在语言学指导和语言品味之间的解释者中理解可兰经的背景

Abdul Ghani Bin Md Din, Omar bin Md Din, Ummu Hani Abas, Ragab Ibrahim Ahmed Awad, Mohd Azizul Rahman Bin Zabidin
{"title":"在语言学指导和语言品味之间的解释者中理解可兰经的背景","authors":"Abdul Ghani Bin Md Din, Omar bin Md Din, Ummu Hani Abas, Ragab Ibrahim Ahmed Awad, Mohd Azizul Rahman Bin Zabidin","doi":"10.33102/jmqs.v18i2.387","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research aims to demonstrate the efforts of linguistic and rhetorical interpreters in the quest of al Qur’an meanings’ clarification and extract Islamic sharia provisions with reference to Arabic language arts such as grammar, morphology, rhetoric and dictionaries, as well as the sciences of jurisprudence, logic and others. That is by choosing, studying and clarifying some of the words of the Qur’an such as the difference between “creates and does,” and “from its places,” “after its places,” the different meanings in “laughed,” and proportionality in the context of “hunger and thirst,” and clarifying the significance of the consequence and becoming. The research attempts to answer several questions, the most important of which are: What is the role of the Arabic grammar, dictionaries, morphology and rhetoric in clarifying the purposes of vocabulary and Quranic texts and how did the interpreters manage to adapt Arabic language arts in order to understand the Qur’anic text as well as to extract Islamic sharia provisions. The research used the descriptive analytical method to demonstrate how interpreters use Arabic language arts in order to understand the Qur’anic text. The research reached several results, including that the interpreters pay attention to the linguistic levels during their analysis of the Qur’anic verses, starting from the meanings of the vocabulary to the relationships of the sentences and the context of the text; they use the verses to demonstrate al Qur’an miracles and to derive the Islamic sharia provisions.","PeriodicalId":276672,"journal":{"name":"Maʿālim al-Qurʾān wa al-Sunnah","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"فهم السياق القرآني لدى المفسرين بين التوجيه اللغوي والتذوق البلاغي\",\"authors\":\"Abdul Ghani Bin Md Din, Omar bin Md Din, Ummu Hani Abas, Ragab Ibrahim Ahmed Awad, Mohd Azizul Rahman Bin Zabidin\",\"doi\":\"10.33102/jmqs.v18i2.387\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This research aims to demonstrate the efforts of linguistic and rhetorical interpreters in the quest of al Qur’an meanings’ clarification and extract Islamic sharia provisions with reference to Arabic language arts such as grammar, morphology, rhetoric and dictionaries, as well as the sciences of jurisprudence, logic and others. That is by choosing, studying and clarifying some of the words of the Qur’an such as the difference between “creates and does,” and “from its places,” “after its places,” the different meanings in “laughed,” and proportionality in the context of “hunger and thirst,” and clarifying the significance of the consequence and becoming. The research attempts to answer several questions, the most important of which are: What is the role of the Arabic grammar, dictionaries, morphology and rhetoric in clarifying the purposes of vocabulary and Quranic texts and how did the interpreters manage to adapt Arabic language arts in order to understand the Qur’anic text as well as to extract Islamic sharia provisions. The research used the descriptive analytical method to demonstrate how interpreters use Arabic language arts in order to understand the Qur’anic text. The research reached several results, including that the interpreters pay attention to the linguistic levels during their analysis of the Qur’anic verses, starting from the meanings of the vocabulary to the relationships of the sentences and the context of the text; they use the verses to demonstrate al Qur’an miracles and to derive the Islamic sharia provisions.\",\"PeriodicalId\":276672,\"journal\":{\"name\":\"Maʿālim al-Qurʾān wa al-Sunnah\",\"volume\":\"20 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Maʿālim al-Qurʾān wa al-Sunnah\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.33102/jmqs.v18i2.387\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Maʿālim al-Qurʾān wa al-Sunnah","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33102/jmqs.v18i2.387","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在展示语言学和修辞学诠释者在寻求古兰经意义的澄清和提取伊斯兰教法条款方面所做的努力,并参考阿拉伯语言艺术,如语法、形态学、修辞学和词典,以及法理学、逻辑学和其他科学。这是通过选择、研究和澄清《古兰经》中的一些词语,比如“创造和做”、“从它的地方来”、“在它的地方之后”之间的区别、“笑”的不同含义、“饥饿和口渴”背景下的相称性,以及澄清结果和成为的意义。这项研究试图回答几个问题,其中最重要的是:阿拉伯语语法、词典、词法和修辞学在澄清词汇和古兰经文本的目的方面的作用是什么?口译员如何设法调整阿拉伯语言艺术,以便理解古兰经文本并提取伊斯兰教法的规定。该研究使用描述性分析方法来展示口译员如何使用阿拉伯语言艺术来理解古兰经文本。研究结果表明:译者在分析《古兰经》经文时注重语言层次,从词汇的意义到句子与文本语境的关系;他们用这些经文来证明《古兰经》的奇迹,并推导出伊斯兰教法的规定。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
فهم السياق القرآني لدى المفسرين بين التوجيه اللغوي والتذوق البلاغي
This research aims to demonstrate the efforts of linguistic and rhetorical interpreters in the quest of al Qur’an meanings’ clarification and extract Islamic sharia provisions with reference to Arabic language arts such as grammar, morphology, rhetoric and dictionaries, as well as the sciences of jurisprudence, logic and others. That is by choosing, studying and clarifying some of the words of the Qur’an such as the difference between “creates and does,” and “from its places,” “after its places,” the different meanings in “laughed,” and proportionality in the context of “hunger and thirst,” and clarifying the significance of the consequence and becoming. The research attempts to answer several questions, the most important of which are: What is the role of the Arabic grammar, dictionaries, morphology and rhetoric in clarifying the purposes of vocabulary and Quranic texts and how did the interpreters manage to adapt Arabic language arts in order to understand the Qur’anic text as well as to extract Islamic sharia provisions. The research used the descriptive analytical method to demonstrate how interpreters use Arabic language arts in order to understand the Qur’anic text. The research reached several results, including that the interpreters pay attention to the linguistic levels during their analysis of the Qur’anic verses, starting from the meanings of the vocabulary to the relationships of the sentences and the context of the text; they use the verses to demonstrate al Qur’an miracles and to derive the Islamic sharia provisions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信