Севар Муминовна Юсупова
{"title":"ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ИДИОМ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)","authors":"Севар Муминовна Юсупова","doi":"10.36684/66-1-2022-102-107","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В статье рассматриваются проблемы перевода и степень эквивалентности квазиэквивалентных идиом. Определяется понятие «эквивалентность» и его применение к такому образному и культурно-специфичному пласту лексики, как фразеологизмы. Предметом исследования выступают немецкие идиомы и их переводы на русский языка. Материалом исследования послужили идиомы, собранные методом сплошной выборки из словарей, а также контексты употребления из Корпуса немецкого языка в Мангейме.","PeriodicalId":244346,"journal":{"name":"Всероссийская научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава «Лингвистика и межкультурная коммуникация»","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Всероссийская научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава «Лингвистика и межкультурная коммуникация»","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36684/66-1-2022-102-107","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章讨论了翻译问题和准等价意第绪语的当量。定义了“等价”的概念,并将其应用于词典的形容词和文化特征层。德国成语及其翻译成俄语是研究的主题。研究材料包括成语,从字典中取样,以及在曼海姆德语军团中取样的上下文。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ИДИОМ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)
В статье рассматриваются проблемы перевода и степень эквивалентности квазиэквивалентных идиом. Определяется понятие «эквивалентность» и его применение к такому образному и культурно-специфичному пласту лексики, как фразеологизмы. Предметом исследования выступают немецкие идиомы и их переводы на русский языка. Материалом исследования послужили идиомы, собранные методом сплошной выборки из словарей, а также контексты употребления из Корпуса немецкого языка в Мангейме.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信