从“直指人类心灵”到“指向人类心灵”

Katsuhiro, J. Knott
{"title":"从“直指人类心灵”到“指向人类心灵”","authors":"Katsuhiro, J. Knott","doi":"10.7221/sjlc03.051.0","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Today the Zen school is thought of as having been founded, in China, through the efforts of Bodhidharma. Later generations of Zen practitioners, however, going back far beyond the First Patriarch Bodhidharma, sought the sect’s deeper origins in the Buddha himself. According to a legend found in various texts,1 at the end of his life the Buddha, giving up on teaching by means of words, presented his disciples instead with the sight of a single flower taken to hand. None of them could understand what this signified, but there was one, Mahākāśyapa, who alone understood and smiled subtly. This “subtle smile at the plucked flower” (nenge-mishō 拈華微笑) was taken to be the origin of Zen. Its essence was in “mind-to-mind transmission” (ishin-denshin 以心伝心)—transmission beyond the bounds of words—and in “non-elevation of writing” (furyū-monji 不立文字)— the refusal to invest any text with ultimate authority. The foundational teachings of Bodhidharma in turn were encapsulated in the Buddhist slogan “pointing straight to the human mind, one sees its nature and becomes a Buddha” (jikishi ninshin, kenshō jōbutsu 直指人心, 見性成仏), meaning essentially that, through a direct demonstration of the human mind’s identity with the Buddha’s Mind, one comes to see one’s own buddha-nature, realizing thereby that one is, already, a buddha oneself. Stories resembling the above can be found in several different sutras. For instance, in the Ru bu’er famen ben 入不二法門品 (“Grasping the Teaching of Non-Duality”) chapter of the Vimalakīrti-nirdeśa Sutra (Ch. Weimo-jing 維摩経, Jp.","PeriodicalId":197397,"journal":{"name":"Studies in Japanese Literature and Culture","volume":"87 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"From “Pointing Straight to the Human Mind” to “Pointing Round to the Human Mind”\",\"authors\":\"Katsuhiro, J. Knott\",\"doi\":\"10.7221/sjlc03.051.0\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Today the Zen school is thought of as having been founded, in China, through the efforts of Bodhidharma. Later generations of Zen practitioners, however, going back far beyond the First Patriarch Bodhidharma, sought the sect’s deeper origins in the Buddha himself. According to a legend found in various texts,1 at the end of his life the Buddha, giving up on teaching by means of words, presented his disciples instead with the sight of a single flower taken to hand. None of them could understand what this signified, but there was one, Mahākāśyapa, who alone understood and smiled subtly. This “subtle smile at the plucked flower” (nenge-mishō 拈華微笑) was taken to be the origin of Zen. Its essence was in “mind-to-mind transmission” (ishin-denshin 以心伝心)—transmission beyond the bounds of words—and in “non-elevation of writing” (furyū-monji 不立文字)— the refusal to invest any text with ultimate authority. The foundational teachings of Bodhidharma in turn were encapsulated in the Buddhist slogan “pointing straight to the human mind, one sees its nature and becomes a Buddha” (jikishi ninshin, kenshō jōbutsu 直指人心, 見性成仏), meaning essentially that, through a direct demonstration of the human mind’s identity with the Buddha’s Mind, one comes to see one’s own buddha-nature, realizing thereby that one is, already, a buddha oneself. Stories resembling the above can be found in several different sutras. For instance, in the Ru bu’er famen ben 入不二法門品 (“Grasping the Teaching of Non-Duality”) chapter of the Vimalakīrti-nirdeśa Sutra (Ch. Weimo-jing 維摩経, Jp.\",\"PeriodicalId\":197397,\"journal\":{\"name\":\"Studies in Japanese Literature and Culture\",\"volume\":\"87 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in Japanese Literature and Culture\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7221/sjlc03.051.0\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Japanese Literature and Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7221/sjlc03.051.0","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

今天,禅宗被认为是通过菩提达摩的努力在中国创立的。然而,后来的禅宗修行者,追溯远超过第一祖师菩提达摩,在佛陀本人身上寻找禅宗更深层的起源。根据各种文献中的一个传说,佛陀在他生命的最后一刻,放弃了用语言来教导,而是给他的弟子们一朵花。他们谁也不明白这是什么意思,但是有一个人,Mahākāśyapa,他明白了,并微微一笑。这种“对着摘下来的花微微一笑”被认为是禅宗的起源。它的本质是“心灵对心灵的传递”——超越文字界限的传递——以及“不抬高写作”(furyū-monji)——拒绝赋予任何文本以终极权威。反过来,菩提达摩的基本教义被概括为佛教的口号“直接指向人的心,一个人看到了它的本质,成为一个佛”(jikishi ninshin, kenshshin jōbutsu),这基本上意味着,通过直接展示人的心与佛的心的身份,一个人来看到自己的佛性,从而意识到自己已经是一个佛。类似的故事可以在几个不同的佛经中找到。例如,在Vimalakīrti-nirdeśa佛经的《如不二法门》一章(“把握非二元之教”)中。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
From “Pointing Straight to the Human Mind” to “Pointing Round to the Human Mind”
Today the Zen school is thought of as having been founded, in China, through the efforts of Bodhidharma. Later generations of Zen practitioners, however, going back far beyond the First Patriarch Bodhidharma, sought the sect’s deeper origins in the Buddha himself. According to a legend found in various texts,1 at the end of his life the Buddha, giving up on teaching by means of words, presented his disciples instead with the sight of a single flower taken to hand. None of them could understand what this signified, but there was one, Mahākāśyapa, who alone understood and smiled subtly. This “subtle smile at the plucked flower” (nenge-mishō 拈華微笑) was taken to be the origin of Zen. Its essence was in “mind-to-mind transmission” (ishin-denshin 以心伝心)—transmission beyond the bounds of words—and in “non-elevation of writing” (furyū-monji 不立文字)— the refusal to invest any text with ultimate authority. The foundational teachings of Bodhidharma in turn were encapsulated in the Buddhist slogan “pointing straight to the human mind, one sees its nature and becomes a Buddha” (jikishi ninshin, kenshō jōbutsu 直指人心, 見性成仏), meaning essentially that, through a direct demonstration of the human mind’s identity with the Buddha’s Mind, one comes to see one’s own buddha-nature, realizing thereby that one is, already, a buddha oneself. Stories resembling the above can be found in several different sutras. For instance, in the Ru bu’er famen ben 入不二法門品 (“Grasping the Teaching of Non-Duality”) chapter of the Vimalakīrti-nirdeśa Sutra (Ch. Weimo-jing 維摩経, Jp.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信