Éric Garnotel , Pierre Hance , Jean-Jacques De Pina , Pierre Nicolas , Marc Morillon
{"title":"在前往热带地区之前对医生进行实验室技术培训","authors":"Éric Garnotel , Pierre Hance , Jean-Jacques De Pina , Pierre Nicolas , Marc Morillon","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80200-8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Les médecins exerçant en pays tropical sont fréquemment placés dans des situations où une formation minimale aux techniques de laboratoire s'avère très utile. Cette formation courte doit être adaptée à la fois aux besoins et aux techniques réalisables sur place. Elle doit contenir des techniques hématologiques de base, les examens directs en bactériologie et parasitologie en insistant particulièrement sur le diagnostic du paludisme. Le conditionnement et l'expédition des échantillons dans de bonnes conditions de sécurité vers un laboratoire de référence font aussi partie des objectifs pédagogiques. Selon les besoins, les stagiaires pourront aussi être formés à la détection des premiers cas dans le contexte d'épidémies de méningites à méningocoque ou de choléra. Cette formation courte doit enfin être prolongée par des documents pédagogiques et les CD Rom apparaissent comme les supports les mieux adaptés.</p></div><div><p>Physicians who have to work in tropical countries need frequently a minimal training for laboratory methods. This short training must be adapted to necessity and available methods on field as well. It must include basic haematological methods, direct examination in bacteriology and parasitology, with a special support on malaria diagnosis. Packaging and mailing of biological samples in adequate security conditions towards a reference laboratory are important aims of this training. In some cases, physicians may be trained for diagnosis of the first cases of meningococcal meningitis or cholera outbreaks. This short training must be proceeded with pedagogic documentation and CD Rom appear to be the most convenient materials.</p></div>","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":"2005 372","pages":"Pages 59-62"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80200-8","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Formation de médecins aux techniques de laboratoire avant un départ en zone tropicale\",\"authors\":\"Éric Garnotel , Pierre Hance , Jean-Jacques De Pina , Pierre Nicolas , Marc Morillon\",\"doi\":\"10.1016/S0338-9898(05)80200-8\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>Les médecins exerçant en pays tropical sont fréquemment placés dans des situations où une formation minimale aux techniques de laboratoire s'avère très utile. Cette formation courte doit être adaptée à la fois aux besoins et aux techniques réalisables sur place. Elle doit contenir des techniques hématologiques de base, les examens directs en bactériologie et parasitologie en insistant particulièrement sur le diagnostic du paludisme. Le conditionnement et l'expédition des échantillons dans de bonnes conditions de sécurité vers un laboratoire de référence font aussi partie des objectifs pédagogiques. Selon les besoins, les stagiaires pourront aussi être formés à la détection des premiers cas dans le contexte d'épidémies de méningites à méningocoque ou de choléra. Cette formation courte doit enfin être prolongée par des documents pédagogiques et les CD Rom apparaissent comme les supports les mieux adaptés.</p></div><div><p>Physicians who have to work in tropical countries need frequently a minimal training for laboratory methods. This short training must be adapted to necessity and available methods on field as well. It must include basic haematological methods, direct examination in bacteriology and parasitology, with a special support on malaria diagnosis. Packaging and mailing of biological samples in adequate security conditions towards a reference laboratory are important aims of this training. In some cases, physicians may be trained for diagnosis of the first cases of meningococcal meningitis or cholera outbreaks. This short training must be proceeded with pedagogic documentation and CD Rom appear to be the most convenient materials.</p></div>\",\"PeriodicalId\":101129,\"journal\":{\"name\":\"Revue Fran?aise des Laboratoires\",\"volume\":\"2005 372\",\"pages\":\"Pages 59-62\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2005-04-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80200-8\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revue Fran?aise des Laboratoires\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0338989805802008\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revue Fran?aise des Laboratoires","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0338989805802008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在热带国家工作的医生经常发现,在实验室技术方面的最低限度培训是非常有用的。这种短期培训必须适应当地的需要和技术。它必须包括基本的血液学技术、细菌学和寄生虫学的直接检查,特别强调疟疾的诊断。在良好的安全条件下包装和运输样品到参考实验室也是教学目标的一部分。根据需要,还可以培训受训人员在脑膜炎球菌性脑膜炎或霍乱爆发的情况下发现初步病例。最后,这种短期培训必须通过教学材料加以扩大,光盘只读存储器似乎是最适当的媒介。在热带国家工作的医生通常需要最低限度的实验室方法培训。这种短期培训也必须适应实地的需要和现有方法。我“basic haematological方法直接考试in bacteriology)、疟疾和寄生虫,with a special支持我们用电。在适当的安全条件下包装和邮寄生物标本以供参考实验室使用是本次培训的重要目标。在一些病例中,医生可能接受诊断脑膜炎球菌性脑膜炎或霍乱爆发的第一例病例的培训。这种短期培训必须使用教学文件和光盘作为最方便的材料。
Formation de médecins aux techniques de laboratoire avant un départ en zone tropicale
Les médecins exerçant en pays tropical sont fréquemment placés dans des situations où une formation minimale aux techniques de laboratoire s'avère très utile. Cette formation courte doit être adaptée à la fois aux besoins et aux techniques réalisables sur place. Elle doit contenir des techniques hématologiques de base, les examens directs en bactériologie et parasitologie en insistant particulièrement sur le diagnostic du paludisme. Le conditionnement et l'expédition des échantillons dans de bonnes conditions de sécurité vers un laboratoire de référence font aussi partie des objectifs pédagogiques. Selon les besoins, les stagiaires pourront aussi être formés à la détection des premiers cas dans le contexte d'épidémies de méningites à méningocoque ou de choléra. Cette formation courte doit enfin être prolongée par des documents pédagogiques et les CD Rom apparaissent comme les supports les mieux adaptés.
Physicians who have to work in tropical countries need frequently a minimal training for laboratory methods. This short training must be adapted to necessity and available methods on field as well. It must include basic haematological methods, direct examination in bacteriology and parasitology, with a special support on malaria diagnosis. Packaging and mailing of biological samples in adequate security conditions towards a reference laboratory are important aims of this training. In some cases, physicians may be trained for diagnosis of the first cases of meningococcal meningitis or cholera outbreaks. This short training must be proceeded with pedagogic documentation and CD Rom appear to be the most convenient materials.