Aguinaldo GOMES Rodrigues, Rogério SIQUEIRA Monteiro de
{"title":"巴西文化研究的经典","authors":"Aguinaldo GOMES Rodrigues, Rogério SIQUEIRA Monteiro de","doi":"10.35355/revistafenix.v20i1.1336","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Neste trabalho, investigamos a formação do cânon dos estudos culturais no Brasil. Analisamos como os autores brasileiros, em fins dos anos 1990, constituíram um corpus de referência para a área nascente, com especial atenção para as questões educacionais. Ver-se-á que, por um lado, os pesquisadores traduzem autores e textos estrangeiros específicos, mediando as representações do que seriam os estudos culturais no cenário nacional e, por outro, associam novos autores e temas a essas genealogias estrangeiras, produzindo interpretações específicas no contexto brasileiro. A construção do corpus documental ocorreu a partir da “mineração de textos” na base Google Scholar, com a expressão “estudos culturais” no título. A partir disso, construímos uma série de análises de rede, com vistas a compreender as estratégias de leitura e escrita dos pesquisadores brasileiros. A hipótese deste trabalho é de que há uma proposta oriunda da região sul do Brasil, em relação aos estudos culturais, que se afasta das origens britânicas da discussão e se liga aos pós-estruturalismos, a partir de estratégias de tradução, citação, interpretação e divulgação dessas teorias que se configuram como processo de mediação cultural.","PeriodicalId":168254,"journal":{"name":"Fênix - Revista de História e Estudos Culturais","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Um cânon para os Estudos Culturais no Brasil\",\"authors\":\"Aguinaldo GOMES Rodrigues, Rogério SIQUEIRA Monteiro de\",\"doi\":\"10.35355/revistafenix.v20i1.1336\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Neste trabalho, investigamos a formação do cânon dos estudos culturais no Brasil. Analisamos como os autores brasileiros, em fins dos anos 1990, constituíram um corpus de referência para a área nascente, com especial atenção para as questões educacionais. Ver-se-á que, por um lado, os pesquisadores traduzem autores e textos estrangeiros específicos, mediando as representações do que seriam os estudos culturais no cenário nacional e, por outro, associam novos autores e temas a essas genealogias estrangeiras, produzindo interpretações específicas no contexto brasileiro. A construção do corpus documental ocorreu a partir da “mineração de textos” na base Google Scholar, com a expressão “estudos culturais” no título. A partir disso, construímos uma série de análises de rede, com vistas a compreender as estratégias de leitura e escrita dos pesquisadores brasileiros. A hipótese deste trabalho é de que há uma proposta oriunda da região sul do Brasil, em relação aos estudos culturais, que se afasta das origens britânicas da discussão e se liga aos pós-estruturalismos, a partir de estratégias de tradução, citação, interpretação e divulgação dessas teorias que se configuram como processo de mediação cultural.\",\"PeriodicalId\":168254,\"journal\":{\"name\":\"Fênix - Revista de História e Estudos Culturais\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Fênix - Revista de História e Estudos Culturais\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35355/revistafenix.v20i1.1336\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Fênix - Revista de História e Estudos Culturais","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35355/revistafenix.v20i1.1336","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Neste trabalho, investigamos a formação do cânon dos estudos culturais no Brasil. Analisamos como os autores brasileiros, em fins dos anos 1990, constituíram um corpus de referência para a área nascente, com especial atenção para as questões educacionais. Ver-se-á que, por um lado, os pesquisadores traduzem autores e textos estrangeiros específicos, mediando as representações do que seriam os estudos culturais no cenário nacional e, por outro, associam novos autores e temas a essas genealogias estrangeiras, produzindo interpretações específicas no contexto brasileiro. A construção do corpus documental ocorreu a partir da “mineração de textos” na base Google Scholar, com a expressão “estudos culturais” no título. A partir disso, construímos uma série de análises de rede, com vistas a compreender as estratégias de leitura e escrita dos pesquisadores brasileiros. A hipótese deste trabalho é de que há uma proposta oriunda da região sul do Brasil, em relação aos estudos culturais, que se afasta das origens britânicas da discussão e se liga aos pós-estruturalismos, a partir de estratégias de tradução, citação, interpretação e divulgação dessas teorias que se configuram como processo de mediação cultural.