博物馆音频描述:多模式和“多感官”翻译:以大英博物馆为例

Monica Randaccio
{"title":"博物馆音频描述:多模式和“多感官”翻译:以大英博物馆为例","authors":"Monica Randaccio","doi":"10.13189/LLS.2018.060604","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper first illustrates the major revisions, such as a new view of society, the nation, and education, introduced by the New Museology or Museum Studies in the 1980s and 1990s. These changes certainly favoured the development of museum audio description. As museum audio description can be included in the new forms of interactivity, the change of paradigm of interactivity in new museums is analysed and examples are given. Then, a general overview of audio description and its process creation are briefly illustrated in their strengths and limitations. This overview anticipates the two complementary studies on museum audio description as multimodal and multisensory translation. Both studies see the museum and its audio description as an interactive multimodal communicative event but the former focusses more on the grammar of multimodality, whereas the latter emphasises aspects of artistic fruition and the importance of a creative and interpretative language. The paper concludes with my analysis of a museum audio description from the British Museum, focussing in particular on cohesion and coherence.","PeriodicalId":377849,"journal":{"name":"Linguistics and Literature Studies","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Museum Audio Description: Multimodal and 'Multisensory' Translation: A Case Study from the British Museum\",\"authors\":\"Monica Randaccio\",\"doi\":\"10.13189/LLS.2018.060604\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper first illustrates the major revisions, such as a new view of society, the nation, and education, introduced by the New Museology or Museum Studies in the 1980s and 1990s. These changes certainly favoured the development of museum audio description. As museum audio description can be included in the new forms of interactivity, the change of paradigm of interactivity in new museums is analysed and examples are given. Then, a general overview of audio description and its process creation are briefly illustrated in their strengths and limitations. This overview anticipates the two complementary studies on museum audio description as multimodal and multisensory translation. Both studies see the museum and its audio description as an interactive multimodal communicative event but the former focusses more on the grammar of multimodality, whereas the latter emphasises aspects of artistic fruition and the importance of a creative and interpretative language. The paper concludes with my analysis of a museum audio description from the British Museum, focussing in particular on cohesion and coherence.\",\"PeriodicalId\":377849,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics and Literature Studies\",\"volume\":\"8 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics and Literature Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.13189/LLS.2018.060604\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Literature Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13189/LLS.2018.060604","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

本文首先阐述了新博物馆学或博物馆学在20世纪80年代和90年代引入的主要修订,如新的社会观、民族观和教育观。这些变化无疑有利于博物馆音频描述的发展。由于博物馆音频描述可以包含在新的互动形式中,分析了新博物馆互动范式的变化并给出了实例。然后,简要说明了音频描述及其过程创建的总体概况,以及它们的优势和局限性。本文对博物馆音频描述的多模态翻译和多感官翻译进行了展望。两项研究都将博物馆及其音频描述视为一个互动的多模态交流事件,但前者更多地关注多模态的语法,而后者则强调艺术成果的各个方面以及创造性和解释性语言的重要性。本文以我对大英博物馆的一段博物馆音频描述的分析作为结束语,特别关注了衔接和连贯。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Museum Audio Description: Multimodal and 'Multisensory' Translation: A Case Study from the British Museum
This paper first illustrates the major revisions, such as a new view of society, the nation, and education, introduced by the New Museology or Museum Studies in the 1980s and 1990s. These changes certainly favoured the development of museum audio description. As museum audio description can be included in the new forms of interactivity, the change of paradigm of interactivity in new museums is analysed and examples are given. Then, a general overview of audio description and its process creation are briefly illustrated in their strengths and limitations. This overview anticipates the two complementary studies on museum audio description as multimodal and multisensory translation. Both studies see the museum and its audio description as an interactive multimodal communicative event but the former focusses more on the grammar of multimodality, whereas the latter emphasises aspects of artistic fruition and the importance of a creative and interpretative language. The paper concludes with my analysis of a museum audio description from the British Museum, focussing in particular on cohesion and coherence.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信