع القشيري في تدليس الشيوخ من حيث يَعلم او لا يَعلمْ مع بيانِ اوجه وانواع التدليس ودوافع الوقوع فيه من خلالِ التحليل العلمي والمنهجي لِتراجُم رجال سَندهِ وحسبما هو ما أوردهُ في رواياته .\nولعل هذه الدراسة تكون بمثابةِ دعوة لأهل العلم أن يَتخِذوها أَنموذجاً لترجمةِ رجال الإسناد لروايات القشيري في رسالتهِ والتي لم يتطرقْ اليها كل من حقق هذهِ الرسالة .","PeriodicalId":173285,"journal":{"name":"Al-Kitab Journal for Human Sciences","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Al-Kitab Journal for Human Sciences","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32441/kjhs.5.7.4","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
تَهدِفُ هذهِ الدراسة الى تَوضيحِ العلاقةَ الوثيقة بين التاريخ وعِلمُ الجرحِ والتَعديلِ من خِلالِ ترجمة رجال السَندِ لرسالة القريشي .لأن دراسة السند هي من صميمِ الدراساتِ التاريخية كونها تبحثُ في الماضي، وبمثابةِ الغِربال الذي أفرزَ هؤلاء الرجال ورواياتِهمْا.
كما أوضحنا في هذهِ الدراسة انواع تدليس السَند،ووقوع القشيري في تدليس الشيوخ من حيث يَعلم او لا يَعلمْ مع بيانِ اوجه وانواع التدليس ودوافع الوقوع فيه من خلالِ التحليل العلمي والمنهجي لِتراجُم رجال سَندهِ وحسبما هو ما أوردهُ في رواياته .
ولعل هذه الدراسة تكون بمثابةِ دعوة لأهل العلم أن يَتخِذوها أَنموذجاً لترجمةِ رجال الإسناد لروايات القشيري في رسالتهِ والتي لم يتطرقْ اليها كل من حقق هذهِ الرسالة .