{"title":"关于一些犹太手稿的来源(RNL手稿部第182号)","authors":"A. Lisitsyna","doi":"10.31168/2658-3380.2020.20.3.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the Soviet time, libraries only preserved the names of private and, occasionally, institutional collections. Standalone manuscripts or small sets of manuscripts would become part of the collections in national languages. The information concerning the origins of new arrivals was not considered valuable enough to keep record of. Such was the case of Fond 182 of the Manuscript Department of the Russian National Library, commonly referred to as the Schneerson Library. Close examination of the content, handwriting, binding, stickers and owners’ inscription may allow us to identify some of the manuscript’s former owners. Thus, the collection contains not only the manuscripts of the Schneerson family proper, but also those belonging to Zelig Persits, Yaakov Maze, Benyamin Epstein, Bentsion Ettlinger, and the Karaite national library “Karay Bitikligi”, as well as the materials – mostly fragments – that should have been ascribed to the Günzburg Collection and some “trophy” manuscripts that were brought over to the USSR after the WWII and due to the lack of qualified scholars, wound up in Fond 182.","PeriodicalId":380329,"journal":{"name":"Tirosh. Jewish, Slavic & Oriental Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"About Origin of Some Jewish Manuscripts (Fond 182 of the RNL Manuscript Department)\",\"authors\":\"A. Lisitsyna\",\"doi\":\"10.31168/2658-3380.2020.20.3.5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In the Soviet time, libraries only preserved the names of private and, occasionally, institutional collections. Standalone manuscripts or small sets of manuscripts would become part of the collections in national languages. The information concerning the origins of new arrivals was not considered valuable enough to keep record of. Such was the case of Fond 182 of the Manuscript Department of the Russian National Library, commonly referred to as the Schneerson Library. Close examination of the content, handwriting, binding, stickers and owners’ inscription may allow us to identify some of the manuscript’s former owners. Thus, the collection contains not only the manuscripts of the Schneerson family proper, but also those belonging to Zelig Persits, Yaakov Maze, Benyamin Epstein, Bentsion Ettlinger, and the Karaite national library “Karay Bitikligi”, as well as the materials – mostly fragments – that should have been ascribed to the Günzburg Collection and some “trophy” manuscripts that were brought over to the USSR after the WWII and due to the lack of qualified scholars, wound up in Fond 182.\",\"PeriodicalId\":380329,\"journal\":{\"name\":\"Tirosh. Jewish, Slavic & Oriental Studies\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tirosh. Jewish, Slavic & Oriental Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31168/2658-3380.2020.20.3.5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tirosh. Jewish, Slavic & Oriental Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31168/2658-3380.2020.20.3.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在苏联时期,图书馆只保留私人藏书的名字,偶尔也会保留机构藏书的名字。独立的手稿或小套手稿将成为各国语言藏书的一部分。有关新来者来源的资料被认为没有足够的价值,不值得记录下来。这就是俄罗斯国家图书馆手稿部的第182号,通常被称为施奈尔森图书馆。仔细检查内容,笔迹,装订,贴纸和主人的题词可以让我们确定一些手稿的前主人。因此,该收藏不仅包括Schneerson家族的手稿,还包括Zelig Persits, Yaakov Maze, benjamin Epstein, Bentsion Ettlinger和Karaite国家图书馆“Karay Bitikligi”的手稿,以及本应属于g兹伯格收藏的材料(大部分是碎片)和一些“奖杯”手稿,这些手稿在二战后被带到苏联,由于缺乏合格的学者,最终在Fond 182中结束。
About Origin of Some Jewish Manuscripts (Fond 182 of the RNL Manuscript Department)
In the Soviet time, libraries only preserved the names of private and, occasionally, institutional collections. Standalone manuscripts or small sets of manuscripts would become part of the collections in national languages. The information concerning the origins of new arrivals was not considered valuable enough to keep record of. Such was the case of Fond 182 of the Manuscript Department of the Russian National Library, commonly referred to as the Schneerson Library. Close examination of the content, handwriting, binding, stickers and owners’ inscription may allow us to identify some of the manuscript’s former owners. Thus, the collection contains not only the manuscripts of the Schneerson family proper, but also those belonging to Zelig Persits, Yaakov Maze, Benyamin Epstein, Bentsion Ettlinger, and the Karaite national library “Karay Bitikligi”, as well as the materials – mostly fragments – that should have been ascribed to the Günzburg Collection and some “trophy” manuscripts that were brought over to the USSR after the WWII and due to the lack of qualified scholars, wound up in Fond 182.